Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

ˈbædʒəˈsteɪt

  • 1 -stë

    “you”, 2nd person dual pronominal ending VT49:51, 53, e.g. caristë *”the two of you do” VT49:16. Tolkien first wrote carindë, but changed the ending VT49:33. The ending -stë is derived from earlier -dde VT49:46, 51. An archaic ending of similar form could also be the third person dual, *“the two of them” but see -ttë \#1.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -stë

  • 2 -ttë

    1 “they”, dual 3rd person pronominal ending “the two of them” VT49:51, replacing also within the legendarium the older ending -stë which was later used for the second person only. This older ending -stë corresponds to a possessive ending -sta “their” VT49:16, but this was presumably likewise altered to *-tta as the new ending for dual “their” = “of the two of them”. 2, 3rd person pl. reflexive ending, as in melittë “they love themselves” VT49:21. This ending can hardly coexist with \#1 above; an alternative wording would be the analytical construction *meliltë intë. Compare -ssë \#2.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -ttë

  • 3 -ilco

    “k” *“you two”, abandoned pronominal ending for the familiar 2nd person dual; in later sources the relevant ending is rather -stë VT49:48. The ending -ilco was apparently changed from -ilto VT49:49. Compare -illo.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -ilco

  • 4 -sta

    1 “your”, dual 2nd person possessive pronominal ending: “of you two” VT49:45, 16, cf. -stë q.v. Genitive -sto in veryanwesto “of your wedding” VT49:45 and tengwiesto “of your reading” VT49:47, allative -stanna in parmastanna“on your book” VT49:47. An archaic ending of similar form could also be the third person dual *“of the two of them” but according to VT49:51, the corresponding subject ending was changed to -ttë, and then the ending for “their” would presumably become *-tta 2 ending occurring in the names of certain lands VT43:15, e.g. the Forostar or "Northlands" of Númenor UT:165

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -sta

  • 5 -illo

    “you two”, abandoned promoninal ending for the polite 2nd person dual; in later sources the relevant ending is rather -stë VT49:48. This -illo was changed from -llo. Compare -ilco.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -illo

  • 6 esto

    emphatic pronoun ?, apparently 3rd person dual, *“even the two of them” VT49:48. The word comes from a conceptual phase where Tolkien let dual pronouns end in the vowel -o, an idea that was apparently abandoned; also, -st- is associated with the second rather than the third person dual in later sources see -stë. The ending may have been conceived as *-sto at an earlier stage VT49:49.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > esto

  • 7 -ndë

    1 noun ending; forming nouns from verbal stems in arcandë "petition" and ulundë "stream" q.v. and cf. VT44:8, feminine in Serindë "broideress" or "needle-woman" q.v.PE17:69 mentions -ndë as a common suffix denoting feminine agent. 2 pronominal suffix for dual “you”, as in carindë *“you two do”. Tolkien changed the ending to -stë VT49:33

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -ndë

См. также в других словарях:

  • Ste. Genevieve (Missouri) — Ste. Genevieve Maison Bequette Ribault in Ste. Genevieve Lage in Missouri …   Deutsch Wikipedia

  • Ste Strausz — Sté Strausz Stéphanie Quinol, dite Sté Strausz, née en 1977 dans le Val de Marne, est une rappeuse française. Son nom d artiste lui a été donné par Sulee B qui l a présentée sur scène comme La femme bonne en (Levi )Strauss. Issue de la scène rap… …   Wikipédia en Français

  • Ste. Genevieve (Misuri) — Ste. Genevieve Ciudad de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Ste. Marie — Villa de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Ste. Agathe, Manitoba — Ste. Agathe is a primarily francophone village in the Canadian province of Manitoba. It is located along the Red River in the Rural Municipality of Ritchot; its population as of 2007 was approximately 500.… …   Wikipedia

  • Ste. Rose du Lac — Administration Pays  Canada Province …   Wikipédia en Français

  • Ste-Radegonde de Talmont — Ste Radegonde de Talmont, Chorhaupt mit Querhaus und Vierungsturm, von Osten Die romanische Pfarrkirche Ste Radegonde befindet sich auf einer Uferklippe des Mündungstrichters Gironde, am Rand der französischen Gemeinde Talmont sur Gironde, in der …   Deutsch Wikipedia

  • Ste. Rose (electoral district) — Ste. Rose is a provincial electoral division in the Canadian province of Manitoba. It was created by redistribution in 1914, and has existed continuously since that time.Ste. Rose is located in the southwestern section of the province. It is… …   Wikipedia

  • STE (disambiguation) — STE is a three letter acronym that could mean:* Secure Terminal Equipment * Scottish Television Enterprises * State Trading Enterprise * Stockton Terminal and Eastern Railroad reporting mark|STE * Stevens Point Municipal Airport, IATA code STE *… …   Wikipedia

  • Ste. rose du lac — est une petite ville du Manitoba. Elle est peuplée de 1 200 habitants, principalement francophones. Elle est nommée en l honneur de Rose de Lima. Elle se situe à environ 50 km de Dauphin et 300 km de Winnipeg. Elle est la capitale du boeuf au… …   Wikipédia en Français

  • STE-QUEST — Caractéristiques Organisation ESA Domaine Physique fondamentale Masse 1 400 kg Lancement 2022 Orbite haute elliptique Périgée …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»