-
1 Dedicate
v. trans.P. and V. καθιεροῦν. Ar. and V. καθοσιοῦσθαι, V. ἁγνίζειν, Ar. and P. καθαγίζειν, P. ἱεροῦν; see also Devote.Be dedicated: P. ἀνακεῖσθαι.Set up in honour of a god: P. and V. ἱδρύειν.Dedicate ( land to a god): P. τεμενίζειν (acc.), ἀνιέναι (acc.).Dedicating my body to death: V. Ἅιδῃ προστιθεῖσʼ ἐμὸν δέμας (Eur., Hec. 368).Polynices dedicated these shields to the gods: V. τάσδε Πολυνείκης θεοῖς ἀσπίδας ἔθηκε (Eur., Phoen. 575).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dedicate
-
2 Devote
v. trans.Assign: P. and V. νέμειν, προσνέμειν, διδόναι.Dedicate: P. and V. καθιεροῦν, Ar. and V. καθοσιοῦσθαι, P. ἱεροῦν, Ar. and P. καθαγίζειν; see Dedicate.Devote an offering to a deity: P. and V. ἀνατιθέναι (Eur., Ion, 1384), V. τιθέναι (Eur., Phoen. 576).Devoting my body to death: V. Ἅιδῃ προστιθεῖσʼ ἐμὸν δέμας (Eur., Hec. 368).I scruple to reproach the goddess to whom your body hath been devoted: V. δυσφημεῖν γὰρ ἅζομαι θεὰν ᾗ σὸν κατῆρκται σῶμα (Eur., Heracl. 600).Devote oneself to: P. and V. ἔχεσθαι (gen.), ἄπτεσθαι (gen.), προσκεῖσθαι (dat.), Ar. and P. προσέχειν (dat.), P. σχολάζειν (dat.).Devoting himself unsparingly to the work: P. ἑαυτὸν εἰς τὰ πράγματα ἀφειδῶς διδούς (Dem. 255).Be devoted to: see Love.Their children are devoted to war: V. τὰ γὰρ τέκνʼ αὐτῶν Ἄρεος ἐκκρεμάννυται (Eur., El. 950).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Devote
См. также в других словарях:
ἀιδῆ — ἀϊδῆ , ἀιδής unseen neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀϊδῆ , ἀιδής unseen masc/fem/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) ἀϊδῆ , ἀιδής unseen masc/fem acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀίδη — Ἀΐδη , ᾍδης voc sg Ἀΐδη , ᾍδης masc voc sg (epic doric) Ἀΐδη , Αἵδης masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀίδῃ — Ἀΐδῃ , ᾍδης dat sg (attic epic ionic) Ἀΐδῃ , ᾍδης masc dat sg (attic epic doric ionic) Ἀΐδῃ , Αἵδης masc dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδῇ — αἰδέομαι to be ashamed pres subj mp 2nd sg αἰδέομαι to be ashamed pres ind mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀίδῃ — ἀείδω il.Parv.. pres subj mp 2nd sg ἀείδω il.Parv.. pres ind mp 2nd sg ἀείδω il.Parv.. pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἅιδη — ᾍδης masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἅιδῃ — ᾍδης masc dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀίδηι — Ἀΐδῃ , ᾍδης dat sg (attic epic ionic) Ἀΐδῃ , ᾍδης masc dat sg (attic epic doric ionic) Ἀΐδῃ , Αἵδης masc dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀίδηι — ἀίδῃ , ἀείδω il.Parv.. pres subj mp 2nd sg ἀίδῃ , ἀείδω il.Parv.. pres ind mp 2nd sg ἀίδῃ , ἀείδω il.Parv.. pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾠδῆ — ἀϊδῆ , ἀιδής unseen neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀϊδῆ , ἀιδής unseen masc/fem/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) ἀϊδῆ , ἀιδής unseen masc/fem acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδῆι — αἰδῇ , αἰδέομαι to be ashamed pres subj mp 2nd sg αἰδῇ , αἰδέομαι to be ashamed pres ind mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)