-
1 zurückgeben
zurückgeben v GEN return* * *v < Geschäft> return* * *zurückgeben
to give back, to return, to restore, to restitute;
• seinen Auftrag zurückgeben (Anwalt) to throw down one's brief;
• gestohlene Gegenstände zurückgeben to restore stolen goods;
• Scheck an den Aussteller zurückgeben to refer a cheque (check, US) to the drawer;
• beschlagnahmtes Vermögen zurückgeben to restore confiscated property;
• Vermögensgegenstand dem rechtmäßigen Eigentümer zurückgeben to return property to its rightful owner;
• seine Vollmacht zurückgeben to divest o. s. of one’s authority. -
2 zurückgeben
zurückgeben vt возвраща́ть, верну́ть; отдава́ть; j-m sein Wort zurückgeben освобожда́ть кого́-л. от да́нного им обеща́ния, возвраща́ть кому́-л. да́нное им сло́воzurückgeben vt возвраща́ть, отража́ть; das Echo gab seinen Ruf zurück э́хо повтори́ло его́ крикzurückgeben vt дава́ть сда́чу; перен. дава́ть сда́чиauf hundert Mark zurückgeben дава́ть сда́чу со ста ма́рокdem hab' ich es aber zurückgegeben! разг. уж я ему́ дал сда́чи! -
3 zurückgeben
zurückgeben, reddere (im allg.). – restituere (wiederzustellen, dieselbe Sache). – redhibere (einen gekauften mangelhaften Gegenstand, vom Käufer). – nichtz., retinere (z.B. captivos).
-
4 zurückgeben
zurückgeben v return -
5 zurückgeben
zurückgeben v/t <unreg, -ge-, h> geri vermek, iade etmek -
6 zurückgeben
zurückgeben visszaad -
7 zurückgeben
-
8 zurückgeben
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. give back, return; (Wechselgeld) give; (Fahrkarte, Waren etc.) return; (reklamieren) take back; (Führerschein, Parteibuch etc.) hand in; (Freiheit, Selbstwertgefühl, Zuversicht etc.) give back, restore* * *to hand back; to render; to give back; to return; to restore* * *zu|rụ̈ck|ge|benvt septo give back, to return; Wechselgeld to give back; Ball, Kompliment, Beleidigung to return; (= erwidern) to retort, to rejoiner gab mir das Buch zurück — he gave the book back to me, he returned the book to me
das Geld kannst du dir von der Firma zurückgeben lassen — you can ask the firm to give you the money back
dieser Erfolg gab ihm seine Zuversicht wieder zurück —
jdm sein Wort zurückgeben (= sich entloben) — to release sb from his/her etc word to break off one's engagement
* * *1) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) hand2) (to return something: She gave me back the book that she borrowed last week.) give back3) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) return* * *zu·rück|ge·ben▪ etw \zurückgeben to return sth3. (erwidern)▪ [jdm] etw \zurückgeben to return sth [to sb]ein Kompliment \zurückgeben to return a compliment▪ jdm etw \zurückgeben to give sb back sth, to restore sb's sth* * *unregelmäßiges transitives Verb1) give back; return; hand in <driver's licence, membership card>; return <goods, unused ticket, etc.>; relinquish <mandate, office, etc.>; give back < freedom>jemandem etwas zurückgeben — give something back to somebody; return something to somebody
2) (erwidern) reply3) auch itr. (Ballspiele) return <ball, puck, service, pass, throw>; (nach hinten geben) pass < ball> back[den Ball] an jemanden zurückgeben — return the ball to somebody
