Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

ˈsnəufens

  • 1 Ufens

    Ūfens ( Oufens, ap. Fest. p. 194 Müll.), entis, m.
    I.
    A small river in Latium, that flows past Tarracina, now Ufente, Plin. 3, 5, 9, § 60; Verg. A. 7, 802; Sil. 8, 383.— Hence, Ūfentīnus ( Oufent-), a, um, adj., of or belonging to the Ufens, Ufentine:

    tribus,

    one of the thirty-five Roman tribes, Liv. 9, 20, 6; cf. Fest. p. 194.—
    II.
    A man's name, Verg. A. 7, 745; 8, 6; Sil. 4, 339; 4, 343.

    Lewis & Short latin dictionary > Ufens

  • 2 Ufentinus

    Ūfens ( Oufens, ap. Fest. p. 194 Müll.), entis, m.
    I.
    A small river in Latium, that flows past Tarracina, now Ufente, Plin. 3, 5, 9, § 60; Verg. A. 7, 802; Sil. 8, 383.— Hence, Ūfentīnus ( Oufent-), a, um, adj., of or belonging to the Ufens, Ufentine:

    tribus,

    one of the thirty-five Roman tribes, Liv. 9, 20, 6; cf. Fest. p. 194.—
    II.
    A man's name, Verg. A. 7, 745; 8, 6; Sil. 4, 339; 4, 343.

    Lewis & Short latin dictionary > Ufentinus

  • 3 quaerō

        quaerō sīvī, sītus, ere    [QVAES-], to seek, look for: quaerenti (deae) defuit orbis, O.: te ipsum quaerebam, was looking for, T.: suos notos, Cs.: ab ostio quaerens Ennium, asking for: cum praetor quaereretur: quem quaeritis, adsum, V.: liberi ad necem quaerebantur: escam in sterquilinio, Ph.: per imas Quaerit iter vallīs (Ufens), V.: cauda colubrae... moriens dominae vestigia quaerit, O.— To seek to obtain, look for, strive for, seek: sibi alium imperatorem, S.: in regnum quaeritur heres, V.: milites ducem quaerentes: in eum invidia quaesita est, i. e. prejudice is excited: ad ornatum ludorum aurum: regia potestas hac lege quaeritur: ne quaeratur latebra periurio: voce pericula, provoke, O.: defensorem suae salutis eum.—With inf, to seek, strive, endeavor, ask: ne quaere doceri Quam poenam, etc., V.: Antequam... speciosa quaero Pascere tigrīs, i. e. let me rather, H.: classibus advehebantur, qui mutare sedes quaerebant, Ta.— To strive to gain, earn, win by effort, acquire: Conserva, quaere, parce, T.: Quaerit ac timet uti, H.: victum volgo, T.: confiteri sibi quaesito opus esse, that he must earn something.—To feel the want of, miss, lack: Siciliam in uberrimā Siciliae parte: ne ille saepe Persas et Indos quaesisset, L.: quaerit Boeotia Dircen, O.— To ask, desire, require, demand, need, call for: quid sibi hic vestitus quaerit? i. e. what do you mean by? T.: collis pauca munimenta quaerebat, S.: qui tumultus dictatoriam maiestatem quaesisset, made necessary, L.: nego esse quicquam, quod cuiusquam oratoris eloquentiam quaereret: quaeris ut suscipiam cogitationem, quidnam istis agendum putem.—Fig., to seek mentally, think over, meditate, aim at, plan, devise, find: consilium, T.: quonam modo maxime ulti sanguinem nostrum pereamus, S.: remedium: rationes eas, quae ex coniecturā pendent.— To seek to learn, make inquiry, ask, inquire, interrogate: item alio die Quaerebam, T.: quaerendo cognoveram: vide, quaere, circumspice!: quaesiturus, unum caelum esset an innumerabilia: Naturā fieret laudabile carmen, an arte, Quaesitum est, has been made a question, H.: cum ab iis saepius quaereret, made inquiries, Cs.: quaero abs te nunc, Hortensi, cum, etc.: quaesivit a medicis, quem a modum se haberet, N.: quaero de te, num, etc.: Cura tibi de quo quaerere nulla fuit, O.: in dominos quaeri de servis iniquom est, i. e. to examine under torture: quaerit ex solo ea, quae, etc., Cs.: habes, quod ex me quaesisti.— To examine, inquire into, make inquiry, investigate: coëgit consules circa fora proficisci ibique quaerere, L.: hunc abduce, vinci, quaere rem, T.: scrutatus sum quae potui et quaesivi omnia: rem illam: quorum de naturā Caesar cum quaereret, sic reperiebat, Cs.—Esp., of judicial investigation: de pecuniis repetundis: dum de patris morte quaereretur: ut veteribus legibus, tantum modo extra ordinem, quaereretur, the investigation should be made.—In parenthet. clauses, to inquire, consider: omnino, si quaeris, ludi apparatissimi: noli quaerere: ita mihi pulcher hic dies visus est, in short: si verum quaeritis, to speak the truth: si verum quaerimus.
    * * *
    quaerere, quaesivi, quaesitus V
    search for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demand

