-
1 Zusammenprall
zderzenie nt -
2 Zusammenprall
-
3 соударение
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > соударение
-
4 соударение
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > соударение
-
5 сблъсък м [също и прен.]
Zusammenprall {m} [auch fig.] -
6 impact
1. noun1) Aufprall, der (on, against auf + Akk.); (of shell or bomb) Einschlag, der; (collision) Zusammenprall, derhave an impact on somebody/something — Auswirkungen auf jemanden/etwas haben
2. transitive verbmake an impact on somebody/something — Eindruck auf jemanden/etwas machen
* * *['impækt]1) ((the force of) one object etc hitting against another: The bomb exploded on impact.) der Zusammenprall2) (a strong effect or impression: The film had quite an impact on television viewers.) die Wirkung* * *im·pactI. n[ˈɪmpækt]the \impact of a crash die Wucht eines Zusammenstoßes; (of a bullet/meteor) Einschlag mon \impact beim Einschlagto have an \impact on sb einen Effekt bei jdm bewirken, Eindruck bei jdm machenII. vt[ɪmˈpækt]esp AM, AUS▪ to \impact sb/sth jdn/etw beeinflussen, Auswirkungen auf jdn/etw habenIII. vi[ɪmˈpækt]1. (hit ground) aufschlagen▪ to \impact on sb/sth jdn/etw beeinflussen, Auswirkungen auf jdn/etw haben* * *['ɪmpkt]1. nAufprall m (on, against auf +acc); (of two moving objects) Zusammenprall m, Aufeinanderprallen nt; (of bomb) (on house, factory) Einschlag m (on in +acc); (on roof, ground) Aufschlag m (on auf +dat); (of light, rays) Auftreffen nt (on auf +acc); (= force) Wucht f; (fig) (Aus)wirkung f (on auf +acc)on impact ( with) — beim Aufprall (auf +acc )
he staggered under the impact of the blow — er taumelte unter der Wucht des Schlages
his speech had a great impact on his audience — seine Rede machte großen Eindruck auf seine Zuhörer
you can imagine the impact of this on a four-year-old — Sie können sich vorstellen, wie sich das auf einen Vierjährigen auswirkt
2. vito impact on sb/sth (fig) — auf jdn/etw einwirken
3. vtaufschlagen auf (+acc); two things zusammendrücken; (fig = have an effect on) einwirken auf (+acc)* * *A s [ˈımpækt]1. Zusammen--, Anprall m2. Auftreffen n, -prall m:on impact beim Aufprall3. a) MIL Auf-, Einschlag m:impact fuse Aufschlagzünder mb) Impakt m, Meteoriteneinschlag m:impact crater Meteoritenkrater m4. PHYS, TECHa) Stoß m, Schlag mb) Wucht f:impact extrusion Schlagstrangpressen n;impact pressure Staudruck m;impact-resistant stoßfest;impact strength Schlagbiegefestigkeit f5. figa) (heftige) (Ein)Wirkung, Auswirkungen pl, (starker) Einfluss (on auf akk), (von Werbemaßnahmen) Impact mb) (starker) Eindruck ( alle:on auf akk)c) Wucht f, Gewalt fmake an ( oder a great) impact (on) einschlagen oder einen starken Eindruck hinterlassen (bei), sich mächtig auswirken (auf akk);B v/t [ımˈpækt]1. zusammenpressen, -drücken2. vollstopfen, verstopfenimpacted fracture eingekeilter Bruch;impacted tooth impaktierter Zahn* * *1. noun1) Aufprall, der (on, against auf + Akk.); (of shell or bomb) Einschlag, der; (collision) Zusammenprall, derhave an impact on somebody/something — Auswirkungen auf jemanden/etwas haben
2. transitive verbmake an impact on somebody/something — Eindruck auf jemanden/etwas machen
* * *n.Anschlag -¨e m.Aufprall -e m.Auswirkung f.Beaufschlagung f.Beeinflussung f.Einschlag m.Einwirkung f. -
7 collision
