-
1 ciepać sie
1) buntować się2) nie zgadzać się3) podskakiwać -
2 agree
zgadzać się -
3 answer the description
zgadzać się z opisemEnglish-Polish dictionary for engineers > answer the description
-
4 agree
[ə'griː] 1. vtprice, date uzgadniać (uzgodnić perf)2. vizgadzać się (zgodzić się perf); ( LING) zgadzać sięto agree with — person zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr; food służyć +dat; statements etc pokrywać się (pokryć się perf) z +instr
to agree to sth/to do sth — zgadzać się (zgodzić się perf) na coś/zrobić coś
to agree that … — przyznawać (przyznać perf), że …
it was agreed that … — uzgodniono, że …
they agreed on going — uzgodnili, że pojadą
* * *[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) zgadzać się2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) zgadzać się3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) służyć4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) zgadzać się•- agreeably
- agreement -
5 concur
[kən'kəː(r)]vito concur with — zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr
* * *[kən'kə:]past tense, past participle - concurred; verb(to agree; to come together, or coincide.) zbiegać się w czasie, zgadzać się- concurrent
- concurrently -
6 fall in with
vt fusplan, suggestion zgadzać się (zgodzić się perf) na +acc; remark zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr* * *1) (to join with (someone) for company: On the way home we fell in with some friends.) spotkać się z, dołączyć do2) (to agree with (a plan, idea etc): They fell in with our suggestion.) zgodzić się na -
7 disagree
[dɪsə'griː]vinie zgadzać się, być innego or odmiennego zdaniato disagree with — action, proposal być przeciwnym +dat
* * *[disə'ɡri:]1) ((sometimes with with) to hold different opinions etc (from someone else): We disagree about everything; I disagree with you on that point.) nie zgadzać się2) (to quarrel: We never meet without disagreeing.) sprzeczać się3) ((with with) (of food) to be unsuitable (to someone) and cause pain: Onions disagree with me.) szkodzić•- disagreeably
- disagreement -
8 correspond
[kɔrɪs'pɔnd]vito correspond (with) — ( write) korespondować (z +instr); ( tally) pokrywać się or zgadzać się (z +instr)
to correspond to — odpowiadać +dat
* * *[korə'spond]1) ((with to) to be similar; to match: A bird's wing corresponds to the arm and hand in humans.) odpowiadać2) ((with with) to be in agreement with; to match.) zgadzać się3) (to communicate by letter (with): Do they often correspond (with each other)?) korespondować•- correspondent
- corresponding
- correspondence course -
9 tally
['tælɪ] 1. n(of marks, amounts of money etc) rejestr m2. vito tally (with) — (figures, stories etc) zgadzać się (z +instr)
* * *['tæli] 1. plural - tallies; noun(an account: He kept a tally of all the work he did.) zapis, rejestr, ewidencja2. verb((often with with) to agree or match: Their stories tally; His story tallies with mine.) zgadzać się -
10 соответствовать
глаг.• fikać• hycać• kicać• korespondować• odpowiadać• odpowiedzieć• pasować• podskoczyć• podsmażać• przeskakiwać• przeskoczyć• ręczyć• skakać• skoczyć• wskakiwać• zgadzać• zgodzić* * * -
11 say
[seɪ] 1. pt, pp said, vt 2. nto have a/some say in sth — mieć coś do powiedzenia w jakiejś sprawie, mieć na coś (pewien) wpływ
she said (that) I was to give you this — powiedziała, że mam ci to dać
it says on the sign "No Smoking" — na znaku napisane jest "Palenie wzbronione"
there is something/a lot to be said for this description — ten opis ma parę/wiele zalet
it goes without saying that … — to oczywiste, że …
say (that) you won a million pounds — powiedzmy, że wygrałeś milion funtów
* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) mówić2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) powiedzieć3) (to repeat: The child says her prayers every night.) powtarzać4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) zgadnąć, ocenić, powiedzieć2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) wypowiedzenie się- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say -
12 eingehen
1. * s vi1) ( ankommen) nadchodzićauf Einzelheiten eingehen — wnikać w szczegóły
auf etw eingehen — zgodzić się na coś
2) ( zugrunde gehen) zamierać3) ( Stoff) zbiegać się2. * s vtVerpflichtungen eingehen — podejmować zobowiązania
eine Wette eingehen — zakładać się
-
13 coincide
[kəuɪn'saɪd]vi* * *1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) zbiegać się (w czasie)2) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) zgadzać się•- coincidental -
14 check
[tʃɛk] 1. vt(inspect, examine, verify) sprawdzać (sprawdzić perf); (halt, restrain) powstrzymywać (powstrzymać perf)Phrasal Verbs:- check in2. vi3. n, see chequeto check (with) — (data, piece of information) zgadzać się (z +instr)
( inspection) kontrola f; ( curb) powstrzymanie nt; (US) ( bill) rachunek m; (CHESS) szach m; (usu pl) ( pattern) kratka f4. adjto keep a check on sb/sth — kontrolować kogoś/coś
w kratkę post* * *[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) sprawdzać2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) sprawdzać3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) zatrzymywać2. noun1) (an act of testing or checking.) kontrola2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) ograniczenie3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) szach4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) krata5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) kwit6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) rachunek7) ((American) a cheque.) czek•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) dać mata- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up -
