-
1 zurückrufen
tsu'rykruːfənv irr1) rappeler2)ins Gedächtnis zurückrufen — se souvenir de qc, se rappeler qc
3)zurückrufenzurụ̈ck|rufenunregelmäßig a. telec rappeler -
2 Gedächtnis
gə'dɛçtnɪsnmémoire fein Gedächtnis wie ein Sieb haben — avoir une mémoire de lièvre/une mémoire comme une passoire
Gedächtnis1 mémoire Feminin; Beispiel: kein gutes Gedächtnis für Namen haben ne pas avoir la mémoire des noms; Beispiel: jemanden/etwas im Gedächtnis behalten garder quelqu'un/quelque chose en mémoire; Beispiel: sich Dativ etwas ins Gedächtnis zurückrufen se remettre quelque chose en mémoire; Beispiel: aus dem Gedächtnis aufsagen de mémoire -
3 mögen
'møːgənv irr1) ( gern haben) bien aimer, apprécier2) ( wollen) vouloir, avoir envie demögen1m75a4e003ö/75a4e003gen1 ['mø:gən] <me7297af5a/e7297af5g, mọchte, gemọcht>1 (gern haben) aimer2 (haben wollen) Beispiel: was möchten Sie, bitte? vous désirez?; Beispiel: ich möchte [gern] eine Tasse Tee je voudrais une tasse de thé3 (erwarten) Beispiel: sie möchte, dass ich einen Bericht schreibe elle voudrait que je fasse un rapport————————mögen2m75a4e003ö/75a4e003gen2 ['mø:gən] <mọchte, gemọcht>1 (wollen) vouloir [bien]; Beispiel: nicht mögen ne pas avoir envie; Beispiel: er möchte [gern] il voudrait bien————————mögen3m75a4e003ö/75a4e003gen3 ['mø:gən] <mọchte, ->modal, mit Infinitiv1 (wollen) Beispiel: sie möchte hier bleiben elle voudrait rester ici; Beispiel: er möchte lieber heimgehen il aimerait mieux rentrer2 (gehobener Sprachgebrauch: als Ausdruck des Einräumens, Zugestehens) Beispiel: das mag schon stimmen c'est peut-être exact; Beispiel: mag sein, dass il est possible que +Subjonctif4 (gehobener Sprachgebrauch: als Ausdruck eines Wunschs) Beispiel: mögen sie miteinander glücklich werden! qu'ils soient heureux ensemble!
См. также в других словарях:
zurückrufen — V. (Aufbaustufe) sich an ein Ereignis aus der Vergangenheit erinnern Synonyme: auffrischen, aufleben lassen, wachrufen, wecken Beispiele: Das Haus rief mir meine Kindheit in die Erinnerung zurück. Ich konnte mir ihre Adresse nicht ins Gedächtnis… … Extremes Deutsch
zurückrufen — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Kannst du bitte in zehn Minuten zurückrufen? … Deutsch Wörterbuch
zurückrufen — annullieren; abbestellen; zurücknehmen; widerrufen * * * zu|rück|ru|fen [ts̮u rʏkru:fn̩], rief zurück, zurückgerufen: 1. <tr.; hat durch Rufen zum Zurückkommen auffordern: als ich mich schon entfernt hatte, rief sie mich noch einmal zurück. 2 … Universal-Lexikon
zurückrufen — zu·rụ̈ck·ru·fen (hat) [Vt] 1 jemanden zurückrufen jemanden rufen, damit er zurückkommt: die Kinder ins Haus zurückrufen 2 jemanden zurückrufen jemandem befehlen, wieder zurückzukommen <Truppen, Angreifer zurückrufen> 3 jemandem / sich etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückrufen — 1. abberufen, abrufen, zurückbeordern, zurückberufen, zurückholen, zurückziehen. 2. aktivieren, aufbessern, auffrischen, aufleben lassen, in Erinnerung bringen, ins Bewusstsein bringen, verbessern, wachrufen, wecken; (geh.): aufrühren;… … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückrufen — zeröggrofe, ömrofe … Kölsch Dialekt Lexikon
zurückrufen — zu|rụ̈ck|ru|fen ; ich rufe zurück … Die deutsche Rechtschreibung
j-n zurückrufen — [Redensart] Auch: • auf j n zurückkommen Bsp.: • Ich werde dich später zurückrufen … Deutsch Wörterbuch
annullieren — zurückrufen; abbestellen; zurücknehmen; widerrufen; zurückweisen; außer Kraft setzen; entkräften; kündigen; ausgleichen; stornieren; terminieren; … Universal-Lexikon
widerrufen — annullieren; zurückrufen; abbestellen; zurücknehmen; zurückziehen; entsagen; abschwören * * * wi|der|ru|fen [vi:dɐ ru:fn̩], widerrief, widerrufen <tr.; hat: (eine eigene Aussage) für falsch oder für ungültig erklären: er hat seine Behauptung… … Universal-Lexikon
erinnern — einfallen; memorieren; in den Sinn kommen; ansprechen; erwähnen; nennen; thematisieren; zum Thema machen; reminiszieren; eine Erinnerung wachrufen; (sich) in Erinnerung rufen; (sich) entsinne … Universal-Lexikon