-
1 Zwei
Zwei f toer -
2 zwei
zwei to -
3 je
je … desto jo … des(to);je eher, je lieber jo før jo hellere;je nach(dem) alt efter(som);mehr als je mere end nogensinde;je zwei (und zwei) to og to, to ad gangen;für je zehn Wörter for hver ti ord;je fünf (Stück) fem (styk) af hver(t) -
4 Mal
Mal1 n < Mal(e)s; Male oder Mäler> mærke n; ( Stein) sten; ( Denkmal) mindesmærke n; ( Muttermal) modermærke nmit einem Mal pludselig;ein für alle Mal én gang for alle;zum ersten (zweiten) Mal for første (anden) gang;sagen Sie mal! sig engang!, nej hør nu!;es ist nun mal so! det er nu engang sådan!;ein mal zwei ist zwei en gange to er to -
5 beklagen
zwei Todesopfer sind zu beklagen ulykken krævede to menneskeliv -
6 brauchen
der Zug braucht zwei Stunden det tager to timer med tog;Sie brauchen es nur zu sagen De behøver bare at sige det;brauchen Sie das? behøver De het? -
7 durch
durch Deutschland gennem Tyskland;durch Geld erwerben erhverve for penge;quer durch tværs igennem;zehn durch zwei ti divideret med to;die ganze Nacht durch hele natten igennem;2. adv: durch und durch helt igennem;er ist durch han er kommet igennem, han er over det -
8 eins
eins en, et n;um eins klokken (kl.) et;eins, zwei, drei! én, to, tre!;eins werden blive enig, enes -
9 entzwei
ent'zwei itu, i stykker -
10 Fass
zwei Fass Bier to tønder øl -
11 für
für immer for altid;für zwei Euro for to euro;fürs Erste for det første;Tag für Tag dag for dag;an und für sich i og for sig;was für (ein) hvad for (en) -
12 gut
gut <besser, best-> god;es ist gut det er godt;gut gelaunt i godt humør;gut gemeint velment;seien Sie so gut vær så venlig;es gut haben have det godt;auf gut Glück på lykke og fromme; på må og få;gut! godt!;kurz und gut kort og godt;gut und gern godt og vel;gut zwei Monate mindst to måneder;so gut wie (lige) så godt som; ( fast) næsten;im Guten med det gode;gut gehen trives; lykkes;lass es dir gut gehen ha' det godt -
13 Jahr
dieses Jahr (nu) i år;voriges Jahr i fjor;im Jahre 1990 i 1990;seit Jahren i årevis;übers Jahr om et år;vor einem Jahr for et år siden;alle Jahre, jedes Jahr hvert år;alle drei Jahre hvert tredje år;er ist zwölf Jahre (alt) han er tolv år (gammel) -
14 jeweils
jeweils i hvert tilfælde;jeweils zwei to ad gangen -
15 nach
nach [ɑː]meiner Meinung nach efter min mening;nach Gewicht efter vægt;nach Hause hjem;nach Zwiebeln riechen (schmecken) lugte (smage) af løg;einer nach dem andern den ene efter den anden;der Reihe nach efter tur;nach Norden nordpå;nach fünf Minuten efter fem minutters forløb;(zwei Minuten) nach drei Uhr (to minutter) over tre;2. adv efter;nach und nach lidt efter lidt;nach wie vor nu som før -
16 Person
Per'son f person;in (eigener) Person i egen person, personlig;ich für meine Person jeg for min part;pro Person pro persona, fam pr. næse;für zwei Personen for to -
17 seit
seit wann? hvorlænge?;er ist hier seit zwei Tagen han har været her i (de sidste) to dage;seit kurzem i den sidste tid -
18 Uhr
Uhr f ur n;wie viel Uhr ist es? hvad er klokken?;es ist zwei Uhr klokken er to;um vier Uhr klokken fire;rund um die Uhr døgnet rundt -
19 vor
vor (A, D) örtlich: foran, (frem) for; ( draußen vor) udenfor; zeitlich: før; for … siden; kausal: af;vor dem Fest før festen;vor Christi Geburt (= v. Chr.) før Kristi fødsel (f. Kr.);vor der (die) Tür foran døren;vor kurzem (acht Tagen) for kort tid (otte dage) siden;zehn Minuten vor zwei ti minutter i to;Gnade vor Recht ergehen lassen lade nåde gå for ret;vor Kälte zittern ryste af kulde;vor Furcht (Schmerz, Wut) af frygt (smerte, raseri);nach wie vor nu som før -
20 vorbei
es ist zwei (Uhr) vorbei klokken er over to
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zwei — [ts̮vai̮] <Kardinalzahl> (als Ziffer: 2): zwei Personen; es mit zweien (mit zwei Gegnern) aufnehmen können. Syn.: ↑ beide. * * * zwei 〈Adj.; Kardinalzahl; als Ziffer: 2〉 eine(r) u. noch eine(r), eins u. noch eins ● wir zwei 〈umg.〉 wir… … Universal-Lexikon
zwei — zwei: Die heute übliche Form geht auf die sächliche Form mhd., ahd. zwei zurück. Nur noch mdal. gebräuchlich sind die alte männliche Form zween (mhd., ahd. zwēne) und die alte weibliche Form zwo (mhd., ahd. zwō, zwā). Die Form »zwo« wurde im… … Das Herkunftswörterbuch
Zwei — may refer to: * A German word for two * Zwei, a team in Infinite Ryvius anime series. See: List of Infinite Ryvius characters#Zwei * Zwei (band), a Japanese band * ZWEI, a text editor * When written as swy it is the Australian gambling game, also … Wikipedia
Zwei — (ヅヴァイ) Pays d’origine Japon Années d activité 2003 présent Labels Universal Music Japan Site officiel … Wikipédia en Français
ZWEI — (ZWEI Was EINE, Initially) was an early ( 1980s) Emacs like text editor written by Daniel Weinreb and Mike McMahon for the Lisp machine. Innovations by it include programmability in Lisp, and a new and more flexible method of internally… … Wikipedia
zwei — AdjNum std. (8. Jh.) Stammwort. Neutralform des ursprünglich flektierenden mhd. zwēne, zwō/zwā, zwei, ahd. zwēne m., zwō, zwā f., zwei n., as. twēne m., twō, twā f., twē n. Die maskuline Form ist ein westgermanisches Distributivzahlwort (*twajina … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zwei — Num. (Grundstufe) die Ziffer 2 Beispiele: Der Film dauert über zwei Stunden. Das Brett ist zwei Meter lang … Extremes Deutsch
zwei — Zahladj; (als Ziffer) 2; ↑Anhang (4) || NB: Gebrauch Beispiele unter ↑vier || ID für zwei <arbeiten, essen, trinken o.Ä.> mehr als üblich, sehr viel arbeiten, essen, trinken o.Ä … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zwei — • zwei Genitiv zweier, Dativ zweien, zwei – wir sind zu zweien oder zu zweit – herzliche Grüße von uns zweien {{link}}K 78{{/link}} – zweier guter, selten guten Menschen – zweier Liebenden, seltener Liebender Vgl. auch acht, drei Die Formen… … Die deutsche Rechtschreibung
Zwei — Zwei, die; , en (Zahl); eine Zwei würfeln; er schreibt in Latein nur Zweien; vgl. 1Acht und Eins … Die deutsche Rechtschreibung
zwei — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sehen Sie, Herr Keller, wir sind für zwei Wochen Nachbarn im Happy Days … Deutsch Wörterbuch