15 consent
[kən'sɛnt] 1. nzgoda f2. vito consent to — zgadzać się (zgodzić się perf) na +acc
age of consent — pełnoletność (określona prawnie dolna granica wieku, przy której dopuszcza się współżycie płciowe i zawieranie związków małżeńskich)
* * *[kən'sent] 1. verb(to give permission or agree (to): I had no choice but to consent to the plan; Her father consented to her marrying me although I was just a poor student.) wyrażać zgodę2. noun(agreement; permission: You have my consent to leave.) zgoda -
16 differ
['dɪfə(r)]vito differ (from) — różnić się (od +gen)
they agreed to differ — uzgodnili, że pozostaną każdy przy swoim zdaniu
* * *['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) różnić się2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) być innego zdania -
17 fit in
1. vimieścić się (zmieścić się perf); ( fig) pasować2. vt ( fig)* * *( often with with) (to be able to live, exist etc in agreement or harmony: She doesn't fit in with the other children.) zgadzać się, pasować -
18 go along with
vt fus( agree with) plan, decision postępować (postąpić perf) zgodnie z +instr; person, idea zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr; ( accompany) towarzyszyć +dat* * *(to agree with: I'm afraid I can't go along with you on that.) zgodzić się -
19 issue
['ɪʃuː] 1. n( problem) sprawa f, kwestia f; ( of magazine) ( edition) wydanie nt; ( number) numer m; (old) ( offspring) potomstwo nt2. vt 3. vito issue from — wypływać z +gen
the point at issue is … — chodzi o +acc
to confuse/cloud the issue — zaciemniać (zaciemnić perf) sprawę
to issue sth to sb, issue sb with sth — wydawać (wydać perf) coś komuś
to take issue with sb (over) — nie zgadzać się (nie zgodzić się perf) z kimś (w kwestii +gen)
to make an issue of sth — robić (zrobić perf) z czegoś (wielką) sprawę
* * *['iʃu:] 1. verb1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) wydać2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) wydostać się na zewnątrz2. noun1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) emisja2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) numer3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) temat -
20 stimmen
1. vt1) nastroić ( das Klavier pianino)2. vij-n traurig stímmen — zasmucić kogoś
1) głosować (für etw za czymś2) zgadzać się
См. также в других словарях:
zgadzać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zgadzać sięam się, zgadzać sięa się, zgadzać sięają się {{/stl 8}}– zgodzić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zgadzać siędzę się, zgadzać siędzi się, zgódź się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zgadzać się — → zgodzić się … Słownik języka polskiego
zgodzić się — dk VIa, zgodzić siędzę się, zgodzić siędzisz się, zgódź się, zgodzić siędził się zgadzać się ndk I, zgodzić sięam się, zgodzić sięasz się, zgodzić sięają się, zgodzić sięaj się, zgodzić sięał się 1. «udzielić na coś zgody, przystać na coś»… … Słownik języka polskiego
opierać się – oprzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} utrzymywać pozycję pionową, korzystając z jakiejś podpory, podpórki, oparcia; wspierać się na czymś, o coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Opierać się o blat stołu. Oprzeć się na czyimś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
porozumiewać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, porozumiewać sięam się, porozumiewać sięa się, porozumiewać sięają się {{/stl 8}}– porozumieć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIb, porozumiewać sięem się, porozumiewać sięe się, porozumiewać sięeją się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sprzeciwiać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, sprzeciwiać sięam się, sprzeciwiać sięa się, sprzeciwiać sięają się {{/stl 8}}– sprzeciwić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, sprzeciwiać sięwię się, sprzeciwiać sięwi się {{/stl 8}}{{stl 7}} przeciwstawić się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sprzeciwiać się — ndk I, sprzeciwiać sięam się, sprzeciwiać sięasz się, sprzeciwiać sięają się, sprzeciwiać sięaj się, sprzeciwiać sięał się sprzeciwić się dk VIa, sprzeciwiać sięwię się, sprzeciwiać sięwisz się, sprzeciwiać sięiw się, sprzeciwiać sięwił się 1.… … Słownik języka polskiego
burzyć się — I – zburzyć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zmieniać stan równowagi, ładu na stan przeciwny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ocean burzył się niebezpiecznie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oszukiwać się — I – oszukać się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mylić się w ocenie czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oszukać się na kupnie czegoś. Oszukać się na człowieku. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podpisywać się – podpisać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pisać własnoręcznie na jakimś dokumencie, liście itp. swoje nazwisko, imię, inicjały itp.; kłaść gdzieś swój podpis : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie umiał się nawet podpisać. Podpisał… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przychylać się – przychylić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pochylając się, zbliżać się do kogoś lub czegoś; zniżać się, przyginać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gałęzie drzew przychylają się pod ciężarem śniegu do ziemi. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień