Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

zu+einem

  • 41 Kappe

    f (11) 1. burut, papaq; kartuz (qabağı günlüklü şapka); araqçın, təsək; başlıq; 2. tex. qapaq, örtü, üz; 3. çəkmənin burnu; ◊ etw. auf seine (eigene) \Kappe nehmen bir şeyin məsuliyyətini öz üzərinə götürmək; j-m eins auf die \Kappe geben kiməsə qulaqburması vermək; Gleiche Brüder, gleiche \Kappen ata. söz. ≅ Kor atın da kor nalbəndi olar; Einem jeden Narren gefällt seine \Kappe ata. söz. ≅ Heç kim öz ayranına turş deməz

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Kappe

  • 42 Kind

    n (5) uşaq; das \Kind meldet sich 1) uşaq tərpənir (ana bətnində); 2) uşaq səs çıxarır (doğuşda); ein frühgeborenes / unrei-fes \Kind yarımçıq doğulmuş uşaq; ein unehliches / natürliches \Kind bic doğulmuş uşaq; ein \Kind abtreiben uşaq salmaq; ein \Kind bekommen / kriegen uşaq doğmaq; ein \Kind erwarten / mit einem \Kind gehen / ein \Kind unter dem Herzen tragen boylu olmaq; von \Kind auf uşaqlıqdan; an \Kindes Statt annehmen* övladlığa götürmək; ◊ das \Kind beim rechten Namen nennen şeyləri öz adı ilə adlandırmaq; sich bei j-m lieb \Kind machen kiminsə qılığına girmək; mit \Kind und Kegel bütün ailəsi ilə (duz torbası ilə) birlikdə; das \Kind mit dem Bade ausschütten qaşını düzəldən yerdə vurub gözünü çıxartmaq; \Kinder und Narren sagen die Wahrheit ata. söz. Sözün düzünü uşaqla dəlidən soruşarlar; Gebranntes \Kind scheut das Feuer ata. söz. Sıyıqdan ağzı yanan çiy süddən qorxar

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Kind

  • 43 klagen

    I vt kimdənsə şikayət etmək; j-m sein Leid \klagen dərdini kiməsə söyləmək; dərdindən kiməsə gileylənmək; einem die Ohren voll \klagen öz şikayəti ilə kiminsə qulağını doldurmaq; II vi 1. (über A) şikayətlənmək (nədənsə, kimdənsə); 2. (um A) ağlamaq, göz yaşı tökmək (kiməsə)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > klagen

  • 44 laborieren

    vi 1. (an D) işləmək, çalışmaq (nəyinsə üzərində); 2. an einem Experiment \laborieren təcrübə qoymaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > laborieren

  • 45 Laster

    n (6) 1. qüsur, nöqsan; əxlaqsızlıq; 2. dan. yük arabası; einem \Laster frönen əxlaqsızlıqla məşğul olmaq; Müßiggang ist aller \Laster Anfang ata. söz. Veyllik cinayətin anasıdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Laster

  • 46 Loch

    n (5) 1. dəlik, deşik, yırtıq; luza (bilyard masasında); 2. məc. daxma, koma; pis, darısqal ev; 3. yuva; 4. məd. şpur; 5. həbsxana, qazamat; dan: qoduqluq; ins \Loch stecken həbs etmək; ◊ aus dem letzten \Loch pfeifen bir ayağı gorda olmaq; aus einem anderen \Loch pfeifen sözünü dəyişdirmək; j-m zeigen, wo der Zimmermann das \Loch gelassen hat dan. kiməsə qapını göstərmək, kimisə evdən qovmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Loch

  • 47 Magen

    m (7) mədə; qarın; der \Magen knurrt qarın quruldayır (acından), den \Magen aushebern / auspumpen tib. mədəni yumaq; sich (D) den \Magen überfüllen / überladen qarnının doldurmaq; sich (D) den \Magen vollschlagen gödənini (ortasını) doldurmaq; das liegt schwer im \Magen bu, çətin həzm olunandır (həmç. məc.); ◊ der \Magen hängt mir schief acından ölürəm; sich (D) den \Magen warm halten özünü qorumaq/istisoyuğa verməmək; seinem \Magen keine Stiefmutter sein qarnına korluq verməmək; j-n im \Magen haben məc. kimdənsə zəhləsi getmək; der liegt mir (schwer) im \Magen ondan zəhləm gedir; Die Augen sind größer als der \Magen ata. söz. qarnın doyur, göz doymur; Die Liebe geht durch den \Magen ata söz. Məhəbbətin yolu mədədən keçir; Man sieht uns wohl auf den Kragen, aber nicht in den \Magen ata söz. Adamın əyninə baxırlar, qarnına yox; Erst der \Magen, dann der Kragen ata söz. Əvvəl gödəniyyət, sonra mədəniyyət; Einem leeren \Magen ist schwer predigen ata söz. Ac qarına oxunan dua ovsanata keçməz

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Magen

  • 48 Mal

    I n (2, 4) 1. əlamət, nişanə; 2. (anadangəlmə) ləkə; xal
    II n (2) dəfə; das zweite \Mal ikinci dəfə; einige \Male bir neçə dəfə; dieses \Mal bu dəfə; manches \Mal, manch liebes \Mal hərdənbir, bəzən; zu wiederholten \Malen dəfələrlə; mit einem \Male birdən, gözlənilmədən

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Mal

  • 49 man

    I pron indef (yalnız sing’da mübtəda kimi işlənir; G eines? D einem, A einen; ayrıca söz kimi tərcümə olunmur, fellə birlikdə tərcümə olunur: 1. felin 3-cü şəxs cəmi kimi tərcümə olunur: \man sagt deyirlər; 2. bəzən 2-ci şəxs tək kimi tərcümə olunur: wenn \man ihn sieht, sollte \man glauben daß … ona baxarkən düşünürsən ki; 3. bəzən imp: \man denke sich, \man stelle sich vor fərz edin ki; 4.: wie \man will necə istəyirsiniz; \man könnte mümkün olardı; II adv yalnız

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > man

  • 50 Maul

    n (5) 1. ağız, cəhəng; üz (heyvanda); 2. dan. kobud ağız; 3. tex. ağız (məngənə və s.); ◊ j-m Honig / Pappe ums \Maul schmieren dan. kimisə dilə tutmaq, kimisə dilə tutub razı salmaq, kiməsə yaltaqlanmaq; ein großes \Maul haben lovğalanmaq; dilini saxlaya bilməmək; ein loses \Maul haben ağızdan yava olmaq; ein (schiefes) \Maul machen sımsırığını sallamaq; ◊ ein süßes \Maul machen ikiüzlülük etmək; das \Maul halten* dilini saxlamaq; halts \Maul! kobud. səsini kəs, ağzını yum!; das \Maul aufreißen* / vollnehmen* özünü tərifləmək, sich das \Maul verbrennen* məc. ağzı yanmaq (müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq); ◊ Einem geschenkten Gaul sieht / schaut man nicht ins \Maul ata. söz. Bəy verən atın dişinə baxmazlar; Eine gebratene Taube fliegt keinem ins \Maul ata. söz. Halva-halva deməklə ağız şirin olmaz; j-m das \Maul stopfen kiminsə ağzını qapamaq (yummaq); j-m übers \Maul fahren* dan. kiminsə ağzından vurmaq / sözünü kəsmək; das \Maul nach etw. spitzen nəyinsə həsrətini çəkmək; ich konnte mir das \Maul wischen əlim hər şeydən çıxdı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Maul

  • 51 Mund

    m (1 5) 1. ağız; seinen \Mund nicht auftun* məc. bir kəlmə də danışmamaq; von \Mund zu \Mund gehen* məc. ağızdan-ağıza gəzmək; wie aus einem \Munde məc. bir ağızdan, bir səslə; ◊ kein Blatt vor den \Mund nehmen* məc. açıq demək, heç nəyi gizlətməmək; den \Mund halten* susmaq, ağzını yummaq; j-m nach dem \Munde reden (kiməsə) yaltaqlanmaq, üzə gülmək; er ist nicht auf den \Mund gefallen o, söz üçün məəttəl qalmaz; den \Mund voll nehmen* öyünmək; etw. ständig im \Munde führen həmişə bir şey haqqında danışmaq; von der Hand in den \Mund leben güc-bəla ilə dolanmaq; 2. çıxış yolu, dəlik; 3. hərb. topun ağzı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Mund

  • 52 nachhängen

    (köhn. \nachhängenhangen) vi: einem Ding \nachhängenhängen dalmaq, qapılmaq (bir şeyə); seinen Gedanken \nachhängenhängen fikrə dalmaq, xəyala qapılmaq; \nachhängenhelfen vi 1. (jm in D) kömək etmək (kiməsə nədəsə); 2. düzəltmək (şəkili)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > nachhängen

