-
1 выполнять технический проект
Русско-французский политехнический словарь > выполнять технический проект
-
2 делать эскиз
-
3 вытесать
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > вытесать
-
4 набросать
1) (на пол и т.п.) jeter (tt) vt (un peu) partout; joncher vt de (листьев, цветов и т.п.)наброса́ть на́ пол — jeter par terre ( или à terre)
2) ( составить в общих чертах) esquisser vt; ébaucher vt (проект, рисунок, план и т.п.)наброса́ть план до́ма — esquisser ( или ébaucher) le plan d'une maison
3) ( наскоро записать) écrire vt au courant de la plumeнаброса́ть конспе́кт докла́да — jeter sur le papier le résumé d'un exposé
* * *vgener. brouillonner, tracer -
5 обдирать
métallécroûter; dégrossir; ébaucher -
6 выполнять технический проект
vgener. ébaucherDictionnaire russe-français universel > выполнять технический проект
-
7 делать набросок
-
8 делать эскиз
vgener. ébaucher, esquisser -
9 едва заметно улыбнуться
conj.gener. ébaucher un sourireDictionnaire russe-français universel > едва заметно улыбнуться
-
10 набрасывать в общих чертах
vgener. ébaucherDictionnaire russe-français universel > набрасывать в общих чертах
-
11 наметить
I( поставить метку) marquer vtII1) (план, линию поведения и т.п.) tracer vt; indiquer vt ( указать); ébaucher vt ( набросать); se proposer de, fixer vt ( задумать)2) (кандидата и т.п.) désigner vt, nommer vt; proposer vt ( предложить)* * *v1) gener. avoir (qch) en vue2) canad. céduler (ñð. àíèô. schedule) -
12 намечать
* * *v1) gener. cibler (A partir des résultats de l'analyse de la situation énoncée, cibler des interventions avec des objectifs à atteindre.), envisager, indiquer (в общих чертах), se proposer, tracer, dresser (Ce dont on a besoin, ce sont des statistiques pour dresser des tendances.), designer2) liter. ébaucher (не доводя до конца)3) eng. pointer4) canad. céduler (ñð. àíèô. schedule) -
13 намечаться
-
14 начинать
см. начать* * *v1) gener. embrayer, entreprendre, ouvrir, (en; с инфинитивом или сущ.) se mettre, se prendre, truffer, amorcer, attaquer, débuter, engager, entamer, lancer, naître (à qch), commencer, etrenner, mettre en route (äåôî)2) colloq. demander3) obs. emmancher4) liter. nouer, déclencher, engrener (äåôî), ébaucher5) law. entamer (производство), intenter -
15 обдирать
см. ободрать* * *v1) gener. écrouler, perler (ячмень, рис)2) colloq. écorcher3) liter. tondre4) eng. débrutir (на станке), débrutir (на станке, на точиле)5) metal. décroûter, écroûter, dégrossir6) mech.eng. débrutir, ébaucher -
16 обдирный резец
adjmetal. lame à ébaucher -
17 обдирный станок
adjmetal. tour à ébaucher -
18 обдирочно-шлифовальный станок
Dictionnaire russe-français universel > обдирочно-шлифовальный станок
-
19 обдирочный резец
-
20 обдирочный токарный станок
adjmech.eng. tour à ébaucher, tour à écrouterDictionnaire russe-français universel > обдирочный токарный станок
См. также в других словарях:
ébaucher — [ eboʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • esbauchier XIVe; de é et a. fr. balc, bauch « poutre » → bau 1 ♦ Donner la première façon à (une matière). Ébaucher une poutre, un bloc. ⇒ dégrossir, épanneler. Ébaucher un diamant, commencer à le tailler. 2 … Encyclopédie Universelle
ébaucher — ÉBAUCHER. v. a. Terme de Peinture et de Sculpture. Commencer un ouvrage, lui donner les premiers traits en indiquant les parties principales. Ébaucher une statue, un tableau. f♛/b] Il se dit figurément Des ouvrages d esprit. Cet Auteur n a pas… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ébaucher — (é bô ché) v. a. 1° Terme de peinture et de sculpture. Disposer, en commençant un ouvrage, les masses et les parties principales. Fig. • Mais, pour mon frère l ours, on ne l a qu ébauché, LA FONT. Fabl. I, 7. Terme de menuiserie.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉBAUCHER — v. a. T. de Peinture et de Sculpture. Commencer un ouvrage, lui donner les premiers traits en indiquant les parties principales. Ébaucher une statue, un tableau. Il se dit également, dans quelques Métiers, pour Dégrossir. Il se dit figurément … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉBAUCHER — v. tr. T. de Peinture et de Sculpture Donner à un ouvrage les premiers traits en indiquant les parties principales. ébaucher une statue, un tableau, une médaille. Il se dit également, en termes d’Arts, pour Dégrossir. Il se dit, figurément, en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ébaucher — (v. 1) Présent : ébauche, ébauches, ébauche, ébauchons, ébauchez, ébauchent ; Futur : ébaucherai, ébaucheras, ébauchera, ébaucherons, ébaucherez, ébaucheront ; Passé : ébauchai, ébauchas, ébaucha, ébauchâmes, ébauchâtes, ébauchèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics
ébaucher — vt. => Dégrossir, Esquisser … Dictionnaire Français-Savoyard
ébauche — [ eboʃ ] n. f. • 1643; de ébaucher 1 ♦ Première forme, encore imparfaite, que l on donne à une œuvre plastique ou littéraire; premier état de cette œuvre. ⇒ croquis, esquisse, essai, projet, rough (cf. Premier jet). « Rien n est plus attachant… … Encyclopédie Universelle
ébauchoir — [ eboʃwar ] n. m. • 1680; de ébaucher ♦ Outil de sculpteur et de divers artisans, servant à ébaucher. ● ébauchoir nom masculin Outil de sculpteur servant à façonner l argile, le plâtre, la cire. Sorte de ciseau qu emploient différents artisans… … Encyclopédie Universelle
esquisser — [ ɛskise ] v. tr. <conjug. : 1> • 1651; esquicher 1567; it. schizzare → esquisse 1 ♦ Représenter, faire en esquisse. ⇒ crayonner, croquer, dessiner, ébaucher, pocher, tracer. Esquisser un portrait, un paysage. Esquisser en quelques traits,… … Encyclopédie Universelle
amorcer — [ amɔrse ] v. tr. <conjug. : 3> • amorsser XIVe; de amorce 1 ♦ Pêche Garnir d un appât. ⇒ appâter. Amorcer l hameçon, la ligne. ♢ Attirer (le poisson, le gibier) en répandant des amorces. Absolt Amorcer avec du blé. ♢ Fig. Vx Attirer,… … Encyclopédie Universelle