-
41 połapać\ się
сов. разг. сообразить, смекнуть;\połapać\ się się w czymś разобраться в чём-л.+zorientować się, zrozumieć
-
42 rozeznać\ się
-
43 wyznać\ się
сов. na czym разг. разобраться в чём+zorientować się, zrozumieć
-
44 зорієнтувати
zorijentuwatyдієсл. -
45 зорієнтуватися
zorijentuwatysjaдієсл. -
46 orientieren
vr, sich -
47 zurechtfinden
* vr, sichzorientować się, wyzna(wa)ć się ( in einer Sache w czymś) -
48 bearing
['bɛərɪŋ]n( posture) postawa f, postura f; ( connection) związek m, powiązanie nt; ( TECH) łożysko nt, ułożyskowanie ntto take a bearing — wziąć ( perf) namiar
to get one's bearings — ustalić ( perf) swoje położenie or swoją pozycję ( fig) zorientować się ( perf), nabrać ( perf) orientacji
- bearings* * *1) (manner, way of standing etc: a military bearing.) postawa, zachowanie2) ((usually in plural: sometimes short for ball-bearings) a part of a machine that has another part moving in or on it.) łożysko -
49 fill in
vtto fill in for sb — zastępować (zastąpić perf) kogoś
to fill sb in on sth ( inf) — wprowadzać (wprowadzić perf) kogoś w coś
* * *1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) uzupełnić2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) wypełnić3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) poinformować, zorientować4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) wypełnić5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) zastępować -
50 make out
vt( decipher) odczytać ( perf); ( understand) zorientować się ( perf) w +loc; ( see) dostrzegać (dostrzec perf); ( write) cheque wypisywać (wypisać perf); (claim, imply) twierdzić; ( pretend) udawaćto make out a case for sth — znajdować (znaleźć perf) uzasadnienie dla czegoś
* * *1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) (roz)poznawaC2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) udawać, starać się zrobić wrażenie3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) wypisywać4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) macać się, dobierać się do kogoś -
51 see how the land lies
(to take a good look at the circumstances before making a decision.) zorientować się w sytuacji -
52 understand
[ʌndə'stænd]I understand (that) … — rozumiem, że …
to make o.s. understood — porozumieć się ( perf) ( nie znając dobrze języka), dogadać się ( perf) (inf)
* * *1. past tense, past participle - understood; verb1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) zrozumieć2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) znać się (na)3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) zorientować się•- understanding 2. noun1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) rozum2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) zrozumienie3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) porozumienie•- make oneself understood- make understood -
53 kapnąć się
vr perf(pot: zorientować się) to twig (pot) (BRIT)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapnąć się
-
54 навестить
глаг.• dostrzegać• nawiedzać• obejrzeć• odwiedzać• odwiedzić• patrzeć• rozumieć• ujrzeć• widać• widzieć• wizytować• zaobserwować• zobaczyć• zorientować• zwiedzać• zwiedzić -
55 повидать
глаг.• dostrzegać• obejrzeć• odwiedzić• patrzeć• rozumieć• ujrzeć• widać• widzieć• zaobserwować• zobaczyć• zorientować -
56 увидать
глаг.• dostrzegać• obejrzeć• odwiedzić• patrzeć• rozumieć• ujrzeć• widać• widzieć• zaobserwować• zobaczyć• zorientować -
57 увидеть
глаг.• dostrzegać• obejrzeć• odwiedzić• patrzeć• rozumieć• ujrzeć• uświadczyć• widać• widzieć• wypatrywać• zaobserwować• zobaczyć• zorientować -
58 узреть
глаг.• dostrzegać• obejrzeć• odwiedzić• oglądać• patrzeć• postrzegać• przeglądać• przejrzeć• rozumieć• spojrzeć• ujrzeć• widać• widzieć• wyświetlić• zaobserwować• zobaczyć• zorientować -
59 połap|ać
pf (połapię) Ⅰ vt to catch [motyle, muchy, ptaki] Ⅱ połapać się pot. (zorientować się) to wise up pot. (w czymś to sth); to suss out GB pot. (w czymś sth); (uchwycić sens) to understand (w czymś sth)- połapać się, że… to suss out that…- trudno się w tym filmie połapać it’s hard to make head or tail of this film- nie móc się połapać w czymś not to be able to make head (n)or tail of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > połap|ać
-
60 położe|nie
