-
1 επανερχομαι
(fut. ἐπανελεύσομαι, aor. 2 ἐπανῆλθον)1) в(о)сходить, подниматься, взбираться(εἰς τὰ ὄρη Xen.; εἰς τὸν ἀέρα Arst.)
2) переходить(ἐς τέν Ἑλλάδα Her.)
3) возвращаться(ἐκ ποταμοῦ Anacr.; ἐκεῖσε Eur.; εἰς τέν Κόρινθον Thuc.; οἴκαδε Plat.; μετὰ πολλῶν λαφύρων Plut.; перен., в речи ἐπί τι Xen.)
ἐπανελθεῖν, ὁπόθεν εἰς ταῦτ΄ ἐξέβην, βούλομαι Dem. — я хочу вернуться к тому, от чего отклонился в эту сторону4) (тж. πάλιν ἐ. Plat., Arst.) вновь обозревать, повторять(τι Xen., Plat.)
-
2 ἐπανέρχομαι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐπανέρχομαι
-
3 επανέρχομαι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > επανέρχομαι
-
4 ἐπανέρχομαι
возвращаться.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐπανέρχομαι
-
5 ἐπανἐρχομαι
(отлож.) возвращаюсь -
6 επανειμι
(употр. тж. как fut. к ἐπανέρχομαι См. επανερχομαι; imper. ἐπανίθι, conjct. ἐπανίω, opt. ἐπανιοίην, inf. ἐπανιέναι)1) подниматься, вставатьἡμέρας ὄρθρου ἐ. Plat. — вставать на рассвете
2) подниматься, в(о)сходить(κάτωθεν Plat.; ἐκ τῶν βαθέων Arst.)
τὸ γένος δι΄ ἀδελφῶν ἐπανιόν Plat. — род, восходящий по линии братьев3) отправляться (вверх)(ἐκεῖ Thuc.; οἴκοθεν εἰς τὸ ἱερόν Plat.)
4) возвращаться(ἀπὸ στρατείας Plut.; преимущ. в речи: ἐπί τι Plat. и εἴς τι Dem.)
5) вновь просматривать, повторять(τὰ ὑποτεθέντα Plat.; περί τινος Plat., Arst.)
-
7 επαν(α)-
первая часть сложных слов, обознач.:1) снова: επαναλέγω, 2) назад: επανέρχομαι, 3) против: επαναστατώ, 4) на себя: επανθώ -
8 επαν(α)-
первая часть сложных слов, обознач.:1) снова: επαναλέγω, 2) назад: επανέρχομαι, 3) против: επαναστατώ, 4) на себя: επανθώ -
9 επανήλθαν
αόρ. от επανέρχομαι -
10 ίδιος
α, ο [ία, ον]1) собственный, свой; εκ της ιδίας μου περιουσίας на собственные средства; εξ ιδίων μου за свой счёт; βλέπω με τα ίδια μου τα μάτια видеть своими собственными глазами, видеть самому; εξ ιδίων κρίνω τα αλλότρια судить о других по себе; μεταβαίνω (или επιστρέφω, επανέρχομαι, επανακάμπτω) εις τα ίδια возвращаться домой, восвояси; 2) свой, личный, особый, характерный;ίδιος τρόπος — а) своя характерная манера (делать что-л.); — б) особый способ;
ιδία είσοδος особый, отдельный вход;(δεν) είναι ιδιον κάποιου (не)свойственно, (не) подобает кому-л.; не является характерной особенностью; 3) похожий, вылитый; одинаковый;είναι ίδιος με τον πατέρα του — он весь в отца, он вылитый отец;
ίδιος στο χρώμα — одинакового цвета;
4) (с артиклем) тот же самый, точно такой же, одинаковый;όλο το ίδιο, όλο τα ίδια или τα ίδια και τα ίδια одно и то же; τα ίδια или τό ίδιο то же (самое); κοπανάω όλο τα ίδια заладить одно и то же; λέγω τα ίδια και τα ίδια твердить одно и то же; σε όλους φέρνεται το ίδιο он поступает одинаково со всеми; τό ιδιο κάνει всё равно; είναι το ιδιο σαν... это всё равно, что...; είναι το ίδιο это одно и то же; τό ίδιο μού κάνει мне всё равно; προϊόντα της ιδιας προέλευσης продукция того же происхождения; της ίδιας ηλικίας одного возраста; έχουν το ίδιο μπόϊ (ανάστημα) они одного роста; κατά τον ίδιο τρόπο равным образом; με τον ίδιον τρόπο одинаковым способом; στον ίδιο βαθμό в одинаковой мере; 5) (с артиклем) сам, лично;θα έλθω ο ίδιος — я приду сам;
η ίδια η κατάσταση επιβάλλει сама обстановка заставляет;§ ιδίαις χερσίν собственноручно; κατ' ιδίαν а) отдельно; б) наедине; τα ίδια Παντελάκη μου, τα ϊδια Παντελή μου или τα ίδια της συχωρεμένης погов, опять одно и то же -
11 1880
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1880
См. также в других словарях:
επανέρχομαι — επανέρχομαι, επανήλθα βλ. πίν. 214 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ἐπανέρχομαι — go back pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επανέρχομαι — (AM ἐπανέρχομαι) 1. επιστρέφω, ξαναγυρίζω («μέχρι οὗ ἐπανέλθωσιν», Θουκ.) 2. (για λόγο γραπτό ή προφορικό) ξανασυζητώ, αναπτύσσω ξανά («θα επανέλθω σε αυτό το σημείο) νεοελλ. αποκαθίσταμαι στην προηγούμενη θέση μου («επανέρχονται όλοι οι… … Dictionary of Greek
επανέρχομαι — επανήρθα 1. έρχομαι πάλι (πίσω) στον τόπο απ όπου αναχώρησα, επιστρέφω, γυρίζω, ξαναγυρίζω: Επανήρθαμε από την εξοχή. 2. έρχομαι πάλι κάπου, ξανάρχομαι: Επανέρχονται οι πόνοι. 3. μτφ., αποκαθίσταμαι στην προηγούμενη κατάσταση ή θέση μου: Θα… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐπανέλθετε — ἐπανέρχομαι go back aor subj act 2nd pl (epic) ἐπανέρχομαι go back aor imperat act 2nd pl ἐπανέρχομαι go back aor ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπανέλθω — ἐπανέρχομαι go back aor subj act 1st sg ἐπανέρχομαι go back aor subj act 1st sg ἐπανέρχομαι go back aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπανέλθῃ — ἐπανέρχομαι go back aor subj mid 2nd sg ἐπανέρχομαι go back aor subj act 3rd sg ἐπανέρχομαι go back aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπανέρχεσθε — ἐπανέρχομαι go back pres imperat mp 2nd pl ἐπανέρχομαι go back pres ind mp 2nd pl ἐπανέρχομαι go back imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπάνελθε — ἐπανέρχομαι go back aor imperat act 2nd sg ἐπανέρχομαι go back aor ind act 3rd sg (homeric ionic) ἐπανέρχομαι go back aor ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
'πανέρχομαι — ἐπανέρχομαι , ἐπανέρχομαι go back pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπανελευσόμενον — ἐπανέρχομαι go back fut part mid masc acc sg ἐπανέρχομαι go back fut part mid neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)