Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

γράμμα

  • 1 letter

    γράμμα

    English-Greek new dictionary > letter

  • 2 letter

    ['letə]
    1) (a mark expressing a sound: the letters of the alphabet.) γράμμα
    2) (a written message, especially sent by post in an envelope: She slowly took the letter from its envelope; Did you post my letter?) γράμμα, επιστολή
    - letterbox
    - letterhead
    - to the letter

    English-Greek dictionary > letter

  • 3 air letter

    (a letter sent by airmail.) αεροπορικό γράμμα

    English-Greek dictionary > air letter

  • 4 block capital/letter

    (a capital letter written in imitation of printed type, eg the letters in NAME.) κεφαλαίο γράμμα

    English-Greek dictionary > block capital/letter

  • 5 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) πρωτεύουσα
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) κεφαλαίο (γράμμα)
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) κεφάλαιο
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) θανατικός, που επισύρει θανατική ποινή
    2) (excellent: a capital idea.) έξοχος
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) πρωτεύων
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) κιονόκρανο

    English-Greek dictionary > capital

  • 6 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) χαρακτήρας
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) χαρακτήρας
    3) (reputation: They tried to damage his character.) υπόληψη
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) πρόσωπο έργου
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) τύπος
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) χαρακτήρας (γράμμα)
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) χαρακτηριστικό
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation

    English-Greek dictionary > character

  • 7 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) αρχικός
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) αρχικό(γράμμα)
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) υπογράφω με τα αρχικά μου,μονογραφώ

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) ξεκινώ,εγκαινιάζω

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) μυώ,εισάγω

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) μυημένος

    - initiation
    - initiative

    English-Greek dictionary > initial

  • 8 love-letter

    noun (a letter expressing love.) ερωτικό γράμμα, ραβασάκι

    English-Greek dictionary > love-letter

  • 9 readdress

    [ri:ə'dres]
    (to change the address on (a letter etc): This letter is for the person who used to live here - I'll readdress it and send it to him.) αλλάζω τη διεύθυνση (σε γράμμα)

    English-Greek dictionary > readdress

  • 10 to the letter

    (precisely; according to every detail: He followed his father's instructions to the letter.) κατά γράμμα

    English-Greek dictionary > to the letter

  • 11 write

    past tense - wrote; verb
    1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) γράφω
    2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) (συγ)γράφω / συνθέτω (μουσική)
    3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) γράφω (γράμμα)
    - writing
    - writings
    - written
    - writing-paper
    - write down
    - write out

    English-Greek dictionary > write

  • 12 Article

    subs.
    Thing: P. and V. χρῆμα, τό, Ar. and P. σκεῦος, τό.
    Clause in an agreement: P. γράμμα, τό (Thuc. 5, 29).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Article

  • 13 Clause

    subs.
    P. γράμμα, τό (Thuc., 5, 29).
    Add a clause: P. προσγράφειν (absol.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Clause

  • 14 Condition

    subs.
    State: P. and V. κατάστασις, ἡ, κατασκευή, ἡ ( once Eur.), P. ἕξις, ἡ, διάθεσις, ἡ.
    Good condition: P. and V. εὐεξία, ἡ (Eur., frag.).
    Bad condition: P. καχεξία, ἡ.
    Be in a certain condition: P. and V. ἔχειν, Ar. and P. διακεῖσθαι.
    Affection: P. πάθος, τό, πάθημα, τό.
    In good condition, adj.: P. and V. ἐντελής.
    Rank, station: P. and V. ἀξίωμα, τό, τάξις, ἡ.
    Stipulation: P. and V. λόγοι, οἱ; see Terms (Term).
    Clausein an agreement: P. γράμμα, τό.
    On condition that: Ar. and P. ἐφʼ ᾧτε (infin.), P. and V. ὥστε (infin.).
    On fixed conditions: P. and V. ἐπὶ ῥητοῖς.
    On these conditions: P. and V. ἐπ τούτοις, ἐπὶ τοῖσδε.
    On what conditions? P. and V. ἐπ τῷ;
    Are we held to this condition for our safety? V. ἐν τῷδε κἀχόμεσθα σωθῆναι λόγῳ; (Eur., Heracl. 498).
    Under these conditions, under these circumstances: P. and V. οὕτως ἐχόντων ( things being thus).
    Under present conditions: P. ἐκ τῶν παρόντων.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Condition

  • 15 Epitaph

    subs.
    P. ἐπιγραφή, ἡ, P. and V. ἐπίγραμμα, τό, γράμμα, τό, γραφή, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Epitaph

  • 16 Label

    subs.
    Use P. and V. γράμμα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Label

