-
1 διακρινω
1) разделять, разводить(εἰ μέ νὺξ διακρινέει μένος ἀνδρῶν Hom.; διακριθῆναι ἀπ΄ ἀλλήλων Thuc.; νυκτὸς ἥ μάχη διεκρίθη Plut.)
2) разделять на составные части, разлагать(τῇ θερμότητι τὰς συστάσεις Arst.; διακρίνεσθαι καὴ συγκρίνεσθαι Plat.)
εἰς τὸ διακριθῆναι ἀνάγκη ἅπασιν ἐλθεῖν Arst. — все с необходимостью приходит к (своему) распаду3) разделять пополам, расчесывать на пробор(κόμη διακεκριμένη Plut.)
4) разбирать, различать5) тж. med. различать, отличать(τί τινος и τι καί τι Plat.)
οὐδένα διακρίνων Her. — никого не различая, т.е. всех без разбора6) решать, определять(τὸν νικῶντα χειροτονίαις Plat.)
ταῦτα οὐκ ἔχω διακρῖναι Her. — этого я решить не в состоянии;διακρῖναι ποῖον ἀντὴ ποἱου αἱρετέον Arst. — определить, что чему предпочесть7) тж. med. разбирать, решать(δίκας Plat.; med. νεῖκος Hes., τὸ νῦν ζητούμενον Plat.)
ὅπλοις (Ἄρηϊ Theocr.) ἢ λόγοις διακρίνεσθαι Dem. — решить свой спор оружием или путем переговоров;μάχῃ διακριθῆναι πρός τινα Her. — померяться в бою силами с кем-л.8) med. колебаться, сомневатьсяμηδὲν διακρινόμενος NT. — нисколько не колеблясь («ничтоже сумняшеся»)
-
2 διακρίνω
(αόρ. διέκρινα, παθ. αόρ. διακρίθηκα) μετ.1) различать, отличать, выделить; разграничивать, дифференцировать; 2) различать (зрением, слухом);διακρίν στο σκοτάδι — различать в темноте;
μ1 αυτά τα γυαλιά δεν διακρίνω καθόλου — в этих очках я ничего не вижу;
3) узнавать, распознавать;τον διακρίνω από το βάδισμα του — я узнаю его по походке;
4) выделять, отличать;τον διακρίνει ευγένεια — он отличается благородством;
1) — отличаться;διακρίνομαι
выделяться;становиться известным;διακρίνομαι στην μάχη — отличаться в бою;
2) отличаться вежливостью, быть деликатным, тактичным -
3 διακρίνω
{с.гл., 19}1. разделять, разводить, разлагать;2. различать, отличать;3. рассуждать, судить, определять, решать, разбирать, пересуживать;4. ср.з. страд. колебаться, сомневаться;5. ср.з. страд. критиковать, упрекать, сорить.Ссылки: Мф. 16:3; 21:21; Мк. 11:23; Деян. 10:20; 11:2, 12; 15:9; Рим. 4:20; 14:23; 1Кор. 4:7; 6:5; 11:29, 31; 14:29; Иак. 1:6; 2:4; Иуд. 1:9, 22.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > διακρίνω
-
4 διακρίνω
{с.гл., 19}1. разделять, разводить, разлагать;2. различать, отличать;3. рассуждать, судить, определять, решать, разбирать, пересуживать;4. ср.з. страд. колебаться, сомневаться;5. ср.з. страд. критиковать, упрекать, сорить.Ссылки: Мф. 16:3; 21:21; Мк. 11:23; Деян. 10:20; 11:2, 12; 15:9; Рим. 4:20; 14:23; 1Кор. 4:7; 6:5; 11:29, 31; 14:29; Иак. 1:6; 2:4; Иуд. 1:9, 22.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > διακρίνω
-
5 διακρίνω
1. разделять, разводить, разлагать; 2. различать, отличать; 3. рассуждать, судить, определять, решать, разбирать, пересуживать; 4. ср.з. страд. колебаться, сомневаться; 5. ср.з. страд. критиковать, упрекать, сорить.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > διακρίνω
-
6 διακρίνω
(κριν) отличаю, сужу -
7 διακρίνω
[диакрино] ρ различать, распознавать, замечать. -
8 διεκριθεν
-
9 επιδιακρινω
-
10 προδιακρινω
-
11 συνδιακρινω
одновременно разделять, размежевывать(ἅπαντα ταῦτα Plat.; συμμισγόμενα καὴ συνδιακρινόμενα Arst. - v. l. διακρινόμενα)
-
12 1252
{с.гл., 19}1. разделять, разводить, разлагать;2. различать, отличать;3. рассуждать, судить, определять, решать, разбирать, пересуживать;4. ср.з. страд. колебаться, сомневаться;5. ср.з. страд. критиковать, упрекать, сорить.Ссылки: Мф. 16:3; 21:21; Мк. 11:23; Деян. 10:20; 11:2, 12; 15:9; Рим. 4:20; 14:23; 1Кор. 4:7; 6:5; 11:29, 31; 14:29; Иак. 1:6; 2:4; Иуд. 1:9, 22.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1252
См. также в других словарях:
διακρίνω — διακρίνω, διέκρινα βλ. πίν. 172 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
διακρίνω — διακρί̱νω , διακρίνω separate one from another aor subj act 1st sg διακρί̱νω , διακρίνω separate one from another pres subj act 1st sg διακρί̱νω , διακρίνω separate one from another pres ind act 1st sg διακρί̱νω , διακρίνω separate one from… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακρινῶ — διακρῐνῶ , διακρίνω separate one from another aor subj pass 1st sg (attic epic doric) διακρῐνῶ , διακρίνω separate one from another fut ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακρίνω — (AM διακρίνω) 1. κάνω διάκριση, ξεχωρίζω, διαστέλλω κάτι από κάτι άλλο 2. παρατηρώ, ξεχωρίζω 3. βλέπω καθαρά 4. ερμηνεύω, εξηγώ (όνειρα, χρησμούς κ.λπ.) 5. ( ομαι) ξεδιαλύνω τις σκέψεις μου, αναλογίζομαι νεοελλ. 1. φροντίζω 2. διακρίνομαι… … Dictionary of Greek
διακρίνω — διέκρινα, διακρίθηκα, διακεκριμένος 1. αντιλαμβάνομαι τη διαφορά με το νου ή με τις αισθήσεις, ξεχωρίζω κάτι από κάτι άλλο, αναγνωρίζω: Ο δάσκαλος τον διακρίνει από τους υπόλοιπους μαθητές. 2. χαρακτηρίζω: Η συμπεριφορά του διακρίνεται από πολύ… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
διακεκριμένα — διακρίνω separate one from another perf part mp neut nom/voc/acc pl διακεκριμένᾱ , διακρίνω separate one from another perf part mp fem nom/voc/acc dual διακεκριμένᾱ , διακρίνω separate one from another perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακέκρισθον — διακρίνω separate one from another perf ind mp 3rd dual διακρίνω separate one from another perf ind mp 2nd dual διακρίνω separate one from another plup ind mp 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακεκριμέναι — διακρίνω separate one from another perf part mp fem nom/voc pl διακεκριμένᾱͅ , διακρίνω separate one from another perf part mp fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακεκριμένον — διακρίνω separate one from another perf part mp masc acc sg διακρίνω separate one from another perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακεκριμένων — διακρίνω separate one from another perf part mp fem gen pl διακρίνω separate one from another perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακεκρίμεθα — διακρίνω separate one from another perf ind mp 1st pl διακρίνω separate one from another plup ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)