  • 53 niederhauen

    vt 1. hərb. doğramaq; vurub yıxmaq, öldürmək; 2. kəsmək, qırmaq, doğramaq; \niederhauenhocken vi (s) çöməlib-oturmaq, sallağı oturmaq; \niederhauenkommen vi (s) doğmaq; mit einem Sohn \niederhauen oğlan doğmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > niederhauen

  • 54 niedersetzen

    I vt qoymaq (masaya, yerə…); II sich \niedersetzen oturmaq; qonmaq, yatmaq (toz); \niedersetzensinken vi (s) düşmək, batmaq; \niedersetzensteigen vi enmək, düşmək; \niedersetzenstoßen vt 1. yerə tökmək, bir-birinin üstünə tökmək, vurub salmaq; 2. yerindəcə öldürmək; \niedersetzenstrecken I vt j-n \niedersetzen vurub yerə sərmək (kimisə); II sich \niedersetzen strecken uzanmaq, sərilmək; mit einem Schuß niederstrecken bir güllə ilə vurub yerə sərmək; \niedersetzenstürzen I vt atmaq, tullamaq, yıxmaq; II vi (s) uçmaq / uçulmaq, dağılmaq, yerə tullanmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > niedersetzen

  • 55 Ohr

    n (13) 1. qulaq; 2. məc. eşitmə, eşitmə qabiliyyəti; er ist ganz \Ohr məc. o, diqqətlə qulaq asır; bis über die \Ohren məc. qulaqlarının dibinə kimi; sich (A) aufs \Ohrlegen dan. yatmağa getmək, uzanmaq; ◊ die \Ohr en spitzen, lange \Ohren machen, die \Ohr en steifhalten məc. qulaqlarını şəkləmək, diqqətlə qulaq asmaq; ein taubes \Ohrfinden məc. hüsn-rəğbət tapmamaq; j-m sein \Ohr leihen məc. kimisə dinləmək; tauben \Ohren predigen boş yerə danışmaq; er sitzt auf den\Ohren o tamamilə kardır, o heç nə eşitmir; sein \Ohr j-m verschließen kiminsə sözünə / məsləhətinə qulaq asmamaq; die \Ohr en auftun / aufsperren / aufmachen məc. böyük maraqla dinləmək; ein feines \Ohr haben yaxşı/incə eşitmə qabiliyyəti olmaq; auf einem \Ohr schlecht hören bir qulaqdan pis eşitmək; ein schlechtes \Ohr für etw. haben bir şey haqqında pis rəydə olmaq; die \Ohr en hängen lassen məc. ağzını açıb qulaq asmaq, qulaqlarını sallamaq; eins hinter die \Ohren geben şillə vurmaq (yemək); sich hinter den \Ohren kratzen / krauen (pərt edilmiş) qulağının dalını qaşımaq; Er ist noch nicht trocken hinter den \Ohren ata. söz. ≅ Onun ağzından hələ süd iyi gəlir; es (dick) hinter den \Ohren haben dan. üzü üzlər görmək; sich (D) etw. (A) hinter die \Ohren schreiben ≅ bir şeyi qulağında sırğa etmək; schreibe dir das (A) hinter die \Ohren! bunu qulağında sırğa et!; j-n übers \Ohrhauen dan. kimisə aldatmaq; j-m in den \Ohren liegen (mit D) kimisə dəng etmək, təngə gətirmək; j-m einen Floh ins \Ohr setzen sözlə kimdəsə maraq oyatmaq; mit halbem \Ohr hören diqqətsiz qulaq asmaq; er hat kein \Ohr für meine Bitte o mənim xahişimə qulaq asmır; mit beiden \Ohren hören diqqətlə qulaq asmaq; j-m das Fell / die Haut über die \Ohren ziehen məc. kimisə aldatmaq, dərisini soymaq; zu \Ohren kommen qulağına çatmaq; zu \Ohren bringen çatdırmaq, xəbər vermək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Ohr

  • 56 Orden

    m (7) 1. orden; mit einem \Orden ausgezeichnet ordenlə təltif olunmuş; 2. tar. dini cəmiyyət

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Orden

  • 57 ordnen

    I vt sistemə salmaq, səliqəyə (qaydaya) salmaq; nach dem Alphabet / dem Alphabet nach \ordnen əlifba sırası ilə düzmək; II sich \ordnen sıraya / cərgəyə düzülmək; sich zu einem Zug \ordnen sıraya düzülmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ordnen