nouncome into collision — zusammenstoßen; [Schiffe:] in Kollision geraten, kollidieren
2) (fig.) Konflikt, der; Kollision, die* * *[kə'liʒən]noun (a crash; a violent striking together (of eg two vehicles): Ten people were injured in the collision between the bus and the car.) der Zusammenstoß* * *col·li·sion[kəˈlɪʒən]head-on \collision Frontalzusammenstoß m\collision of opinions Meinungsverschiedenheit fa \collision between two vehicles ein Zusammenstoß m von zwei Fahrzeugento be in \collision kollidieren, zusammenstoßento come into \collision with sth mit etw dat zusammenstoßen; ships in eine Kollision mit etw dat geraten* * *[kə'lIZən]n (lit)Zusammenstoß m, Zusammenprall m; (fig) Zusammenstoß m, Konflikt m, Kollision f; (NAUT) Kollision fto come into collision with sth (lit, fig) — mit etw zusammenstoßen; (Naut) mit etw kollidieren
* * *collision [kəˈlıʒn] s1. Zusammenstoß m, Zusammenprall m, Kollision f (alle auch fig): two men died in the collision bei dem Zusammenstoß;come into collision with zusammenstoßen mit;be on a collision course auf Kollisionskurs sein ( with mit);collision of interests Interessenkollision2. fig Widerspruch m, -streit m, Konflikt m, Gegensatz m:bring sb into collision with the law jemanden mit dem Gesetz in Konflikt bringen* * *nouncome into collision — zusammenstoßen; [Schiffe:] in Kollision geraten, kollidieren
2) (fig.) Konflikt, der; Kollision, die* * *n.Karambolage f.Kollision f. -
8 соприкосновение
сBerührung f, Kontakt m; Zusammenprall mвойти в соприкосновение — in Berührung [in Kontakt] kommen
соприкосновение клюшек — Zusammenprall m der Stöcke [der Schläger]
соприкосновение клюшки с мячом — Zusammenprall m des Stockes mit dem Ball
соприкосновение с соперником — Berührung f [Kontakt m] mit dem Gegner
-
9 столкновение
n1) gener. Anprall, Anstoß, Aufprall (с чем-л.), Aufstoß, Auftreffen, Gegenprall, Karambolage (нескольких автомашин и т. п.), Konflikt, Treffen, Auseinandersetzung, Kollision (двух судов и т. п.), Widerstreit, Zusammenstoß2) comput. Kollisionszustand3) geol. Stoß, Zusammenprall4) Av. Begegnung5) fr. Rencontre, Renkontre6) liter. Scharmützel7) milit. Collision, feindliche Begegnung8) eng. Aufeinanderstoßen, Kollision (запросов)9) railw. Aneinanderfahren (поездов), Aufeinanderstoßen (подвижного состава), Aufeinandertreffen (подвижного состава), Auflauf (вагонов)10) law. Streitfall11) econ. Durchkreuzung (интересов)12) auto. Auffahrunfall, Karambolage (напр. автомобилей)13) artil. Zusammentreffen14) politics. Konfrontation15) psych. Gegenüberstellung (психоан. приём, который использует аналитик, чтобы привлечь внимание пациента к каким-л. особенностям его поведения, не пытаясь их объяснить), Konfrontation (психоан. приём, который использует аналитик, чтобы привлечь внимание пациента к каким-л. особенностям его поведения, не пытаясь их объяснить)16) radio. Aufprall (напр., электронов)17) silic. Zusammenprall (шаров)18) f.trade. Streit19) wood. Schlag -
10 clash