    Latin-English dictionary > quaerō

  • 4 Pomptinum

    Pomptīnus ( Pontīn-), a, um, adj., Pomptine, an appellation given to a district in Latium, near Pometia: ager, Liv. 6, 5; Flor. 1, 13, 20:

    palus,

    Juv. 3, 307; and freq. in the plur. paludes, the extensive marshy district exposed to the inundations of the Amasenus and Ufens, still called the Pomptine ( Pontine) Marshes, Plin. 3, 5, 9, § 59; 26, 4, 9, § 19; Suet. Caes. 47; Mart. 10, 74; Luc. 3, 85.—
    II.
    Subst.: Pomptī-num, i, n., the Pomptine district, Liv. 2, 34:

    inde Pomptinum sumam,

    Cic. Att. 7, 5, 3 (Baiter).

    Lewis & Short latin dictionary > Pomptinum

  • 5 Pomptinus

    Pomptīnus ( Pontīn-), a, um, adj., Pomptine, an appellation given to a district in Latium, near Pometia: ager, Liv. 6, 5; Flor. 1, 13, 20:

    palus,

    Juv. 3, 307; and freq. in the plur. paludes, the extensive marshy district exposed to the inundations of the Amasenus and Ufens, still called the Pomptine ( Pontine) Marshes, Plin. 3, 5, 9, § 59; 26, 4, 9, § 19; Suet. Caes. 47; Mart. 10, 74; Luc. 3, 85.—
    II.
    Subst.: Pomptī-num, i, n., the Pomptine district, Liv. 2, 34:

    inde Pomptinum sumam,

    Cic. Att. 7, 5, 3 (Baiter).

    Lewis & Short latin dictionary > Pomptinus

  • 6 Pontin

    Pomptīnus ( Pontīn-), a, um, adj., Pomptine, an appellation given to a district in Latium, near Pometia: ager, Liv. 6, 5; Flor. 1, 13, 20:

    palus,

    Juv. 3, 307; and freq. in the plur. paludes, the extensive marshy district exposed to the inundations of the Amasenus and Ufens, still called the Pomptine ( Pontine) Marshes, Plin. 3, 5, 9, § 59; 26, 4, 9, § 19; Suet. Caes. 47; Mart. 10, 74; Luc. 3, 85.—
    II.
    Subst.: Pomptī-num, i, n., the Pomptine district, Liv. 2, 34:

    inde Pomptinum sumam,

    Cic. Att. 7, 5, 3 (Baiter).

    Lewis & Short latin dictionary > Pontin

См. также в других словарях:

  • UFENS — fluv. iuxta Terracinam, per paludes Pomptinas fluens, Plin. l. 3. c. 5. Virg. l. 7. Aen. v. 802. Qua Saturae iacet atra palus, gelidusque per imas Quaerit iter valles, atque in mare volvitur Ufens. Unde Claudian. de Prob. Olybr. consulatu, v. 257 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Ufens — (Aufidas), Fluß in Latium, kam von Setia herab u. mündete in den Amasenus; j. Uffente …   Pierer's Universal-Lexikon

  • UFENS Alter — fluv. Piceni, Liv. l. 5. c. 35. Chiente, Caes. Orlando; et alter in Gallia Togata, in ora Semnonum, in Aemilia, apud Rubiconem …   Hofmann J. Lexicon universale

  • УФЕНС —    • Ufens,          река в Лациуме, образующая вместе с другими реками Помптинские болота и изливающаяся после соединения с Амазеном в Тирренское море между Таррациною и Цирцеями; н. Уффенте. Verg. Aen. 7, 802 …   Реальный словарь классических древностей

  • Trichogrammatidae — Trichogrammatidae …   Wikipédia en Français

  • SATURA — I. SATURA an a carminis rerumque varietate; an a Satura, lance, quae referta multis variisque primitiis Diis olim in sacrificiis offerebantur; an a lege Satura, quae unô rogatu multa simul complectebatur; an a Satyris, quod in hoc genere carminis …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Латины — (истор.) Латинское племя (Latini) населяло равнину, ограниченную на С южным течением Тибра, на В Апеннинами, на Ю Массикской горой (Mons Massicus). Эта область, называвшаяся Лациум (Latium), соприкасалась на С с Этрурией, на СВ и В с землями… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Tribus (Rom) — Die Tribus (Plural: Tribūs, femininum) war eine Abteilung der Bürgerschaft in der römischen Königszeit und römischen Republik. Der antiken Überlieferung nach gab es zuerst drei gentilizisch organisierte Tribus (Tities, Ramnes und Luceres), die… …   Deutsch Wikipedia

  • РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… …   Реальный словарь классических древностей

  • ЛАЦИУМ —    • Latium,          η̉ Λατίνη.     I. В географическом отношении.          Л., средняя из трех западных стран Средней Италии, названная, по обыкновенному толкованию, по имени царя Латина, по другому от latere (quod ibi latuisset Saturnus, Ov.… …   Реальный словарь классических древностей

  • Trichogrammatidae — Trichogrammatidae …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»