-
1 íslenska
-
2 íslenska
f (-u, -ur)islandština -
3 исландский
íslenskaíslenskur -
4 falla
v (fell, féll, féllum, fallið)1. spadnout, padat2. padnout, být zabit3. proudit, téciÁin fellur til sjávar. (streyma)4. líbit se, mít rádMér fellur þetta vel. (líka)5. padnout (šaty ap.), sedět, pasovatÞað var svo haustið 1994 að tilstuðlan ErkiTíðar hátíðarinnar að hann féllst á að semja nýtt elektrónískt tónverk... (samþykki)Nemendur sem falla á prófi eiga rétt á því að prófdómari yfirfari úrlausnir þeirra. (standast ekki próf)Þegar Laxness féll frá missti íslenska þjóðin sitt höfuðskáld.Margt sem þarna kemur fram var í þann veginn að falla í gleymsku.Mér fallast hendur yfir öllu námsefninu sem ég þarf að lesa fyrir prófið. / Ég hef svo margt að segja að mér fallast hendur.Mér fellur þetta ógæfuspor þungt og skil ekki rökin fyrir þessu rugli.Mér fellur þetta ekki. Mér fellur þetta vel.Mér fellur vel við nágrannann. / Mér fellur vel við hann.Æfing féll niður. -
5 festa
v (acc) (-i, fest)připevnitÞeir eiga erfitt með að festa í minni stafi og tengja þá við hljóð.Árið 1904 fór hann til Noregs og festi kaup á rafal og setti sig í samband við fyrsta íslenska raffræðinginn, Halldór Guðmundsson, sem nýkominn var úr námi í Þýskalandi.Ég var að heyra sögu af stelpu sem kláraði viðskiptafræðina, festi ráð sitt og réði sig í góða vinnu hjá banka. -
6 finna
v (acc)(finn, fann, fundum, fundið)1. naléztÍ bókinni er að finna margs konar upplýsingar um íslenska málnotkun. (uppgötva)Hann bað mig að finna sig eftir fundinn. (hitta)3. cítit, vnímatMér finnst sagan skemmtileg. (skoðun)Mér finnst sagan skemmtileg.Þau fundust þarna eftir öll þessi ár. -
7 fjalla
v (-aði)zabývat se, pojednávatfjalla í löngu máli um málið í ritinu; bókin fjallar um íslenska þjóðhætti -
8 flagga
v (dat) (-aði)vyvěsit vlajkuHann flaggaði íslenska fánanum í gær í tilefni af Sjómannadeginum. -
9 merkja
v (acc) (-ti, -t)1. vyznačit, označit2. znamenat, značitOrðið merkir eitthvað sérstakt.3. všimnout si -
10 setja
v (acc) (-ti, -t)položit, umístitHáskóli Íslands hefur sett sér að vera leiðandi afl í uppbyggingu íslenska þekkingarsamfélagsins.Setjum nú svo, að við Íslendingar ákveðum að ganga í Evrópusambandið eftir nokkur ár og taka upp evruna.Þetta er engöngu beta útgáfa af þessum vef svo við skulum sjá hvað setur.Mann setur hljóðan við þessi válegu tíðindi,Það setur að mér hroll við tilhugsunina um hitastig undir frostmarki.
См. также в других словарях:
Íslenska — Исландский язык Самоназвание: Íslenska Страны: Исландия, Дания, Канада Официальный статус: Исландия Регулирующая организация: Исландский языковой институт … Википедия
Islenska — Isländisch (Íslenska) Gesprochen in Island Sprecher 300.000 Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Isländisch … Deutsch Wikipedia
Íslenska — Isländisch (Íslenska) Gesprochen in Island Sprecher 300.000 Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Isländisch … Deutsch Wikipedia
Íslenska — Islandais Pour les articles homonymes, voir Islandais (homonymie). Islandais Íslenska Parlée en Islande Nombre de locuteurs 350 000 Classement inconnu Typologie … Wikipédia en Français
Íslenska Ásatrúarfélagið — The Íslenska Ásatrúarfélagið Icelandic fellowship of Æsir faith (Ásatrú) is an Icelandic neopagan new religious movement with the purpose of reviving the pre Christianization religion of Scandinavia. It was founded on the summer solstice, 1972,… … Wikipedia
ISMENNT — Islenska Menntanetid Islandic Educational Network http://www.ismennt.is/ … Acronyms
ISMENNT — Islenska Menntanetid Islandic Educational Network (http://www.ismennt.is/) … Acronyms von A bis Z
Ásatrú — is. Ásatrú (Icelandic for Æsir faith , pronounced|auːsatruː, in Old Norse IPA| [aːsatruː] ; Norwegian Åsatru , Swedish Asatro , Danish Asetro ) is a Neopagan movement inspired by Germanic polytheism, in particular the Norse paganism as described… … Wikipedia
Grammaire islandaise — La grammaire islandaise désigne l ensemble des règles permettant l expression d un sens en islandais. L’islandais est une langue flexionnelle qui a quatre cas : nominatif, accusatif, datif et génitif. Les noms peuvent être un de trois genres … Wikipédia en Français
Исландский — язык Самоназвание: Íslenska Страны: Исландия, Дания, Канада Официальный статус: Исландия Регулирующая организация: Исландский языковой институт … Википедия
High Icelandic — or Hyper Icelandic ( Háíslenska or Háfrónska ) is an artificial language started by the Belgian Jozef Braekmans, aimed at removing loan words from the modern Icelandic language. Its vocabulary is described by its creator as an ultra purist… … Wikipedia