1. intransitive verb1) scheppern (ugs.); [Becken:] dröhnen; [Schwerter:] aneinander schlagen3) (disagree) sich streiten4) (be incompatible) aufeinander prallen; [Interesse, Ereignis:] kollidieren ( with mit); [Persönlichkeit, Stil:] nicht zusammenpassen ( with mit); [Farbe:] sich beißen (ugs.) ( with mit)2. transitive verb 3. noun2) (meeting in conflict) Zusammenstoß, der3) (disagreement) Auseinandersetzung, die4) (incompatibility) Unvereinbarkeit, die; (of personalities, styles, colours) Unverträglichkeit, die; (of events) Überschneidung, die* * *[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) das Geklirre2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) der Widerstreit3) (a battle: a clash between opposing armies.) der Zusammenprall4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) der Zusammenstoß2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) klirren3) (to disagree violently: They clashed over wages.) heftig streiten4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) unvereinbar sein5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) nicht zusammenpassen* * *[klæʃ]I. vi1. (come into conflict) zusammenstoßen, aneinandergeraten2. (compete against) aufeinandertreffento \clash with another event mit einem anderen Ereignis kollidierento \clash cymbals [together] Becken gegeneinanderschlagenIII. n<pl -es>a \clash of loyalties ein Loyalitätskonflikt m* * *[klʃ]1. vi1) (armies, demonstrators) zusammenstoßenthe chairman clashed with the committee at the last meeting — der Vorsitzende hatte auf der letzten Sitzung eine Auseinandersetzung mit dem Komitee
unions clash with government over pay — in der Tariffrage gibt es einen Konflikt zwischen Gewerkschaften und Regierung
2) (colours) nicht harmonieren, sich beißen; (interests) kollidieren, aufeinanderprallen; (programmes, films) sich überschneiden2. vtcymbals, swords schlagen3. nthere's bound to be a clash between the chairman and the vice-chairman — zwischen dem Vorsitzenden und seinem Stellvertreter muss es ja zu einem Zusammenstoß kommen
2) (of personalities) grundsätzliche Verschiedenheit, Unvereinbarkeit fwe want to avoid a clash of personalities in the office — wir wollen keine Leute im Büro, die absolut nicht miteinander harmonieren
I don't like that clash of red and turquoise — mir gefällt diese Zusammenstellung von Rot und Türkis nicht
3) (of swords) Aufeinanderprallen nt* * *clash [klæʃ]A v/i1. klirren, rasseln2. klirrend aneinanderstoßen oder -schlagen3. a) prallen, stoßen ( beide:into gegen)with mit)a) aneinandergeraten (mit)b) im Widerspruch stehen (zu), unvereinbar sein (mit)c) (zeitlich) zusammenfallen (mit)these colo(u)rs clash diese Farben beißen sichB v/t1. klirren oder rasseln mitC s1. Geklirr n, Gerassel nclash of interests Interessenkollision3. fig Konflikt m, Widerspruch m, -streit m, Reibung f4. (zeitliches) Zusammenfallen* * *1. intransitive verb1) scheppern (ugs.); [Becken:] dröhnen; [Schwerter:] aneinander schlagen2) (meet in conflict) zusammenstoßen ( with mit)3) (disagree) sich streiten4) (be incompatible) aufeinander prallen; [Interesse, Ereignis:] kollidieren ( with mit); [Persönlichkeit, Stil:] nicht zusammenpassen ( with mit); [Farbe:] sich beißen (ugs.) ( with mit)2. transitive verb 3. noun2) (meeting in conflict) Zusammenstoß, der3) (disagreement) Auseinandersetzung, die4) (incompatibility) Unvereinbarkeit, die; (of personalities, styles, colours) Unverträglichkeit, die; (of events) Überschneidung, die* * *n.Zusammenstoß m. v.klirren v.rasseln v.schmettern v. -
11 соударение
n1) geol. Aufprall, Zusammenprall2) Av. Kollision3) milit. Collision4) eng. Anprall, Aufeinanderstoßen, Aufschlag, Aufschlagen, Aufsetzen, Kollision (s. а. столкновение)5) chem. Anstoß6) railw. Aufeinandertreffen, Auflauf7) artil. Auseinanderschlagen8) electr. Stoß, Zusammenstoß9) aerodyn. Stoßprozeß, Stoßvorgang, gegenseitiger Stoß (молекул) -
