-
1 échelonner
échelonner [e∫(ə)lɔne]➭ TABLE 1 transitive verb• les policiers sont échelonnés tout au long du parcours the police are positioned at intervals all along the routec. [+ exercices, difficultés] (dans la complexité) to grade ; (dans le temps) to introduce gradually* * *eʃlɔne
1.
1) ( espacer) to space [something] out [balises]3) ( graduer) to grade [exercices]; to build up [arguments]4) Armée to deploy [something] in echelon [troupes]
2.
s'échelonner verbe pronominal1) [objets, personnes] to be positioned at intervals ( sur over)* * *eʃ(ə)lɔne vt[travail] to spread out, [paiements] to space out* * *échelonner verb table: aimerA vtr1 ( espacer) to space [sth] out [balises]; les poteaux sont échelonnés à 30 m d'intervalle the posts are set 30 metres apart ou at 30 metre intervals;4 Mil to deploy [sth] in echelon [troupes].B s'échelonner vpr1 [objets, personnes] to be positioned at intervals (sur over);2 [paiements, travaux] to be spread (sur over); [congés, départs] to be staggered (sur over).[eʃlɔne] verbe transitif2. [dans le temps - livraisons, remboursements, publication] to spread (out), to stagger, to schedule at regular intervalspaiements échelonnés payments in instalments, staggered payments————————s'échelonner sur verbe pronominal plus préposition[suj: projet, travaux] to be spread out over -
2 échelonner
stagger, string out -
3 s'échelonner
eʃ(ə)lɔne vpr/vi(= être compris) -
4 étaler
étaler [etale]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ papiers, objets] to spread ( sur over ) ; [+ journal, tissu] to spread out ( sur on ) ; (pour présenter) to display ( sur on)• étaler son jeu or ses cartes (Cards) to lay down one's handb. [+ beurre, colle] to spread ( sur on ) ; [+ peinture, crème solaire] to apply ; (Cookery) [+ pâte] to roll outd. [+ luxe, savoir, richesse] to flaunt ; [+ malheurs] to make a show of2. reflexive verb► s'étalera. [plaine, cultures] to spread outb. ( = se vautrer) s'étaler sur un divan to sprawl on a divan• tu t'étales ! je n'ai plus de place sur la table ! stop spreading yourself, you're not leaving me any room* * *etale vt1) [carte, nappe] to spread, to spread outIl a étalé la carte sur la table. — He spread the map on the table., He spread the map out on the table.
2) [peinture, liquide] to spread3) (= exposer) [marchandises] to display4) [richesses, connaissances] to parade5) (= échelonner) [paiements] to spread, to stagger, [dates, vacances] to stagger* * *étaler verb table: aimerA vtr1 ( déployer) to spread out [carte, document, drap]; to lay [nappe, moquette]; to spread [tapis]; Culin to roll [sth] out [pâte]; Jeux to lay down [cartes];2 ( éparpiller) to scatter [papiers, affaires, livres];4 ( échelonner) to spread [travaux, réformes, remboursements] (sur over); to stagger [départs, horaires, vacances] (sur over);5 ( exhiber) to flaunt [richesse, pouvoir, succès]; to show off [savoir, charmes]; to parade [misère]; étaler au grand jour to bring [sth] out into the open [divergences, vie privée];7 ○( faire tomber) to lay [sb] out○ [personne].B s'étaler vpr1 ( se répandre) [beurre, peinture] to spread; peinture qui s'étale difficilement paint which does not spread very well;2 ( s'échelonner) [programme, paiement, embouteillage] to be spread (sur over); [horaires, départs] to be staggered (sur over);3 ( s'exhiber) [richesse] to be flaunted; s'étaler (au grand jour) [corruption, lâcheté] to be plain for all to see; une photo/un titre qui s'étale en première page d'un journal a photo/a headline that is splashed all over the front page of a newspaper; une affiche qui s'étale sur tous les murs de la ville a poster that is splashed all over the walls in town;4 ( s'étendre) [paysage] to spread out; [ville] to spread out, to sprawl; s'étaler jusqu'à la mer to spread out as far as the sea;5 ( se vautrer) [personne] to sprawl; ( prendre de la place) [personne] to spread out; s'étaler sur le divan to sprawl on the couch;6 ○( tomber) to go sprawling○; s'étaler de tout son long to fall flat on one's face;[etale] verbe transitif3. [disposer à plat - tapis, tissu] to spread (out) ; [ - plan, carte, journal] to open ou to spread (out) ; [ - pâte à tarte] to roll out (separable)étaler ses cartes ou son jeu to show one's hand4. [appliquer en couche - beurre, miel] to spread ; [ - pommade, fond de teint] to rub ou to smooth on ; [ - enduit] to apply5. [dates, paiements, rendez-vous] to spread out (separable)les entreprises essaient d'étaler les vacances de leurs employés firms try to stagger their employees' holidays————————s'étaler verbe pronominal (emploi passif)[s'appliquer] to spread————————s'étaler verbe pronominal intransitif1. [s'étendre - ville, plaine] to stretch ou to spread out2. [être exhibé]son nom s'étale à la une de tous les journaux his name is in ou is splashed over all the papers4. (familier & péjoratif) [prendre trop de place] to spread oneself out————————s'étaler sur verbe pronominal plus préposition[suj: vacances, paiements] to be spread over -
