Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

à+mort

  • 1 смърт

    ж mort f, trépas m, адм décès m а борба на живот и на смърт une lutte а vie et а mort; верен до смърт fidèle jusqu'au tombeau (а la mort); в ноктите на смъртта dans les bras de la mort; война до смърт guerre а outrance (а mort); в случай на смърт en cas de décès; гладна смърт mort par inanition; до самата си смърт jusqu'а la fin de ses jours; jusqu'а sa mort; на живот и на смърт а la vie (et) а la mort (pour toujours); ненавиждам до смърт haïr а (la) mort; осъждам на смърт condamner а mort; пред прага на смърта съм être а l'article de la mort, être а deux doigts de la mort, être а l'agonie; скучно ми е до смърт s'ennuyer а mourir; умирам от естествена смърт mourir de sa belle mort; умирам от насилствена смърт mourir de mort violente.

    Български-френски речник > смърт

  • 2 мъртъв

    прил 1. mot, e, défunt, e; мъртъв човек homme mort (défunt); мъртъв град ville morte; мъртви листа feuilles mortes; мъртва тишина silence de mort; 2. inanimé, e, privé, e de vie; мъртъв поглед regard privé de vie; мъртво лице visage inanimé; 3. като съществително мъртвият, мъртвата, мъртвото le mort, la morte а мъртва природа а) règne minéral; б) худ nature morte; мъртва точка а) point mort; б) marasme m (dans les affaires); мъртъв език langue morte; мъртъв инвентар cheptel mort; мъртъв капитал capital immobilisé (improductif); ни жив, ни мъртъв от страх а demi-mort de peur.

    Български-френски речник > мъртъв

  • 3 мъртвешки

    прил de mort; мъртвешка бледнина pâleur de mort; мъртвешка тишина silence de mort; спя мъртвешки сън dormir d'un sommeil de mort (d'un sommeil de plomb) а мъртвешки танц danse macabre.

    Български-френски речник > мъртвешки

  • 4 смъртен

    прил 1. morel, elle; 2. (смъртоносен) mortel, elle; смъртен враг ennemi mortel; смъртна присъда sentence de mort; смъртно наказание peine capitale; смъртен акт certificat de décès а на смъртно легло съм être sur son lit de mort; смъртен скок bond de la mort; chute mortelle; смъртен одър lit de mort; смъртен грях péché mortel.

    Български-френски речник > смъртен

  • 5 гробен

    прил 1. tombal, e, aux sépulcral, e, aux; гробен (надгробен) камък pierre tombale; 2. прен sépulcral, e, aux; de mort; гробен глас voix sépulcrale; гробно мълчание, гробна тишина silence de mort.

    Български-френски речник > гробен

  • 6 заколение

    ср в съчет водя някого (отивам) на заколение conduire qn а la mort, marcher (aller) а la mort.

    Български-френски речник > заколение

  • 7 полужив

    прил demi-mort, e; plus vif que mort.

    Български-френски речник > полужив

  • 8 полумъртъв

    прил demi-mort, e; полумъртъв от страх plus vif que mort de peur.

    Български-френски речник > полумъртъв

  • 9 попадам

    гл tomber, se trouver; tomber sur; atteindre; попадам в плен tomber prisonnier; попадам в смъртна опасност tomber dans un danger de mort; être en danger de mort; попадам в примка tomber (donner) dans un piège; каквото ми попадне ce qui me tombe sous la main; както му попадне n'importe comment; tant bien que mal; попадам в целта toucher au but, atteindre au but; точно попадам porter juste; не попадам в целта manquer le but.

    Български-френски речник > попадам

  • 10 предсмъртен

    прил в съчет в предсмъртен час а l'heure de la mort; предсмъртна борба agonie f; предсмъртни страдания affres de la mort.

    Български-френски речник > предсмъртен

  • 11 смъртно

    нрч а mort, mortellement; смъртно ранен blessé а mort, blessé mortellement.

    Български-френски речник > смъртно

  • 12 сън1

    м 1. sommeil m, somme m; дълбок сън1 sommeil profond, sommeil de plomb, de mort; зимен сън1 sommeil hivernant; умирам за сън1 il tomber de sommeil; вечен сън1 sommeil de la mort, le sommeil éternel, le dernier sommeil; през сън1ия си dans son sommeil; първи сън1 permier somme; човек, който говори на сън1 somniloque m; 2. (следобеден сън1) sieste f; (в топлите страни) méridienne f; 3. прен sommeil m, engourdissement m, léthargie f, torpeur f а зимен сън1 hibernation f.

    Български-френски речник > сън1

  • 13 убивам1

    гл 1. tuer, mettre а mort, faire mourir, faire périr, assommer, abattre, descendre; (убивам1 масово) massacrer, immoler, exterminer; (убивам1 предумишлено) assassiner; 2. прен (за вяра, надежда) tuer, abattre; убивам1 се se tuer, se donner la mort.

    Български-френски речник > убивам1

  • 14 умиране

    ср mort f, décès m, trépas m; на умиранее il est а l'article de la mort.

    Български-френски речник > умиране

  • 15 бездушен

    прил 1. inanimé, e; mort, e; 2. (безчувствен) insensible, impitoyable, indifférent, e; sans cњur, inhumain, e; froid, e; égoïste.