* * *zurückgeben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. give back, return; (Wechselgeld) give; (Fahrkarte, Waren etc) return; (reklamieren) take back; (Führerschein, Parteibuch etc) hand in; (Freiheit, Selbstwertgefühl, Zuversicht etc) give back, restoreB. v/t & v/i (Ball etc) return (the ball) (* * *unregelmäßiges transitives Verb1) give back; return; hand in <driver's licence, membership card>; return <goods, unused ticket, etc.>; relinquish <mandate, office, etc.>; give back < freedom>jemandem etwas zurückgeben — give something back to somebody; return something to somebody
2) (erwidern) reply3) auch itr. (Ballspiele) return <ball, puck, service, pass, throw>; (nach hinten geben) pass < ball> back[den Ball] an jemanden zurückgeben — return the ball to somebody
* * *(alt.Rechtschreibung) v.to give back v.to pass back v. -
9 zurückgeben
zu·rück|ge·ben1) ( wiedergeben)etw \zurückgeben to return sth3) ( erwidern)[jdm] etw \zurückgeben to return sth [to sb];ein Kompliment \zurückgeben to return a compliment;„das ist nicht wahr!“ gab er zurück “that isn't true!” he retorted ( form) [or ( form) ( liter) rejoined];4) ( erneut verleihen)jdm etw \zurückgeben to give sb back sth, to restore sb's sth -
10 zurückgeben
1) wiedergeben возвраща́ть возврати́ть, верну́ть pf, (от)дава́ть/(-)да́ть наза́д <обра́тно>. sich etw. zurückgeben lassen Rückerstattung fordern тре́бовать по- возмести́ть что-н. ich habe mir die Auslagen zurückgeben lassen мне возмести́ли расхо́ды2) herausgeben: Wechsel-, Restgeld дава́ть дать сда́чу. auf hundert Mark zurückgeben дава́ть /- сда́чу со ста ма́рок3) Sport: Ball посыла́ть /-сла́ть обра́тно4) antworten, erwidern пари́ровать ipf/pf, отпари́ровать pf. "das sieht dir ähnlich!" - gab er zurück " э́то на тебя́ похо́же !" - пари́ровал он jdm. das Selbstvertrauen zurückgeben возвраща́ть/возврати́ть <верну́ть pf> кому́-н. ве́ру в себя́. es jdm. zurückgeben дава́ть дать кому́-н. досто́йный отве́т -
11 zurückgeben
tsu'rykgeːbənv irrjdm etw zurückgeben — rendre qc à qn, restituer qc à qn
zurückgebenzurụ̈ck|geben1 (wiedergeben) rendre, restituer3 (erneut verleihen) Beispiel: jemandem sein Selbstvertrauen zurückgeben redonner de l'assurance à quelqu'un -
12 zurückgeben
* vtj-m sein Wort zurückgeben — освобождать кого-л. от данного им обещания, возвращать кому-л. данное им слово2) возвращать, отражать3) давать сдачу; перен. давать сдачиdem hab' ich es aber zurückgegeben! — разг. уж я ему дал сдачи! -
13 zurückgeben
- {to render} trả, trả lại, hoàn lại, dâng, nộp, trao, đưa ra, nêu ra, làm, làm cho, biểu hiện, diễn tả, diễn, đóng, trình diễn, diễn tấu, dịch, thắng, nấu chảy, lọc to render down), trát vữa - {to resign} ký tên lại[ri'zain], từ chức, xin thôi, nhường, bỏ, từ bỏ - {to restore} sửa chữa lại, phục hồi lại, xây dựng lại như cũ, phục, đặt lại chỗ cũ, khôi phục lại, hồi phục, lập lại, tạo lại - {to return} trở lại, trở về, gửi trả, dội lại, chiếu lại, đánh trả, đáp lại, trả lời, đối lại, đáp lại dùng trong câu xen giữa câu khác), để lại chỗ cũ, ngỏ lời, tuyên, khai báo, bầu vào quốc hội - đánh theo = zurückgeben [jemandem] {to retort [on someone]}+ = zurückgeben (gab zurück,zurückgegeben) {to pass back}+ -
14 zurückgeben