  • 58 Partei

    f (10) 1. siy. partiya; 2. tərəf (məhkəmə, müqavilə, yarış və s.-də); die streitenden \Parteien çəkişən tərəflər; die \Parteien zu einem Vergleich bringen tərəfləri razılığa gətirmək; \Partei bekennen* kiminsə tərəfinə keçmək; für j-n \Partei nehmen*, j-s \Partei nehmen / ergreifen* kiminsə tərəfində durmaq; in einer Sache \Partei sein* müəyyən bir işdə tərəfgirlik etmək; 3. sakin, kirəçi; in diesem Haus(e) wohnen fünf \Parteien bu evdə beş ailə yaşayır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Partei

  • 59 predigen

    vt 1. vaizlik etmək, moizə oxumaq; 2. məc. nəsihət vermək; ◊ Moral \predigen vəlvəzir oxumaq; tauben Ohren \predigen, den Steinen \predigen havayı yerə danışıb ağzını yormaq; Einem leeren Magen ist schwer \predigen Nəsihətlə qarın doymaz

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > predigen

  • 60 Rätsel

    n (6) tapmaca; \Rätsel lösen tapmacanı açmaq; vor einem \Rätsel stehen çıxılmaz vəziyyətə düşmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Rätsel

См. также в других словарях:

  • EINEM (G. von) — Gottfried von EINEM 1918 1996 La carrière de Gottfried von Einem, figure importante de la musique autrichienne, est principalement marquée par l’art lyrique, ses six opéras s’étant imposés sur les plus grandes scènes du monde. Il naît à Berne, où …   Encyclopédie Universelle

  • Einem — ist der Familienname folgender Personen: Caspar Einem (* 1948), österreichischer Politiker (SPÖ) Charlotte von Einem (verh. Emminghaus; 1756–1833), deutsche Schriftstellerin und Muse des Göttinger Hainbunds Gottfried von Einem (1918–1996),… …   Deutsch Wikipedia

  • Einem die Löcher in den Socken zusammenziehen —   Wenn einem etwas die Löcher in den Socken zusammenzieht, ist es sehr sauer: Dieser Wein zieht einem ja die Löcher in den Socken zusammen! Die Wendung ist umgangssprachlich …   Universal-Lexikon

  • Einem die Schuhe ausziehen —   Die umgangssprachliche Redensart ist Ausdruck unangenehmen Erstaunens, wenn man etwas unmöglich, unverträglich findet: Diese Katzenmusik zieht einem ja die Schuhe aus! Die Farbkombination seiner Garderobe zieht einem glatt die Stiefel aus! …   Universal-Lexikon

  • Einem ist sie die hohe, die himmlische Göttin, dem andern eine tüchtige Kuh, die ihn mit Butter versorgt —   In dem von Schiller herausgegebenen »Musenalmanach für das Jahr 1797« finden sich unter den »Xenien« (das sind zweizeilige, oft satirische Sinngedichte aus einem Hexameter und einem Pentameter) diese Zeilen mit dem Titel »Wissenschaft«. Sie… …   Universal-Lexikon

  • Einem nackten Mann in die Tasche greifen —   Wer einem nackten Mann in die Tasche greift, versucht dort etwas zu holen, wo nichts zu holen ist: Du willst Geld von mir? Versuch mal, einem nackten Mann in die Tasche zu greifen! Die Wendung ist in der Umgangssprache gebräuchlich …   Universal-Lexikon

  • Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul —   Das Sprichwort mit der Bedeutung »mit einem Geschenk soll man, so wie es ist, zufrieden sein« geht über den Kirchenvater Hieronymus (um 347 420 oder 419) in seinem Kommentar zum Epheserbrief auf ein römisches Sprichwort zurück: Noli equi dentes …   Universal-Lexikon

  • einem geschenkten Gaul ins Maul schauen — [Redensart] Bsp.: • Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul …   Deutsch Wörterbuch

  • Einem den Text lesen. — Einem den Text (die Leviten) lesen. См. Текст …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Einem die Zähne fletschen — Hörner zeigen. — Einem die Zähne fletschen Hörner (Zähne) zeigen. См. Зубы показать …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Einem Gelehrten fehlt immer etwas, entweder die Farbe, oder der Athem, oder die peristaltische Beweg… — Einem Gelehrten fehlt immer etwas, entweder die Farbe, oder der Athem, oder die peristaltische Bewegung, oder der Magensaft, oder der sogenannte gesunde Verstand. См. Ученых много, умных мало …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»