  • 17 Picture

    subs.
    P. ζωγράφημα, τό, P. and V. γραφή, ἡ, γράμμα, τό, V. γαλμα, τό, εἰκών, ἡ.
    met., representation: P. and V. μμημα, τό, εἰκών, ἡ.
    Account, description: P. and V. λόγος, ὁ.
    Give a picture of, describe, met.: P. and V. διέρχεσθαι, Ar. and P. διεξέρχεσθαι.
    ——————
    v. trans.
    Describe: see Describe.
    Picture to oneself: P. and V. νοεῖν (or mid.), ἐννοεῖν (or mid.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Picture

  • 18 Proviso

    subs.
    P. and V. λόγοι, οἱ.
    Clause in an agreement: P. γράμμα, τό.
    Agreement: P. and V. σύμβασις, ἡ; see Agreement.
    With this proviso: P. and V. ἐπὶ τούτοις, ἐπὶ τοῖσδε.
    With the proviso that: Ar. and P. ἐφʼ ᾧτε (infin.), P. and V. ὥστε (infin.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Proviso

  • 19 Scene

    subs.
    Sight, view: P. and V. ὄψις, ἡ, θέα, ἡ, θέαμα, τό; see Sight.
    Place: P. and V. τόπος, ὁ.
    Painting: P. and V. γραφή, ἡ, γράμμα, τό, P. ζωγράφημα, τό, V. γαλμα, τό, εἰκών, ἡ.
    In a theatre: P. σκηνή, ἡ.
    Night fell upon the scene: P. νὺξ ἐπεγένετο τῷ ἔργῳ (Thuc. 4, 25).
    He made his way not to the scene of action but to the armed men in the procession: P. οὐκ ἐπὶ τὸ γενόμενον ἀλλʼ ἐπὶ τοὺς πομπέας ὁπλίτας... ἐχώρησε (Thuc. 6, 58).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scene

  • 20 Sketch

    subs.
    Picture: P. and V. γραφή, ἡ, γράμμα, τό, P. ζωγράφημα, τό, V. γαλμα, τό, εἰκών, ἡ.
    Account, description: P. and V. λόγος, ὁ.
    Outline: P. and V. σκιαγραφία, ἡ; outling.
    ——————
    v. trans.
    Describe: P. and V. διέρχεσθαι; see Describe.
    Describe in outline: P. σκιαγραφεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sketch

См. также в других словарях:

  • γραμμά — γραμμά̱ , γραμμή stroke fem nom/voc/acc dual γραμμά̱ , γραμμή stroke fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γράμμα — that which is drawn neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γράμμα — το (AM γράμμα) [γράφω] Ι. 1. οτιδήποτε έχει γραφεί 2. σύμβολο τού αλφαβήτου 3. επιστολή 4. ανάγνωση διάβασμα II. στον πληθ. γράμματα, τα 1. η γραφή 2. η μόρφωση, η παιδεία 3. (τα Ιερά) Γράμματα η Αγία Γραφή 4. ο Δεκάλογος 5. κατάστιχο 6. φρ.… …   Dictionary of Greek

  • γράμμα — το 1. γραπτό σύμβολο κάθε φθόγγου μιας γλώσσας: Τα γράμματα του αλφάβητου. 2. ο φθόγγος που παριστάνεται με γραπτό σύμβολο. 3. επιστολή: Ο ταχυδρόμος μού έφερε ένα γράμμα. 4. στον πληθ., γράμματα η μόρφωση: Δεν του άρεσαν τα γράμματα, γι’ αυτό… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • γραμμᾷ — γραμμή stroke fem dat sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Ἥνικα Πυθαγόρης τὸ περικλεὲς εὕρατο γράμμα κεῖν’, ἐφ’ ὅτῳ κλείνην ἤγαγε βουθυσίην. — (παλαιὸς λόγος). См. Гекатомба …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • σιγίλιο — Γράμμα που γραφόταν σε μεμβράνη και υπογραφόταν από τον πατριάρχη και τα μέλη της πατριαρχικής συνόδου. Λεγόταν και σιγιλιώδες γράμμα. Σφραγιζόταν με μολυβδένια βούλα που στο ένα μέρος της έδειχνε την Παναγία να κρατάει στα χέρια της το μικρό… …   Dictionary of Greek

  • γράμμ' — γράμμα , γράμμα that which is drawn neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γραμμάν — γραμμά̱ν , γραμμή stroke fem acc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γραμμάς — γραμμά̱ς , γραμμή stroke fem acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γραμμάτοιν — γράμμα that which is drawn neut gen/dat dual …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»