-
1 λυκος
(ῠ) ὅ1) волк(ἥ λ. волчица) (πολιός, κρατερῶνυξ, ὀρέστερος, ὠμοφάγος Hom.; κοιλογάστωρ Aesch.)
λύκον ἰδεῖν погов. Plat. — увидеть волка, т.е. онеметь;λ. οἶν ὑμεναιοῖ погов. Arph. — волк сочетается с овцой и λύκοι ἄρν΄ ἀγαπῶσιν погов. Plat. волки относятся с любовью к ягнятам ( о невозможном);λύκου βίον ζῆν Polyb. — жить волчьей жизнью, т.е. грабежом;λύκοι ἐν ἐνδύμασι προβάτων погов. NT. — волки в овечьих шкурах2) «волк» ( разновидность галки) Arst.3) «волк» ( вид паука) Arst.4) удила для норовистых лошадей, мундштук Plut.5) перен. хищник, т.е. совратитель, распутник Anth. -
2 Λυκος
(ῠ) ὅ Лик1) сын афинского царя Пандиона, миф. родоначальник ликийцев Her.2) река в Вифинии или в Понте Xen.3) приток римск. Ирис в Армении Plut.4) река во Фригии, приток Меандра Her., Xen.5) река в Сарматии Her.6) река в Сицилии Plut. -
3 λύκος
ο1) волк; 2) мед. волчанка; З) уст. курок (ружья);§ γλύτωσα απ' — тоб λύκου το στόμα — я вырвался из волчьей пасти, я спасся от верной гибели;
μπήκε στο στόμα τού λύκου — он угодил волку в зубы;
μπα! πού να σε φάει ο λύκ! — шутл, чтоб тебя волки съели!;
λύκος με προβιά αρνιού — волк в овечьей шкуре;
βάλανε το λύκο τσομπάνο — погов, поставили волка овец сторожить;
ο λύκος στην αναμπουμπούλα ( — или ανεμοζάλη) χαίρεται — погов, волк суматохе рад
-
4 λύκος
{сущ., 6}волк; перен. хищный, коварный, злой человек.Ссылки: Мф. 7:15; 10:16; Лк. 10:3; Ин. 10:12; Деян. 20:29.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > λύκος
-
5 λύκος
{сущ., 6}волк; перен. хищный, коварный, злой человек.Ссылки: Мф. 7:15; 10:16; Лк. 10:3; Ин. 10:12; Деян. 20:29.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > λύκος
-
6 λύκος
волк; перен. хищный, коварный, злой человек.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > λύκος
-
7 λύκος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > λύκος
-
8 λύκος
-
9 λύκος
[ликос] ουσ α волк. -
10 Λύκος με προβιά αρνιού
• Волк в овечьей шкуреИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Λύκος με προβιά αρνιού
-
11 Ο λύκος στην αναμπαμπούλα χαίρεται
Ο λύκος στην ανεμοζάλη ( αναμπαμπούλα) χαίρεται– Στην αντάρα τρέχει ο λύκος• Ловить рыбу в мутной воде• Ночь темней – вору прибыльнейИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————Ο λύκος στην αναμπουμπούλα ( ανεμοζάλη) χαίρεται• Волк суматохе радИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο λύκος στην αναμπαμπούλα χαίρεται
-
12 Ο λύκος στην αναμπουμπούλα χαίρεται
Ο λύκος στην ανεμοζάλη ( αναμπαμπούλα) χαίρεται– Στην αντάρα τρέχει ο λύκος• Ловить рыбу в мутной воде• Ночь темней – вору прибыльнейИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————Ο λύκος στην αναμπουμπούλα ( ανεμοζάλη) χαίρεται• Волк суматохе радИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο λύκος στην αναμπουμπούλα χαίρεται
-
13 Ο λύκος στην ανεμοζάλη χαίρεται
Ο λύκος στην ανεμοζάλη ( αναμπαμπούλα) χαίρεται– Στην αντάρα τρέχει ο λύκος• Ловить рыбу в мутной воде• Ночь темней – вору прибыльнейИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————Ο λύκος στην αναμπουμπούλα ( ανεμοζάλη) χαίρεται• Волк суматохе радИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο λύκος στην ανεμοζάλη χαίρεται
-
14 Στην αντάρα τρέχει ο λύκος
Ο λύκος στην ανεμοζάλη ( αναμπαμπούλα) χαίρεται– Στην αντάρα τρέχει ο λύκος• Ловить рыбу в мутной воде• Ночь темней – вору прибыльнейИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————Ο λύκος στην αναμπουμπούλα ( ανεμοζάλη) χαίρεται• Волк суматохе радИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Στην αντάρα τρέχει ο λύκος
-
15 Κι ο λύκος χορτάτος, και τα πρόβατα σωστά