12 conflict
1. nouncome into conflict with somebody/something — mit jemandem/etwas in Konflikt geraten
be in conflict with somebody/something — (fig.) mit jemandem/etwas im Kampf liegen
2) (clashing) Konflikt, der2. intransitive verb(be incompatible) sich (Dat.) widersprechenconflict with something — einer Sache (Dat.) widersprechen
* * *1. ['konflikt] noun1) ((a) disagreement: There was considerable conflict about which plan should be accepted.) der Streit2) (a fight or battle.) der Zusammenstoß2. [kən'flikt] verb(to contradict each other; to disagree: The two accounts of what had happened conflicted (with each other).) kollidieren* * *con·flictI. n[ˈkɒnflɪkt, AM ˈkɑ:n-]\conflict of interests Interessenskonflikt mto be in \conflict with sb mit jdm im Streit liegenthere have been several \conflicts between the two countries zwischen den beiden Ländern gab es mehrere kämpferische Auseinandersetzungen3. LAWC\conflict of Laws Kollisionsrecht nt, Gesetzeskonflikt mII. vi[kənˈflɪkt]▪ to \conflict with sb mit jdm im Konflikt liegento \conflict with each other sich gegenseitig widersprechen* * *['kɒnflɪkt]1. nKonflikt m; (of moral issues, ideas also) Widerstreit m, Zwiespalt m; (between two accounts etc) Widerspruch m; (= fighting) Zusammenstoß mto be in conflict with sb/sth —
to come into conflict with sb/sth — mit jdm/etw in Konflikt geraten
open/armed conflict — offener Konflikt/bewaffneter Zusammenstoß
conflict of interests/opinions — Interessen-/Meinungskonflikt m
2. vi[kən'flɪkt] im Widerspruch stehen (with zu), widersprechen ( with +dat)their opinions on the subject conflict — in diesem Punkt stehen ihre Ansichten im Widerspruch zueinander
* * *A s [ˈkɒnflıkt; US ˈkɑn-] Konflikt m (auch im Drama etc):a) (feindlicher) Zusammenstoß, Zusammenprall m, Auseinandersetzung f, Kampf m, Kontroverse f:conflict research Konfliktforschung f;b) Widerstreit m, -spruch m:come into conflict with sb mit jemandem in Konflikt geraten;conflict of ideas Ideenkonflikt;inner conflict innerer oder seelischer KonfliktB v/i [kənˈflıkt] (with) in Konflikt stehen, kollidieren (mit), im Widerspruch oder Gegensatz stehen (zu):conflicting laws einander widersprechende Gesetze* * *1. nouncome into conflict with somebody/something — mit jemandem/etwas in Konflikt geraten
be in conflict with somebody/something — (fig.) mit jemandem/etwas im Kampf liegen
2) (clashing) Konflikt, der2. intransitive verb(be incompatible) sich (Dat.) widersprechenconflict with something — einer Sache (Dat.) widersprechen
* * *n.Konflikt -e m.Streit -e m. -
13 collision
-
14 столкновение
с.Kollision f, Aufprall m, Anprall m, Zusammenprall m, Gegenprall m, Zusammenstoß m, Stoß m, Karambolage f- лобовое столкновениестолкнове́ние встре́чно дви́жущихся автомоби́лей — Gegenverkehrsunfall m
-
15 столкновение
Aufprall, Auffahrunfall, Gegenprall, (напр., автомобилей) Karambolage, Kollision, Stoß, ZusammenprallРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > столкновение
-
16 столкновение
Aufprall, Auffahrunfall, Gegenprall, (напр., автомобилей) Karambolage, Kollision, Stoß, ZusammenprallРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > столкновение
-
17 столкновение
