-
1 łupić
(-pię, -pisz); perf; z-; vtto loot, to plunder* * *ipf.1. (= grabić) pillage, plunder, loot.2. (= wykorzystywać materialnie) rip off, flay; łupić kogoś ze skóry bleed sb white l. dry, rip sb off.3. przen. (= zadawać klęskę) beat; łupić w karty pot. play cards.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łupić
-
2 łupić
-
3 łupić
-
4 łupić
глаг.• грабить• мародерствовать• ограбить* * *несов. 1. грабить, обирать;2. разг. лупить; колотить+1. rabować, grabić, obierać 2. walić, tłuc, grzmocić
* * *несов.1) гра́бить, обира́ть2) разг. лупи́ть; колоти́тьSyn: -
5 łupić
1. marauder2. piller3. rapiner -
6 łupić
1 creach 2 robáil -
7 łupić
1. грабувати, оббирати;2. бити, лупити (розм.) -
8 łupić
1 agaw2 mangdambong3 maniil4 nakaw5 násamsam -
9 łupić
talamak -
10 łupić
ληστεύω -
11 złupić
-
12 rabować
глаг.• восторгать• восхищать• грабить• мародерствовать• ограбить• похищать* * *rabowa|ć\rabowaćny несов. грабить+grabić, łupić
* * *rabowany несов.гра́битьSyn: -
13 łup|ić
impf Ⅰ vt 1. przest., książk. (grabić) to sack przest. [wieś, miasto]; to rob [ludzi, dobytek]; to plunder [statek] ⇒ złupić 2. (okradać) [rząd, instytucja] to rob [obywateli, klientów] ⇒ złupić 3. (obdzierać) łupić korę z drzewa to strip the bark off a tree Ⅱ vi pot. 1. (walić) [fale, pioruny] to crash; [artyleria, karabiny] to blast away pot. 2. (grać) łupić w pokera to play pokerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łup|ić
-
14 grabić
(-bię, -bisz); vt* * *ipf.1. (= wyrównywać grabiami) rake.2. (= kraść) plunder, loot, pillage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grabić
-
15 rabować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.1. (= łupić) rob; (= plądrować) loot, plunder.2. górn. draw off, withdraw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rabować
-
16 złupić
(-pię, -pisz); vb; od łupić* * *pf.lit. (= obrabować) loot, plunder; złupić skórę z kogoś rip sb off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złupić
-
17 obłupać
глаг.• очистить* * *obłup|ać\obłupaćie, obłup, \obłupaćany сов. облупить+* * *obłupie, obłup, obłupany сов.облупи́тьSyn: -
18 złup|ić
pf vt przest., książk. (zrabować podczas wojny) to plunder, to pillage [miasto, świątynię, skarby]; (w dawnych czasach) to sack [miasto, budowlę, ołtarz]; (napaść i ograbić) to maraud [wieś, dom]; (na morzu) to plunder; to pirate przest. [okręt] ⇒ łupić■ złupić kogoś ze skóry to rip sb offThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złup|ić
-
19 grabić
-
20 ograbić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
łupić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, łupićpię, łupićpi, łupićpiony {{/stl 8}}– złupić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemocą, bezprawnie przywłaszczać sobie czyjeś mienie, ograbiać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lupic — lúpic adj. m., pl. lúpici; f. sg. lúpică, pl. lúpice Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic LÚPIC, Ă I. adj. de natura lupusului. II. adj., s … Dicționar Român
łupić — ndk VIa, łupićpię, łupićpisz, łup, łupićpił, łupićpiony 1. «bezprawnie, siłą zabierać komuś mienie, rabować, grabić; ciągnąć z czegoś nadmierne zyski; odzierać kogoś z pieniędzy» Banda łupiła domy. Paskarze łupili biedaków. 2. przestarz.… … Słownik języka polskiego
łupić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyzyskiwać się nawzajem, głównie finansowo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oni od lat się łupią i każdy z nich cieszy się, że zarobił na tym drugim. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łupić — kogoś ze skóry zob. skóra 5 … Słownik frazeologiczny
skóra — 1. Czuć, poczuć, wyczuć coś przez skórę «przeczuwać, przeczuć coś, mieć intuicję, że coś się stanie»: Pora oczekiwania – czuł to przez skórę – dobiegała końca. Nadchodził czas akcji. Andrzej Zbych, Stawka. 2. pot. Dać komuś w skórę «zbić kogoś,… … Słownik frazeologiczny
Karel Steklý — (* 9. Oktober 1903 in Prag, Österreich Ungarn; † 5. Juli 1987 in Prag, Tschechoslowakei) war ein tschechischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Er gilt als einer der großen Altmeister des tschechischen Films. Steklý schrieb bereits in den 1930er… … Deutsch Wikipedia
Karel Stekly — Karel Steklý Karel Steklý est un scénariste et réalisateur tchèque né le 9 octobre 1903 à Prague et décédé le 5 juillet 1987 à Prague. Sommaire 1 Filmographie 2 Comme scénariste 3 Comme réalisateur … Wikipédia en Français
Karel Steklý — est un scénariste et réalisateur tchèque né le 9 octobre 1903 à Prague et décédé le 5 juillet 1987 à Prague. Sommaire 1 Filmographie 2 Comme scénariste 3 Comme réalisateur … Wikipédia en Français
СТЕКЛЫ Карел — СТЕКЛЫ (Stekly) Карел (1903 87), чешский кинорежиссер. Фильмы: «Сирена» (1947), «Бравый солдат Швейк» (2 серии, 1957), «За рулем враг» (1974), «Каждому свое небо» (1982) и др.1933 U svateho Antonicka сценарист 1937 Harmonika сценарист 1938 Cestou … Энциклопедия кино
ФРИЧ Мартин — (29. 03. 1902 26. 08.1968), чешский кинорежиссер. Один из основоположников национального киноискусства. Фильмы: «Яношик» (1936), «Закаленные» (1950), «Пекарь императора» (1951), «Тайна крови» (1953), «Люди из фургонов» (1966) и др.1922 Proc se… … Энциклопедия кино