Και την πίτα ολάκερη, και τον σκύλο χορτάτο– Και το σκύλο χορτάτο, και το ψωμί ακέριο– Κι ο λύκος χορτάτος, και τα πρόβατα σωστά• И волки сыты, и овцы целыИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κι ο λύκος χορτάτος, και τα πρόβατα σωστά
-
16 Ο λύκος λύκο δεν τρώει
– Ο λύκος λύκο δεν τρώει• Ворон ворону глаз не выклюетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————• Ворон ворону глаз не выклюетИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο λύκος λύκο δεν τρώει
-
17 Όποιος γίνεται πρόβατο τον τρώει ο λύκος
Тот кто становится овцой, становится добычей волка• Тот кто ведет себя как жертва, становится добычей хищникаИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος γίνεται πρόβατο τον τρώει ο λύκος
-
18 Με τους λύκους λύκος γίνε
– Όπως κουτσαίνουν όλοι, κούτσαινε και συ– Όταν περνάς από τον τόπο μονόφθαλμων, κάνε και συ μονόφθαλμο– Όταν είσαι στη Ρώμη, κάνε ό,τι κάνει η Ρώμη• С волками жить, по-волчьи выть• С воронами по-вороньи каркатьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Με τους λύκους λύκος γίνε
-
19 Με τη φήμη γίνεται και το κουνούπι λύκος
• У страха глаза великиИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Με τη φήμη γίνεται και το κουνούπι λύκος
-
20 Ο λύκος έχει τον σβέρκο χοντρό γιατί κάνει τις δουλειές μόνος του
У волка широкий затылок потому, что со своими делами он справляется сам• За тебя твою работу никто не сделает лучше, чем ты сам• На других надейся, а сам не плошайИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο λύκος έχει τον σβέρκο χοντρό γιατί κάνει τις δουλειές μόνος του
См. также в других словарях:
Λύκος — wolf masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύκος — wolf masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύκος — I (Βοτ.). Κοινή ονομασία του φυτικού γένους Orobanche της οικογένειας των οροβαγχιδών. Τα φυτά αυτά, που είναι γνωστά και με την κοινή ονομασία λυκόχορτα, είναι δικοτυλήδονα φυτά που αναπτύσσονται ως παράσιτα. Έχουν παχύ, σαρκώδη βλαστό, χωρίς… … Dictionary of Greek
λύκος — ο θηλ. αινα και ισσα 1. θηλαστικό σαρκοφάγο ζώο: Οι λύκοι επιτέθηκαν στο κοπάδι με τα πρόβατα. 2. φυματίωση του δέρματος (λούπος): Ερυθηματώδης λύκος. 3. φρ., «Πεινούσε σαν λύκος», πεινούσε υπερβολικά· «Έπεσα στο στόμα του λύκου», κινδύνεψα πολύ … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Λύκος ἐν αἰτίᾳ γίνεται κἂν φέρῃ κἂν μὴ φέρῃ. — См. Ел ли, не ел, а за обед почтут … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Λύκος καὶ ποιμήν. — См. Козла пустить в огород … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὁ λύκος τὴν τρίχα, οὐ τὴν γνώμην ἀλάττει. — См. Волк и каждый год линяет, а все сер бывает … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον. — См. Рыбак рыбака видит издалека … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ερυθηματώδης συστηματικός λύκος — Πάθηση του ανοσοποιητικού συστήματος, η οποία προσβάλλει άλλα συστήματα του οργανισμού. Στο αίμα του πάσχοντος ανιχνεύονται αντισώματα εναντίον του ίδιου του σώματος (αυτοάνοση). Πέρα από τα γενικά συμπτώματα πυρετού, κόπωσης και απώλειας βάρους … Dictionary of Greek
Λύκις ή Λύκος — (5ος 4ος αι. π.Χ.) Ποιητής της Αττικής κωμωδίας. Ο Αριστοφάνης τον ειρωνεύεται στους Βατράχους του και το λεξικό της Σούδας τον χαρακτηρίζει «υπόψυχρο», μαζί με τους Φρύνιχο και Αμείψιο. Κανένα έργο του δεν έχει σωθεί … Dictionary of Greek
λύκω — λύκος wolf masc nom/voc/acc dual λύκος wolf masc gen sg (doric aeolic) λυκόω tear like a wolf pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) λυκόω tear like a wolf imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)