(с)Zusammenstoß (m); Zusammenprall (m); Aufeinenderprall (m); Stoß (m); Kollision (f); -
18 столкновение
сZusammenstoß m, Zusammenprall m; греб., парус Kollision f, Berührung fизбежать столкновениея — греб., парус Kollision vermeiden
столкновение, лёгкое (байдарок) — Ankanten n
-
19 соударение
Anprall, Aufeinanderstoßen, Aufprall, Aufschlagen, Aufsetzen, Stoß, Zusammenprall, Zusammenstoß -
20 столкновение
Anprall, Aufeinanderstoßen, Aufprall, Kollision, Stoß, Zusammenprall, Zusammenstoß
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zusammenprall — ↑Karambolage … Das große Fremdwörterbuch
Zusammenprall — 1. Aufprall, Crash, Kollision, Zusammenstoß; (ugs.): Karambolage; (Seemannsspr.): Ramming. 2. Auseinandersetzung, Kollision, Reibereien, Streit, Wortgefecht, Wortstreit, Wortwechsel, Zank, Zusammenstoß; (geh.): Zwist; (bildungsspr.): Querele;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Zusammenprall — Zusammenstoß; Kollision; Anprall; Karambolage; Aufprall * * * Zu|sạm|men|prall 〈m. 1; unz.〉 = Zusammenstoß * * * Zu|sạm|men|prall, der: das Zusammenprallen: er hat sich bei einem Z. mit dem gegnerischen Torwart verletzt; Ü es gab einen Z. (eine … Universal-Lexikon
Zusammenprall — Zu|sạm|men|prall … Die deutsche Rechtschreibung
Türkenkriege bis zum Vorabend des Krimkriegs: Zusammenprall von Abendland und Morgenland — Die erfolgreichen Eroberungszüge der Osmanen auf der Balkanhalbinsel während des 14. und 15. Jahrhunderts hatten einen Großteil der christlichen Balkanvölker unter die Botmäßigkeit eines islamischen Oberherrn gezwungen. Der Fall Konstantinopels … Universal-Lexikon
Zusammenstoß — Zusammenprall; Kollision; Anprall; Karambolage; Aufprall * * * Zu|sam|men|stoß [ts̮u zamənʃto:s], der; es, Zusammenstöße [ts̮u zamənʃtø:sə]: a) (besonders von Fahr , Flugzeugen) das Zusammenstoßen (a): ein Zusammenstoß von zwei Autos auf der… … Universal-Lexikon
Kollision — Kollision, (v. lat. kollisio), dt. Zusammenstoß, Zusammenprall, bezeichnet: den Zusammenprall zweier Meinungen, siehe Konflikt im Rechtswesen die gleichzeitige Gültigkeit verschiedener Rechtsnormen für denselben Sachverhalt, siehe Kollisionsregel … Deutsch Wikipedia
Zusammenstoß — 1. Aufprall, Crash, Kollision, Zusammenprall; (ugs.): Karambolage; (Seemannsspr.): Ramming. 2. Auseinandersetzung, Kollision, Reibereien, Streit, Wortgefecht, Wortstreit, Wortwechsel, Zank, Zusammenprall; (geh.): Zwist; (bildungsspr.): Querele;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Ardant du Picq — Charles Jean Jacques Joseph Ardant du Picq (* 19. Oktober 1819 in Perigueux; † 15. August 1870 in der Schlacht bei Colombey) war Oberst der französischen Armee und ein bedeutender Militärtheoretiker des 19. Jahrhunderts. Seine Schriften wirkten… … Deutsch Wikipedia
Charles Ardant du Picq — Charles Jean Jacques Joseph Ardant du Picq (* 19. Oktober 1819 in Perigueux; † 15. August 1870 in der Schlacht bei Colombey) war Oberst der französischen Armee und ein bedeutender Militärtheoretiker des 19. Jahrhunderts. Seine Schriften wirkten… … Deutsch Wikipedia
Kriegsknecht — „Die fünf Landsknechte“, Eisenradierung von Daniel Hopfer aus dem frühen 16. Jahrhundert Als Landsknecht bezeichnet man den zu Fuß kämpfenden, zumeist deutschen Söldner des späten 15. und des 16. Jahrhunderts, dessen primäre Waffe nach Schweizer… … Deutsch Wikipedia