Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

à+l'étroit

  • 1 тесен

    прил 1. étroit, e, resserré, й, étranglé, e; тясна улица rue étroite; тясна долина vallon resserré (étroit); тясно място за преминаване passage étranglé; 2. (за дрехи, обувки) étroit, e, étriqué, e, collant, e; petit, e, trop juste; тясна пола jupe étriquée (collante); тесен панталон pantalon collant; тесни обувки souliers trop petits (trop étroits, trop justes); 3. (за ум, манталитет) étroit, e, borné, e, rétréci, e; 4. (за връзки, отношения) étroit, e, intime а в тесен кръг dans un cercle étroit, en petit comité; в тесен смисъл на думата dans le sens le plus étroit (le plus strict, le plus exact) du mot; (вземам нещо) в тесния смисъл на думата prendre qch dans le sens étroit du mot; на тясно съм être coincé; живея на тясно être а l'étroit, vivre а l'étroit.

    Български-френски речник > тесен

  • 2 кръг

    м 1. геом circonférence f; повърхност на кръг surface de la circonférence; 2. cercle m, rond m; полярния кръг cercle polaire; насядали в кръг assis en rond; 3. cycle m; кръгът на годишните времена le cycle des saisons; 4. tour m, circuit m; 5. прен а) cercle m, groupe m, milieu m; книга за тесен кръг читатели livre pour un cercle étroit (s'adressant а un cercle étroit) de lecteurs; литературни кръгове cercle littéraires; управляващи кръгове milieux dirigeants; финансови кръгове groupes financiers; б) sphère f, limite f; това не влиза в кръга на моите знания cela n'entre pas dans la sphère de mes connaissances; в кръга на възможното dans les limites du possible; 6. спорт partie f а въртя се в омагьосан кръг tourner dans un cercle vicieux.

    Български-френски речник > кръг

  • 3 свивам

    гл 1. (сгъвам) plier; 2. (загъвам) envelopper qch (dans, de qch); 3. (за корабно платно, палатка) serrer, ferler; 4. (за вежди) froncer les sourcils; 5. (за устни) pincer les lèvres, faire la moue; 6. (възвивам) tourner; свивам наляво tourner а gauche; 7. само ед. ч. свива ме стомах avoir des coliques (des crampes) а l'estomac, être saisi d'une douleur а l'estomac; 8. (за мъка, скръб) serrer; 9. (за дреха) rétrécir; 10. (за буря) éclater, faire rage а свивай си устата tiens ta langue, mets un frein а ta langue; арго ta gueule ! свивам paмене hausser les épaules; свивам гнездо faire son nid; свивам знамената baisser pavillon; свива студ il commence а faire froid; свивам цигара rouler une cigarette; свивам юмруци serrer les poings; свивам си опашката déchanter, rabattre de ses prétentions, mettre.une sourdine а ses prétentions, filer doux; свивам се 1. se rétrécir, se resserrer; плат, който се свива при пране tissu, qui se rétrécit au lavage; 2. (сгушвам се) se tapir, se blottir, se pelotonner, se mettre en boule, se faire tout petit (de peur); 3. (om болка) se crisper, se tordre, se plier en deux; 4. (за лице) se crisper; (за вежди) froncer; (за очи) plisser; 5. (за вихрушка, буря) s'élever; 6. (живея бедно) vivre petitement; (живея на тясно) vivre а l'étroit, être а l'étroit; 7. разг прен être avare, être chiche; faire des économies sordides; 8. (срамувам се) s'effacer а сърцето ми се свива от мъка mon cњur se serre de douleur; свивам се в черупката си rentrer dans sa coquille; свила се e змия в кесията му il est pingre (rapiat, rat), il est dur а la détente.

    Български-френски речник > свивам

  • 4 тясно

    нрч 1. étroitement, а l'étroit; тук е много тясно on est très а l'étroit ici, on est serré ici; 2. прен étroitement, intimement; те са тясно свързани ils sont étroitement (intimement) liés а поставям на тясно някого acculer qn, mettre qn au pied du mur, mettre qn а quia; на тясно съм être а quia, être acculé.

    Български-френски речник > тясно

  • 5 близък

    прил 1. (за място) proche, voisin, e; prochain, e; 2. (за време - минало или предстоящо) récent, e, immédiat, e; proche, prochain, e; imminent, e; близко бъдеще le proche avenir; близко минало le passé récent (immédiat); 3. (интимен) intime; cher, chère; étroit, e; proche; близък приятел ami infime; близки роднини proches parents; 4. (сходен подобен) exact, e; analogue, pareil, eille; compréhensible; 5. като съществително близък proche m, prochain m; моите близки (роднини) mes proches (parents).

    Български-френски речник > близък

  • 6 едностранчив

    прил partial, e, aux; étroit, e; borné, e.

    Български-френски речник > едностранчив

  • 7 натясно

    нрч а l'étroit а намирам се натясно être acculé; поставям някого натясно acculer qn.

    Български-френски речник > натясно

  • 8 недосетлив

    прил inintelligent, e; non lucide, qui n'a pas l'esprit vif, qui a l'esprit lourd (pesant, épais, étroit).