tsu'rykgeːbənv irrdevolver, restituirzurück| gebendevolver, regresar Mexico; (Wechselgeld) dar (la vuelta)transitives Verb (unreg)2. [Lächeln] responder -
15 zurückgeben
zurǘck|geben unr.V. hb tr.V. 1. връщам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо); 2. geh отвръщам, отговарям; jmdm. das Selbstvertrauen zurückgeben връщам някому доверието в себе си. -
16 zurückgeben*
-
17 zurückgeben
zurǘckgeben* vt1. возвраща́ть; дава́ть сда́чуauf hú ndert Mark zurückgeben — дава́ть сда́чу со ста ма́рок
2. отвеча́ть -
18 zurückgeben
-
19 zurückgeben
Современный немецко-русский словарь общей лексики > zurückgeben
-
20 zurückgeben
vt qaytarmaq; j-m sein Wort \zurückgeben kimisə verdiyi sözün yükündən azad etmək; \zurückgebengeh(e)n* vi (s) 1. geri çəkilmək, geriyə getmək; 2. məc. qalmaq; die Preise gingen zurück qiymətlər aşağı düşdü / endi; \zurückgebengelangen* vi (s) köhnə yerinə çatmaq; qayıtmaq; \zurückgebengewinnen* vt 1. yenidən əldə etmək (uduzduqlarını təzədən udmaq); 2. geri qaytarmaq
См. также в других словарях:
zurückgeben — V. (Grundstufe) jmdm. etw. geben, was man von ihm bekommen hat Synonym: wiedergeben Beispiel: Er gab das Buch in die Bibliothek zurück. Kollokation: jmdm. das Geld zurückgeben zurückgeben V. (Oberstufe) Antwort auf eine Frage geben, erwidern… … Extremes Deutsch
zurückgeben — ↑renumerieren, ↑retournieren … Das große Fremdwörterbuch
zurückgeben — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zurückbringen • zurückzahlen • erwidern • zurückkehren • zurückkommen Bsp … Deutsch Wörterbuch
zurückgeben — rückvergüten; erstatten; ausgleichen; bezahlen; begleichen; zurückzahlen; herausgeben; retournieren (österr.); wiederbringen; wiedergeben; zurückschicken; … Universal-Lexikon
zurückgeben — zu·rụ̈ck·ge·ben (hat) [Vt] 1 (jemandem) etwas zurückgeben jemandem etwas (wieder)geben, das man von ihm genommen, geliehen, gekauft o.Ä. hat ↔ behalten 2 jemand / etwas gibt jemandem etwas zurück jemand / etwas bewirkt, dass jemand aus einer… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückgeben — 1. [ein]tauschen, umtauschen, wiederbringen, wiedergeben, zurückbringen, zurückreichen, zurücktragen; (österr.): zurückstellen; (österr., schweiz.): retournieren. 2. (Ballspiele): zurückpassen, zurückspielen. 3. antworten, beantworten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückgeben — zerögggevve, ömgevve … Kölsch Dialekt Lexikon
zurückgeben — zu|rụ̈ck|ge|ben … Die deutsche Rechtschreibung
Lass dir dein Lehrgeld zurückgeben — Diese Redensart wird verwendet, wenn man jemandem klarmachen will, dass man mit seinen Leistungen nicht zufrieden ist, dass er nicht das zustande bringt, was man von ihm erwarten könnte. Sie geht möglicherweise auf eine Stelle in dem Roman… … Universal-Lexikon
Lass dir dein Schulgeld zurückgeben — Lass dir dein Lehrgeld zurückgeben … Universal-Lexikon
Sich das Schulgeld zurückgeben lassen können \(auch: sollen\) — Diese Redensart bezieht sich darauf, dass man früher für den Besuch einer [weiterführenden] Schule Geld bezahlen musste und drückt aus, dass jemand nichts gelernt hat, unfähig ist, einer gestellten Aufgabe gerecht zu werden: Ihr Buchhalter kann … Universal-Lexikon