-
1 αηδία
ἀηδίᾱ, ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc /acc dualἀηδίᾱ, ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀηδίαι, ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc plἀηδίᾱͅ, ἀηδίαnauseousness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 αηδια
ἥ тж. pl.1) неприятные свойства, тягостность, невыносимость(ἡδονέ καὴ ἀ. Plat.)
ἀποκναίει ἀηδία ταῦτα λέγων Dem. — он надоедает этими речами;αἱ τῶν ἄλλων ἀηδίαι Isocr. — неласковое обращение (со стороны) других2) неприятное чувство, отвращение Plat., Dem. -
3 αηδία
η1) неприятный вкус; 2) перен. безвкусица; 3) отвращение, брезгливость;αισθάνομαι αηδία όταν τον βλέπω — тошно смотреть на него;
σε βαθμό αηδίας — до отвращения;
4) пошлость, мерзость;§ καταντά αηδία — это уже противно
-
4 ἀηδία
Βλ. λ. αηδία -
5 ἀηδίᾳ
Βλ. λ. αηδία -
6 αηδία
ηEkel m -
7 ἀηδία
-ας + ἡ N 1 0-0-0-1-0=1 Prv 23,29 -
8 αηδία
[ацдиа] ουσ θ отвращение, неприятный вкус. -
9 ἀηδία
ἀηδ-ία, ἡ,II mostly of persons, unpleasantness, odiousness, D.21.153, Aeschin.3.72, Thphr.Char.20.1; τὴν σὴν ἀ. your odious presence, Aeschin.3.164. -
10 ἀηδία
ἀ-ηδία, Unannehmlichkeit; Unausstehlichkeit; Widerwillen, Groll -
11 αηδία
aversion -
12 αηδία
1) odraza (f) rzecz.2) wstręt (m) rzecz. -
13 αηδία
odpor -
14 αηδία
disgustΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αηδία
-
15 αηδίας
ἀηδίᾱς, ἀηδίαnauseousness: fem acc plἀηδίᾱς, ἀηδίαnauseousness: fem gen sg (attic doric aeolic) -
16 ἀηδίας
ἀηδίᾱς, ἀηδίαnauseousness: fem acc plἀηδίᾱς, ἀηδίαnauseousness: fem gen sg (attic doric aeolic) -
17 αηδίαι
ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc plἀηδίᾱͅ, ἀηδίαnauseousness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
18 ἀηδίαι
ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc plἀηδίᾱͅ, ἀηδίαnauseousness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
19 αηδίαν
-
20 ἀηδίαν
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἀηδία — ἀηδίᾱ , ἀηδία nauseousness fem nom/voc/acc dual ἀηδίᾱ , ἀηδία nauseousness fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίᾳ — ἀηδίαι , ἀηδία nauseousness fem nom/voc pl ἀηδίᾱͅ , ἀηδία nauseousness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αηδία — η (Α ἀηδία) 1. αηδιαστική γεύση, ανοστιά, σιχασιά 2. αηδιαστικό αίσθημα, αποστροφή, απέχθεια, αντιπάθεια νεοελλ. ανόητος λόγος, βλακεία, σαχλαμάρα αρχ. 1. δυσαρέσκεια 2. μισητή, οχληρή παρουσία. [ΕΤΥΜΟΛ. < αηδής. ΠΑΡ. αηδιάζω] … Dictionary of Greek
αηδία — η σιχασιά, αποστροφή: Ακόμη και το αντίκρισμά του του γεννούσε αηδία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀηδίας — ἀηδίᾱς , ἀηδία nauseousness fem acc pl ἀηδίᾱς , ἀηδία nauseousness fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίαι — ἀηδία nauseousness fem nom/voc pl ἀηδίᾱͅ , ἀηδία nauseousness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίαν — ἀηδίᾱν , ἀηδία nauseousness fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδιῶν — ἀηδία nauseousness fem gen pl ἀηδίζω disgust fut part act masc nom sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίαις — ἀηδία nauseousness fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίη — ἀηδία nauseousness fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίην — ἀηδία nauseousness fem acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)