    Български-френски речник > недосетлив

  • 9 недосетливост

    ж, недосещане ср inintelligence f, manque m (défaut m) de lucidité, esprit m lourd (pesant, épais, étroit).

    Български-френски речник > недосетливост

  • 10 омалявам

    гл (за дреха, обувка) devenir étroit.

    Български-френски речник > омалявам

  • 11 поомалявам

    гл devenir petit (étroit).

    Български-френски речник > поомалявам

  • 12 притеснен

    прил embarassé, e, gêné, e; чувствувам се притеснен se sentir gêné, être mal а son aise, être mal а l'aise; (за квартира, жилище) притеснен съм être (vivre) а l'étroit.

    Български-френски речник > притеснен

  • 13 прорез

    м fente f, crevasse f, ouverture f, raccourci m, chemin m de traverse, accourcie f; (в планина) gorge f étroite, défilé m étroit.

    Български-френски речник > прорез

  • 14 стеснявам

    гл 1. rétrécir, rendre plus étroit; стеснявам дреха rétrécir un vêtement; 2. (налагам ограничения) restreindre, limiter, réduire; 3. разг (за жилище) resserrer.

    Български-френски речник > стеснявам

  • 15 стягам

    гл 1. serrer, resserer, étreindre; 2. (за юзди) serrer, resserrer, tenir la bride serrée; 3. (завинтвам) visser, revisser, serrer la vis; 4. (за обувки) être étroit, faire mal, blesser; 5. прен serrer; 6. serrer; стегнете редиците serrez les rangs; 7. préparer, apprêter; 8. réparer; стягам се 1. se serrer; 2. (става по-тесен) se rétrécir; 3. se raidir, se durcir, devenir raide (dur); 4. (приготвям се) se préparer, s'apprêter а зная къде те стяга чепикът je sais où le bât te blesse; стяга студ il comence а faire très froid, de grands froids arrivent; стягам си багажа faire sa valise; стягам някому юздите tenir la bride haute (courte) а qn; стягамобръча resserrer le cercle; стяга ми се душата j'étouffe.

    Български-френски речник > стягам

  • 16 тесногръд

    прил borné, e, а l'esprit étroit, а l'esprit rétréci; разг qui a (qui porte) des њillères.

    Български-френски речник > тесногръд

См. также в других словарях:

  • étroit — étroit, oite [ etrwa, wat ] adj. • estreit XII e; lat. strictus 1 ♦ Qui a peu (ou trop peu) de largeur. Un ruban étroit. « Les rues de Tolède sont extrêmement étroites; l on pourrait se donner la main d une fenêtre à l autre » (Gautier). Fenêtres …   Encyclopédie Universelle

  • étroit — étroit, oite (é troi, troi t ) adj. 1°   Qui a peu ou n a pas assez de largeur. Habit étroit. Rue étroite. •   Dans un chemin étroit je trouvai deux guerriers, VOLT. Oedipe, IV, 1. •   Il fallut disputer, dans cet étroit passage, VOLT. ib..… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Etroit du Siaix — Étroit du Siaix L Étroit du Siaix est un étroit situé sur la commune de Saint Marcel en Savoie dans la vallée de la Tarentaise où coule l Isère. Histoire Le défilé ou Étroit du Siaix a probablement vu le combat[1] le plus meurtrier que l armée d… …   Wikipédia en Français

  • Étroit du siaix — L Étroit du Siaix est un étroit situé sur la commune de Saint Marcel en Savoie dans la vallée de la Tarentaise où coule l Isère. Histoire Le défilé ou Étroit du Siaix a probablement vu le combat[1] le plus meurtrier que l armée d Hannibal a subi… …   Wikipédia en Français

  • ÉTROIT — OITE. adj. Qui a peu de largeur. Chemin étroit. Rue étroite. Cette toile, cette étoffe est étroite. Votre habit est trop étroit. Des bas, des souliers trop étroits. Fig. et fam., C est un cerveau étroit, se dit D un homme qui manque de jugement.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉTROIT, OITE — adj. Qui a peu de largeur. Chemin étroit. Rue étroite. Cette toile, cette étoffe est étroite. Votre manteau est trop étroit. Des bas, des souliers trop étroits. Limites étroites se dit figurément de Limites, de bornes rapprochées à une faible… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Étroit du Siaix — 45°31′22.53″N 6°34′42.7″E / 45.522925, 6.578528 L Étroit du Siaix est un …   Wikipédia en Français

  • étroit — adj. ; angleux (ep. des fruits, comme les noix, dont l amande est enfermée dans des sortes d angles) : ÉTRAI, TA, E (Aix, Albanais, Annecy, Arvillard.228, Balme Si., Cordon, Gruffy, St Nicolas Cha., Saxel, Thônes) || irèyt, irêyto, ê (St Martin… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • étroit — См. stretto 2 …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • Étroit — nm gorge en montagne Savoie …   Glossaire des noms topographiques en France

  • Mont-l'Étroit — Mont l’Étroit …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»