-
1 blbnout
blbnouts’éclater -
2 dát se do hlasitého smíchu
dát se do hlasitého smíchuéclater de rireTschechisch-Französisch Wörterbuch > dát se do hlasitého smíchu
-
3 lesknout se
lesknout seluirebrillermiroiteréclaterchatoyerflamboyerreluire -
4 Musil jsem se držet, abych nevybuchl smíchy.
Musil jsem se držet, abych nevybuchl smíchy.J'ai dû me tenir à quatre pour ne pas éclater de rire.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musil jsem se držet, abych nevybuchl smíchy.
-
5 oddávat se radovánkám
oddávat se radovánkáms’éclater (fam.) -
6 prasknout
prasknoutcassercrever (fam.)craquerse fêleréclater -
7 propuknout
propuknoutéclaterdéferlerrebondir -
8 propuknout ve vzlykot
propuknout ve vzlykotéclater en sanglots -
9 puknout
puknoutse fendreéclatercrever (fam.) -
10 rozpadnout se
rozpadnout setomber en ruineéclater -
11 roztrhnout se
roztrhnout seéclatercrever (fam.)se déchirer -
12 roztříštit se
roztříštit sese briserse fracasseréclatervoler en éclatsbriser -
13 řádit
řáditfaire des siennestempêters’éclatersévir -
14 skvít se
skvít seresplendir (kniž.)éclaterbriller -
15 Takový zásah mohl by vyvolat válku.
Takový zásah mohl by vyvolat válku.Une telle intervention pourrait fait éclater la guerre.Une telle intervention pourrait provoquer la guerre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Takový zásah mohl by vyvolat válku.
-
16 třpytit se
třpytit seresplendir (kniž.)miroiterbrillerreluirescintillerchatoyeréclater -
17 užívat si
užívat sis’éclater (fam.) -
18 vyblbnout
vyblbnouts’éclater -
19 vyblbnout se
vyblbnout ses’éclater -
20 vybuchnout
vybuchnoutexploserfulminerfaire explosionéclater
- 1
- 2
См. также в других словарях:
éclater — [ eklate ] v. <conjug. : 1> • esclater av. 1150; frq. °slaitan « fendre, briser » I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Casser, faire voler en éclats. ⇒ briser. Blas. Lance éclatée. 2 ♦ (1651) Mod. Hortic. Diviser (une plante) en séparant des drageons. 3 ♦… … Encyclopédie Universelle
éclater — ÉCLATER. verb. n. Se rompre, se briser par éclats. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. f♛/b] Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Le bois s est éclaté. [b]f♛/b] Il signifie aussi, Faire un grand bruit. Le tonnerre vient d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
éclater — (é kla té) v. n. 1° Se briser par éclats. La branche trop pliée éclata. Faire explosion. La mine éclata. La bombe éclate en tombant. L incendie avait déjà éclaté. • À chaque instant il appelait et faisait répéter cette fatale nouvelle [les … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉCLATER — v. n. Se rompre, se briser par éclats. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. La chaudière de ce bateau à vapeur a éclaté. Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Ce bois s est éclaté. Il signifie encore, Faire entendre tout à coup… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCLATER — v. intr. Se rompre, se briser en projetant des fragments. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. La chaudière de ce bateau à vapeur a éclaté. La mine éclata. Sous l’influence de la gelée, la pierre éclata. Il signifie encore Faire entendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
éclater — vi. , se briser par éclats, voler en éclats : ÉKLyATÂ (Saxel.002 | Albanais.001, Thônes) ; ékeutrâ (Arvillard.228). E. : Bouton, Rire. A1) éclater (ep. d une cloque, d un ballon, d une bulle, d une châtaigne...) : PÈTÂ <peter> vi. (001),… … Dictionnaire Français-Savoyard
éclater — s éclater … Le petit dico du grand français familier
Éclater dans ses vêtements — ● Éclater dans ses vêtements être serré, boudiné dans des vêtements devenus trop étroits … Encyclopédie Universelle
Éclater de rire — ● Éclater de rire être pris d un bruyant accès de rire … Encyclopédie Universelle
Éclater en applaudissements — ● Éclater en applaudissements manifester avec force et enthousiasme son plaisir en applaudissant très fort … Encyclopédie Universelle
Éclater en sanglots — ● Éclater en sanglots se mettre brusquement et bruyamment à pleurer … Encyclopédie Universelle