Ⅰ sv ⇒ położyć Ⅱ n 1. (miejsce) location, situation- położenie miasta/domu the situation a. location of a town/house- malownicze położenie zamku the picturesque situation of a castle- określić a. ustalić położenie wsi/wojsk to determine the location a. situation of a village/of troops- określić a. ustalić położenie okrętu podwodnego to track the position of a submarine- śledzić położenie gwiazd na niebie to observe the position of the stars in the sky- zmienić położenie czegoś to change the position of sth2. (sytuacja, warunki) situation, position- ciężkie/przykre/trudne położenie a grave/an unpleasant/a difficult situation- położenie finansowe/gospodarcze a financial/an economic situation- ich położenie materialne their circumstances- stawiać kogoś w kłopotliwym położeniu to put sb in an awkward situation- postaw się moim położeniu a. wejdź w moje położenie put yourself in my place a. situation- znaleźć się w trudnym położeniu to be a. to find oneself in a difficult situation, to be faced with a difficult situation- zorientować się w położeniu to size up the situation- nasze położenie pogarsza się/zmienia się na lepsze our situation is deteriorating/improving- być/stać się panem położenia to be/become master of the situation- □ położenie geograficzne Geog. geographical situation- położenie martwe Techn. dead position a. point- położenie główkowe/pośladkowe/twarzyczkowe Med. head a. cephalic/breech/face presentation- położenie zerowe Fiz. zero positionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > położe|nie
См. также в других словарях:
zorientować — dk IV, zorientowaćtuję, zorientowaćtujesz, zorientowaćtuj, zorientowaćował, zorientowaćowany 1. «poinformować kogoś o czymś, pomóc w zrozumieniu czegoś, ułatwić rozeznanie w czymś» Zorientować kogoś w sytuacji. Komunikat zorientował turystów co… … Słownik języka polskiego
zorientować (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}orientować (się) I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwąchać — dk I, zwąchaćam, zwąchaćasz, zwąchaćają, zwąchaćaj, zwąchaćał, zwąchaćany pot. «domyślić się czegoś, odgadnąć coś, zorientować się w czymś; wyczuć» Zwąchać w kimś oszusta. Zwąchał, co go czeka. ◊ Zwąchać pismo nosem «domyślić się czegoś,… … Słownik języka polskiego
grunt — 1. Coś, np. zdrowie, pieniądze, to grunt; grunt to zdrowie, pieniądze itp. «coś, np. zdrowie, pieniądze, jest najważniejsze, zasadnicze, podstawowe, decydujące o powodzeniu, sukcesie»: Praca to grunt! A wy to byście wiecznie świętowali. T. Dołęga … Słownik frazeologiczny
karta — 1. Biała, czysta karta «o czymś, co jeszcze nie jest określone, o czym dopiero zdecyduje przyszłość»: Teraz rozpoczyna się nowa tysiąclatka, czysta karta. Jakie systemy wymyślicie na te tysiąc lat. Rekl 2000. 2. Ciemna karta «okres załamań,… … Słownik frazeologiczny
kilometr — (Kogoś, coś) widać, słychać, czuć itp. na kilometr a) «(kogoś, coś) widać, słychać, czuć itp. z dużej odległości»: Mówiliście tak głośno, że słychać was było na kilometr – zaśmiała się. Z. Nienacki, Samochodzik. b) «czegoś można się szybko… … Słownik frazeologiczny
ład — 1. Bez ładu i składu «nieporządnie, byle jak, chaotycznie, bezładnie»: (...) i tak gadałem bez ładu i składu, kiedy Wołodia nagle jakby ocknął się i rzucił krótko: – Dość! R. Antoszewski, Kariera. Za Wersalem zaczynają się już rozległe… … Słownik frazeologiczny
kapnąć się — dk Va, kapnąć sięnę się, kapnąć sięniesz się, kapnąć sięnij się, kapnąć sięnął się, kapnąć sięnęła się, kapnąć sięnęli się, kapnąć sięnąwszy się posp. «zorientować się w czymś, domyślić się czegoś; połapać się, skapować» … Słownik języka polskiego
ład — m IV, D. u, Ms. ładzie, blm «harmonijny układ czegoś; porządek» Utrzymać, zaprowadzić, zrobić ład. W domu panował ład. ◊ Bez ładu i składu «nieporządnie, byle jak, bezładnie» ◊ Doprowadzić coś do ładu «uporządkować coś, zaprowadzić porządek» ◊… … Słownik języka polskiego
nieprzenikliwy — «nie umiejący czegoś dostrzec, wyczuć, zorientować się w czymś; niedomyślny, niewnikliwy» Nieprzenikliwy obserwator … Słownik języka polskiego
nos — m IV, D. a, Ms. nossie; lm M. y 1. «narząd powonienia, u kręgowców wyższych także początek dróg oddechowych; u ludzi najbardziej wystająca część twarzy znajdująca się między oczami i czołem a ustami» Cienki, długi, duży, krzywy, mały, mięsisty,… … Słownik języka polskiego