Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

ändern

  • 1 mijenjati

    ändern

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > mijenjati

  • 2 promijeniti

    ändern, verä'ndern, um|-ändern; wechseln, ab|-(aus|-, um|-) wechseln; tauschen, aus|-(um|-)tau-schen; um|wandeln; p. novac Geld wechseln; p. mišljenje die Meinung ändern, sich anders (eines Bessern) besinnen; p. stan die Wohnung wechseln; kako si se promijenio! wie hast du dich verändert! - ni s kirn se ne bi promijenio er tauschte mit keinem; p. se sich (ver-)ändern; sich wandeln; ukus se mijenja der Geschmack wandelt (verändert) sich

    Hrvatski-Njemački rječnik > promijeniti

  • 3 mijenjati

    (se) wechseln, ab|- (aus|-) wechseln, um|wechseln, tauschen; (sich) ändern, verä'ndern, sich wandeln; um|setzen; variie'ren; m. novac Geld wechseln; m. mjesta die Plätze wechseln; m. robu die Waren tauschen (wechseln); m. uloge (misli, iskustva) die Rollen (Gedanken, Erfahrungen) aus|tau-schen; m. nazore (odluke) die Ansichten (Entschlüsse) ändern; tu se

    Hrvatski-Njemački rječnik > mijenjati

  • 4 preinačiti

    (-vati) um|formen, um|-modeln, ändern, ab|ändern, um|än-dern; um|bilden, um|gestalten; um|-wandeln, um|wechseln

    Hrvatski-Njemački rječnik > preinačiti

  • 5 prepraviti

    (-ljati) ändern, um|ändern, um|arbeiten

    Hrvatski-Njemački rječnik > prepraviti

  • 6 promijeniti

    I.
    ändern
    II.
    sv.
    1)
    verändern
    2)
    wechseln

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > promijeniti

  • 7 jama

    Grube f (-, -n), Vertie'fung f (-, -en); (spilja) Grotte f (-, -n), Höhle f (-, -n); kopati j-u pod drugim andern eine Grube graben

    Hrvatski-Njemački rječnik > jama

  • 8 mijenjanje

    Wechseln n (-s), Wechse-lung (Abwechslung) f (-, -en); Tauschen (Umtauschen) n (-s); Ändern n (-s), Änderung (Abänderung) f (-, -en); m. straže Wachablösung f

    Hrvatski-Njemački rječnik > mijenjanje

  • 9 mijenjati se

    vr sich ändern, sich verändern

    Hrvatski-Njemački rječnik > mijenjati se

  • 10 ostati

    (-jati) bleiben (b), verblei'-ben (b); aus|bleiben (b) (16); ver-ha'rren, aus|harren; sich auf|halten, fest halten (an) (69); es be-we'nden lassen (84), (sich) behau'p-ten; o. budan aufbleiben; o, kod svoje riječi bei seinem Worte bleiben; o. kao zakopan wie angewurzelt bleiben; neću dugo o. ich will nicht lange ausbleiben (ich will mich nicht lange aufhalten); on ostaje tvrdokorno kod svoje tvrdnje er bleibt hartnäckig bei seiner Behauptung aus (hält an seiner Behauptu'ng fest); neka ostane pri tom wir wollen es dabei bewenden lassen; on ostaje na svom mjestu er behauptet sich in seiner Stellung; nije ostao kamen na kamenu kein Stein ist auf dem ändern geblieben; (u listu) ostajem s najljepšim pozdravom ich verbleibe mit schönstem (bestem) Gruß; (kolokv.) o. na cjedilu sitzenbleiben

    Hrvatski-Njemački rječnik > ostati

  • 11 prenačiniti

    übera'rbeiten, um|ändern; erneu'ern

    Hrvatski-Njemački rječnik > prenačiniti

  • 12 preudesiti

    (-šavati) um|gestalten, um|formen, ab|ändern; anders ein|-richten; um|arbeiten

    Hrvatski-Njemački rječnik > preudesiti

  • 13 promijeniti se

    Hrvatski-Njemački rječnik > promijeniti se

  • 14 ruka

    (šaka) Hand f (-, "-e); (od pesti do ramena) Arm m (-s, -e); lagana (teška, sigurna, spretna) r. eine leichte (schwere, sichere, geschickte) Hand; od svake r-e allerhand, allerlei; iz r-e u r-u von Hand zu Hand, von einer Hand zur ändern; na brzu r-u kurzerhand; pri r-i an (bei) der Hand; u najmanju r-u mindestens (zumindesten); u srednju r-u durchschnittlich (mittelmäßig); na svoju r-u auf eigene Faust; ispod r-e (potajno) unter der Hand; (iz) raditi r-om mit der Hand (manuell) (aus)arbeiten; ići r-u pod r-u Arm in Arm (eingehängt) gehen; trljati r-e od zadovoljstva die Hände zufrieden reiben; to je u tvojim r-ama das liegt in deinen Händen (du hast alle Fäden in der Hand); ići kome na r-u j-m an die Hand gehen; dići r-u od die Hände abziehen von; imati pune r-e posla alle Hände voll zu tun haben; ići od r-e von der Hand (vonstatten) gehen; imati slobodne r-e freie Hände haben; diči r-u na sebe (na nekoga) die Hand an sich legen (gegen j-n heben); r-e k sebi (uvis)! Hände weg (hoch)! - r-u na srce! Hand aufs Herz!