5 fractionner
fractionner [fʀaksjɔne]➭ TABLE 1 transitive verb* * *fʀaksjɔne1) ( diviser) to divide up [travail, groupe]; to split [parti, opposition]2) ( échelonner) to stagger [envois]; to spread [paiements]* * *fʀaksjɔne vtto divide, to split* * *fractionner verb table: aimerA vtr1 ( diviser) to divide up [travail, groupe, total]; ( fragmenter) to split [parti, opposition]; 200 km fractionnés en 6 étapes 200 km divided up into 6 stages; entraînement fractionné Sport interval training;B se fractionner vpr [parti] to split.[fraksjɔne] verbe transitif————————se fractionner verbe pronominal intransitif
См. также в других словарях:
échelonner — [ eʃ(ə)lɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe, repris 1823; de échelon 1 ♦ Milit. Disposer (des troupes) de distance en distance, par échelon. Pronom. « Un bataillon de Regulars s échelonnait par petits postes » (Mac Orlan). 2 ♦ Disposer… … Encyclopédie Universelle
ÉCHELONNER — v. tr. T. d’Art militaire Ranger en échelons. échelonner un corps d’infanterie. Ce corps alla s’échelonner sur la route de Valenciennes à Cambrai. Par analogie, il signifie Exécuter en plusieurs fois à des intervalles fixés d’avance. échelonner… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ÉCHELONNER — v. a. T. d Art militaire. Ranger en échelons. Échelonner un corps d infanterie. Il s emploie plus ordinairement avec le pronom personnel. Ce corps alla s échelonner sur la route de Valenciennes à Cambray. ÉCHELONNÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
échelonner — (é che lo né) v. a. Terme d art militaire. Ranger par échelons. Échelonner des troupes. S échelonner, v. réfl. Se mettre par échelons. ÉTYMOLOGIE Échelon … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Échelonner un tir — ● Échelonner un tir tirer successivement en faisant varier d une grandeur constante les éléments de pointage en hauteur ou en direction, de façon à balayer systématiquement une zone de terrain déterminée … Encyclopédie Universelle
échelonnement — [ eʃ(ə)lɔnmɑ̃ ] n. m. • 1851; de échelonner ♦ Action d échelonner, fait d être échelonné. L échelonnement des paiements. ⇒ étalement. ● échelonnement nom masculin Action d échelonner ; fait d être échelonné : L échelonnement des paiements.… … Encyclopédie Universelle
espacer — [ ɛspase ] v. tr. <conjug. : 3> • 1417; de espace 1 ♦ Ranger (deux ou plusieurs choses) de manière à laisser entre elles un intervalle. ⇒ distancer, échelonner. Espacer les arbres d une allée. Il « espaça des cahiers de notes, des livres… … Encyclopédie Universelle
étaler — 1. étaler [ etale ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; astaler « donner une place à » XIIe; de estal « position » → étal I ♦ A ♦ (Concret) 1 ♦ Exposer (des marchandises à vendre). ⇒ déballer. « le commis alla chercher des châles d un prix… … Encyclopédie Universelle
eşalona — EŞALONÁ, eşalonez, vb. I. tranz. 1. A dispune, a repartiza un întreg în mai multe părţi la intervale succesive dinainte stabilite. ♦ (fin.) A repartiza o sumă de bani în aşa fel, încât plata să se efectueze pe rând şi la date succesive, dinainte… … Dicționar Român
étager — [ etaʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • v. 1681; estagier « établir (sa résidence) » mil. XIIIe; de étage ♦ Disposer par étages, par rangs superposés. ⇒ échelonner, superposer. « Les rochers étageaient leur ombre au dessus d eux » (Hugo). Pronom.… … Encyclopédie Universelle
jalonner — [ ʒalɔne ] v. <conjug. : 1> • 1690; de jalon I ♦ V. intr. Planter des jalons. « Je commence à trouver des repères, à jalonner » (Romains). II ♦ V. tr. 1 ♦ Déterminer, marquer la direction, l alignement, les limites de (qqch.) au moyen de… … Encyclopédie Universelle