-
1 mouiller
βρέχω -
2 namoczyć
βρέχω -
3 замачивать
βρέχω, εμβαπτίζω, (бельё) κάνω πρόπλυση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > замачивать
-
4 намачивать
βρέχωμουσκεύωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > намачивать
-
5 мочить
-
6 промочить
промочить βρέχω, μουσκεύω· я \промочитьл ноги έβρεξα τα πόδια μου* * *βρέχω, μουσκεύωя промочи́л но́ги — έβρεξα τα πόδια μου
-
7 замочить
замочитьсов1. (слегка) βρέχω λίγο, μουσκεύω:\замочить ноги βρέχω λίγο τά πόδια μου·2. см. замачивать. -
8 мочить
мочитьнесов1. βρέχω, διαβρέχω:\мочить волосы βρέχω τά μαλλιά·2. (вымачивать) μουσκεύω:\мочить лен μουσκεύω τό λινάρι· \мочить» яблоки μουσκεύω τά μήλα \мочиться (испускать мочу) οὐρω, κατουρώ. -
9 взбрызнуть
-ну, -нешь ρ.σ.μ.1. ραντίζω, ραίνω, ψεκάζω•взбрызнуть цветы ραντίζω τα λουλούδια.
2. βρέχω, πίνω, κερνώ•взбрызнуть новое пальто βρέχω το καινούργιο πανωφόρι.
ραντίζομαι, πέφτω κατά μικρές σταγόνες. -
10 спрыснуть
ρ.σ.μ.1. ραντίζω, ραίνω, ψεκάζω• μουσκεύω, (κατα)βρέχω.2. μτφ. βρέχω, πίνω• κερνώ (για επιτυχία, ψών ι, κ.τ.τ.).ραντίζομαι, ραίνομαι•спрыснуть духами ραντίζομαι με αρώματα.
-
11 вымачивание
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вымачивание
-
12 полить
1. (облить сверху чем-л. жидким, оросить, напитать влагой) (δια)βρέ-χω, (δια)ποτίζω 2. (начать лить) αρχίζω να ποτίζω/βρέχω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > полить
-
13 смачивать
μουσκεύω, βρέχω, μουλιάζω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > смачивать
-
14 вспрыскивать
вспрыскиватьнесов, вспрыснуть сов1. ραντίζω, ραίνω/ καταβρέχω (белье)·2. мед. см. впрыскивать·3. (отметить выпивкой) разг τό βρέχω. -
15 всыпать
всыпатьнесов, всыпать сов1. χύνω, ρίχνω μέσα/ γεμίζω (наполнять):\всыпать зерно́ в мешо́к χύνω τό σιτάρι στό σακκί·2. разг (отколотить) ξυλοκοπώ, δέρνω, τίς βρέχω κάποιου. -
16 вымачивать
вымачиватьнесов βρέχω, διαβρέχω, μουσκεύω/ ξαλμυρίζω (селедку)/ μαλακώνω ^кожу). -
17 горло
горл||ос ὁ λαιμός, τό λαρύγγι:дыхательное \горло ἡ τραχεία (αρτηρία)· першит в \горлое κάτι μοῦ γαργαλάει τό λαιμό· в \горлое пересохло στέγνωσε (или ξεράθηκε) τό λαρύγγι μου· ◊ (кричать) во все \горло разг βγάζω τό λαιμό μου, ξελαρυγγίζομαι, βγάζω τά πνευμόνια μου· я занят по \горло εἶμαι πνιγμένος στή δουλειά· промочить \горло разг βρέχω τό λαρύγγι· стать поперек \горлоа кому́-л. κάθομαι στό λαιμό κάποιου· быть сытым по \горло разг ἔχω βαρεθεί κάτι, χορταίνω μέ τό παραπάνω· взять за \горло πιάνω ἀπ' τό λαιμό· пристать с но́-жо́м к \горлоу βάζω τό μαχαίρι στό λαιμό. -
18 замачивать
замачиватьнесов (погружать в воду) μουσκεύω, βρέχω:\замачивать белье μουσκεύω τά ροῦχα. -
19 намачивать
намачиватьнесов в разн. знач. βρέχω, μουσκεύω. -
20 напитывать
напитыватьнесов μουσκεύω, (δια-) βρέχω.
См. также в других словарях:
βρέχω — Acut. (Sp.) pres subj act 1st sg βρέχω Acut. (Sp.) pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρέχω — βρέχω, έβρεξα βλ. πίν. 31 (και ως απρόσ. βρέχει) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
βρέχω — (AM βρέχω) 1. υγραίνω, μουσκεύω κάτι με νερό ή άλλο υγρό 2. (σε γ΄ πρόσ.) πέφτει βροχή («βρέχει», «βρέχει ο ουρανός», «ἔβρεξε Κύριος χάλαζαν, βροχήν») νεοελλ. 1. ραντίζω 2. πέφτω σαν βροχή 3. (για νήπια συνήθως) βρέχομαι κατουριέμαι 4. φρ. α)… … Dictionary of Greek
βρέχω — έβρεξα, βράχηκα και βρέχτηκα, βρεγμένος 1. υγραίνω, μουσκεύω: Μ’ έπιασε βροχή στο δρόμο και βράχηκα ως το κόκαλο. 2. κατουρώ: Το μωρό με έβρεξε όταν το πήρα στην αγκαλιά μου. 3. απρόσ., βρέχει ρίχνει βροχή: O Mάρτιος μας έβρεξε καλά φέτος. 4. φρ … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
βρέχον — βρέχω Acut. (Sp.) pres part act masc voc sg βρέχω Acut. (Sp.) pres part act neut nom/voc/acc sg βρέχω Acut. (Sp.) imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) βρέχω Acut. (Sp.) imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βεβρεγμένα — βρέχω Acut. (Sp.) perf part mp neut nom/voc/acc pl βεβρεγμένᾱ , βρέχω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc/acc dual βεβρεγμένᾱ , βρέχω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρέξαι — βρέχω Acut. (Sp.) aor imperat mid 2nd sg βρέχω Acut. (Sp.) aor inf act βρέξαῑ , βρέχω Acut. (Sp.) aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρέξον — βρέχω Acut. (Sp.) aor imperat act 2nd sg βρέχω Acut. (Sp.) fut part act masc voc sg βρέχω Acut. (Sp.) fut part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρέξω — βρέχω Acut. (Sp.) aor subj act 1st sg βρέχω Acut. (Sp.) fut ind act 1st sg βρέχω Acut. (Sp.) aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρέχεσθε — βρέχω Acut. (Sp.) pres imperat mp 2nd pl βρέχω Acut. (Sp.) pres ind mp 2nd pl βρέχω Acut. (Sp.) imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρέχῃ — βρέχω Acut. (Sp.) pres subj mp 2nd sg βρέχω Acut. (Sp.) pres ind mp 2nd sg βρέχω Acut. (Sp.) pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)