    Hrvatski-Njemački rječnik > ruka

  • 15 sklanjati

    (gram.) biegen (11), beugen, ab|ändern, ab|wandeln, deklinie'-ren, flektie'ren; (skloniti) bergen (6), besei'tigen, unterbri'ngen (20)

    Hrvatski-Njemački rječnik > sklanjati

  • 16 vrijeme

    Zeit f (-, -en); Weile f (-, -n), (meteorološko v.) Wetter n (-s, -), Witterung f (-, -en); (u gramatici) Zeitform f (-, -en); tok (tijek) vremena Zeitlauf m; tijekom vremena im Laufe der Zeit; slijed vremena Zeitfolge f; oznaka vremena (datum) Zeitangabe f; v. prolazi die Zeit vergeht (verfließt, verstreicht, verrinnt); (dobro) iskoristiti v. die Zeit (gut) ausnützen; pro- pustiti (protratiti) v. die Zeit verpassen, (versäumen, totschlagen); na v. rechtzeitig, zur rechten Zeit; neko v. eine Zeitlang, einige Zeit lang (auf einige Zeit); u svako v. zu jeder Zeit; u određeno (najkraće, zgodno) v. zur bestimmten (in allernächster, in gelegener) Zeit; kroz čitavo v. die ganze Zeit hindurch; u pravo v. zur rechten Zeit; krajnje je v. es ist höchste Zeit; v. je es ist (an der) Zeit; sve u svoje v. alles zu seiner Zeit (alles hat seine Zeit); za v. während; od vremena do vremena von Zeit zu Zeit; u nedogledno v. in unabsehbarer Zeit; u deset sati po srednjoevropskom vremenu um zehn Uhr mitteleuropäischer Zeit; ima tome dugo vremena seit langem, seit langer Zeit; u prastaro v. in grauer Vorzeit; v. je kratko odmjereno (pododmaklo) die Zeit ist knapp bemessen (vorgerückt); prikratiti v. die Zeit verkürzen (vertreiben); ne smijemo gubiti v. es ist keine Zeit zu verlieren; čekaj još neko v.! warte noch eine Weile! - v. se mijenja die Witterung schlägt um; vremena se mijenjaju die Zeiten ändern sich

    Hrvatski-Njemački rječnik > vrijeme

См. также в других словарях:

  • ändern — ändern …   Deutsch Wörterbuch

  • Ändern — Ändern, verb. reg. act. 1) Anders machen, anders bestimmen. Das Kleid muß geändert werden. Ich habe das Haus ändern lassen. Ein Buch ändern. Seinen Vorsatz ändern. Die Leute haben sich sehr geändert. Ich kanns nicht ändern. Es ist nicht mehr zu… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ändern — ändern, ändert, änderte, hat geändert 1. Das Wetter hat sich geändert. 2. Ich habe meine Meinung inzwischen geändert. 3. Können Sie mir diese Hose ändern? …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • ändern — ↑modifizieren, ↑revidieren, ↑variieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • ändern — V. (Mittelstufe) etw. umgestalten, eine Änderung bewirken Beispiele: Sie hat ihre Meinung unerwartet schnell geändert. Unsere Pläne haben sich geändert …   Extremes Deutsch

  • ändern — verändern; abändern; abwandeln; modifizieren; umschreiben; bearbeiten; editieren; austauschen; eintauschen; tauschen; wechseln; berichtige …   Universal-Lexikon

  • ändern — a) abändern, abwandeln, anders machen, aus den Angeln heben, formen, gewinnen, kaschieren, korrigieren, reformieren, revidieren, revolutionieren, überarbeiten, umändern, umarbeiten, umbilden, umformen, umfunktionieren, umgestalten, ummodeln,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • ändern — ạ̈n·dern; änderte, hat geändert; [Vt] 1 etwas ändern etwas in eine andere, neue oder bessere Form bringen <das Aussehen, das Verhalten, den Plan, die Richtung ändern> 2 etwas ändert jemanden etwas bewirkt, dass jemand sein Verhalten, seine… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • ändern — ander: Das gemeingerm. Für und Zahlwort mhd., ahd. ander, got. anÞar, engl. other, aisl. annar beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf einer alten Komparativbildung, und zwar entweder zu der idg. Demonstrativpartikel *an »dort« …   Das Herkunftswörterbuch

  • ändern — ạ̈n|dern ; ich ändere …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Zeiten ändern dich — Filmdaten Originaltitel Zeiten ändern dich Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»