    Български-френски речник > бездушен

  • 16 безжизнен

    прил 1. inanimé, e; mort, e; veule; sans expression; 2. sans vie; atonique, morne; безжизнен поглед regard terne (sans vie).

    Български-френски речник > безжизнен

  • 17 безславен

    прил 1. inglorieux, euse; sans gloire; 2. (позорен) infâme; ignominieux, euse; безславна смърт mort déshonorante (sans gloire).

    Български-френски речник > безславен

  • 18 бия

    гл 1. battre, brosser; (с камшик) fouetter, fustiger, flageller, battre а coups de fouet (de cravache, qe verge); (с палка, пръчка) bâton-ner, battre, rapper qn а coups de canne; tri-quer, donner des coups de trique(de bâton) а qn; donner des coups de martinet (а un enfant); assommer qn а coups de gourdin (de trique); 2. (за ученик) corriger un élève avec une canne; donner (de) la férule а un élève; 3. (бия по задника дете) fesser; 4. (бия с юм-руци) battre (rosser, bourrer) qn de coups de poing; разг (пребивам от бой) passer а tabac, tabasser qn; 5. (за яйца, за крем) battre des њufs, fouetter (faire mousser) de la crème; 6. (за дъжд) fouetter, tambouriner, cingler; 7. (за лов) chasser (le gibier), tirer (sur une perdrix); 8. (за пушка, оръ-дие) tirer; 9. (за пулс, сърце) battre, palpi-ter; 10. (за барабан, тъпан) battre (le tambour); jouer de tambour (de la grosse caisse); 11. (за камбана) sonner, tinter; (весело) carillonner; (за умряло) sonner le glas, son-ner pour un mort; 12. (за часовник) sonner; (чука) faire tick-tack; tictaquer; 13. прен battre; бия на шах battre qn aux échecs; бия ня-кого по гласове obtenir la majorité des voix sur qn; l'emporter sur qn; бит съм по гла-сове être mis en minorité; la majorité des voix a été contre moi; бия се 1. se battre, se donner des coups de poing; разг se cogner; бия се до край se battre а outrance; бия се на дуел se battre en duel; 2. (за вълни - разбивам се) se briser; déferler sur; а бия се в гърдите разг chanter ses propres louanges; faire claquer son fouet; бия път faire du chemin; couvrir des kilomètres; бия тревога donner l'alarme, l'alerte; alerter; старин sonner le tocsin; (за воен. кораби) donner, sonner le branle bas; бия на очи sauter aux yeux; frapper (attirer) l'њil (les regards); donner dans la vue; разг crever les yeux; това бие на очи cela saute aux yeux; cela crève les yeux; разг je vous vois venir; бия на чувства prendre qn par les sentiments; agir sur les sentiments de qn; (за цвят) tirer sur; бия отбой battre en retraite; бия желязо, докато е горещо battre le fer pendant qu'il est chaud; един бие тъпана, друг събира парсата avril produit les fleurs, mai en a l'honneur; бия си главата se creuser la tête.

    Български-френски речник > бия

  • 19 блаженопочивши

    прил църк остар feu, e, mort, e; блаженопочившият поет le feu poète d'heureuse mémoire.

    Български-френски речник > блаженопочивши

  • 20 боя

    се 1. craindre, avoir peur, redouter; а) боя от смъртта, от отговорности craindre avoir peur de la mort, des responsabilités; боя от този човек je crains cet homme; je redoute cet homme, j'ai peur de cet homme, c'est un homme а redouter; всички се боят от него tous le craignent; не се боя от вас je ne vous crains pas; боя много от това, от него j'en ai bien peur; карай и не се бой! va toujours (vas-y) et n'aie pas peur! б) боя +subjonctif боя да не умре (че ще умре) je crains (j'ai peur) qu'il ne meure; в) боя да +infinitif craindre (avoir peur) de faire qch; ne pas oser qch; той се бои да не умре il craint de mourir; 2. s'inquiéter, appréhender; боя да не е много късно j'appréhende qu'il ne soit trop tard.

    Български-френски речник > боя

См. также в других словарях:

  • MORT — «DEPUIS qu’elles se savent mortelles, les civilisations ne veulent plus mourir.» Cette boutade est située, datée: elle reprend un mot de Paul Valéry sur l’Europe d’après 1918 et elle l’étend, elle le transforme pour l’appliquer à un monde en… …   Encyclopédie Universelle

  • mort — mort, orte 1. (mor, mor t ; au masculin, le t ne se lie pas, excepté dans la locution mor t ou vif) part. passé de mourir. 1°   Qui a cessé de vivre. •   Après mon père mort, je n ai point à choisir, CORN. Cid, IV, 2. •   De votre cheval mort je… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mort annoncée — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort chrétienne — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort cruelle — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort dans l'âme — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort de l'esprit — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort de l'âme — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort douloureuse — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort du corps — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

  • Mort glorieuse — Mort  Cet article concerne le sens commun du mot « mort » (fin de la vie). Pour les autres significations, voir Mort (homonymie). La Faucheuse, une allégorie de l …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»