-
1 moeurs
-
2 démoraliser
démoraliser [deemorraaliezee]1 demoraliseren ⇒ ontmoedigen, het moreel aantasten van1 ontmoedigd raken ⇒ moedeloos worden, het moreel verliezenv1) demoraliseren, ontmoedigen -
3 austérité
austérité [oosteerietee]〈v.〉1 soberheid ⇒ hardheid, strengheid♦voorbeelden:fsoberheid, strengheid -
4 corrompu
corrompu [korrõpuu]3 corrupt ⇒ omkoopbaar, omgekochtadj1) ontaard, onzedelijk2) bedorven, verrot3) corrupt, omkoopbaar, omgekocht -
5 décence
décence [deesãs]〈v.〉1 fatsoen(lijkheid) ⇒ gepastheid, welvoeglijkheid2 tact ⇒ discretie, terughoudendheid♦voorbeelden:blesser, choquer la décence • aanstoot gevenêtre vêtu avec décence • decent gekleed zijnf1) fatsoen2) discretie, tact -
6 facile
facile [faasiel]1 gemakkelijk ⇒ licht, vlot, vloeiend♦voorbeelden:avoir la larme facile • gauw huilenavoir la parole facile • gemakkelijk sprekenavoir la vie facile • een gemakkelijk leventje hebbenil mettra facilement deux heures à faire ce travail • hij zal vast wel twee uur voor dat werk nodig hebbenil se vexe facilement • hij is gauw op z'n tenen getraptfacile à vivre • gemakkelijk in de omgang〈 onpersoonlijk, + onbepaalde wijs〉 il m'est facile de le refuser • het valt me niet moeilijk om te weigerenfacile comme bonjour • doodsimpeladj -
7 habitude
habitude [aabietuud]〈v.〉1 gewoonte ⇒ hebbelijkheid, manier♦voorbeelden:prendre, contracter une habitude • een gewoonte aannemencela tourne à l'habitude • dat wordt een gewoonteà, selon, suivant son habitude • zoals hij gewend isd' habitude • gewoonlijkavoir l'habitude de faire qc. • gewoon zijn iets te doenpar habitude • uit gewoonteles habitudes du pays • de gebruiken van het land→ forcef1) gewoonte2) gebruik, traditie3) bekendheid, ervaring -
8 léger
léger [leezĵee],légère [leezĵer]2 dun ⇒ fijn, luchtig3 rank ⇒ soepel, lenig4 oppervlakkig ⇒ lichtzinnig, lichtvaardig♦voorbeelden:huile légère • vluchtige oliematelot léger • lichtmatroosthé léger • slappe theevoix légère • hoge stemles plus légers que l'air • luchtballonsfille légère • oppervlakkig meisjeavoir la tête légère • een leeghoofd zijnêtre léger • roekeloos zijn〈 bijwoord〉 à la légère • lichtzinnig, lichtvaardigprendre les choses à la légère • de dingen luchthartig, te gemakkelijk opnemen= légère; adj1) licht, zwak, gering2) dun, fijn3) soepel, lenig4) lichtzinnig5) pikant, schuin -
9 légèreté
légèreté [leezĵertee]〈v.〉1 lichtheid ⇒ luchtigheid, lenigheid2 lichtvaardigheid ⇒ onnadenkendheid, onbezonnenheid♦voorbeelden:légèreté de style • vlotte stijlavec légèreté • licht, luchtig, lenigf1) lichtheid2) onbezonnenheid, wispelturigheid -
10 liberté
liberté [liebertee]〈v.〉2 vrijheid ⇒ niet-gebondenheid, ongedwongenheid4 vrijheid ⇒ verlof, recht♦voorbeelden:mettre en liberté • in vrijheid stellenliberté sous caution • vrijlating op borgtocht〈 leus van de Franse Revolutie〉 Liberté, Egalité, Fraternité • vrijheid, gelijkheid, broederschap→ miseliberté de moeurs • vrije, losse zedenliberté du culte • vrijheid van godsdienstoefeningliberté des échanges, du commerce • handelsvrijheidliberté d'opinion • vrijheid van meningsuitinglibertés publiques • grondrechten1. f1) vrijheid2. libertésf pl2) vrijheden, privileges -
11 satire
-
12 sermon
-
13 temps
temps [tã]〈m.〉1 tijd ⇒ tijdperk, periode2 weer♦voorbeelden:temps d'arrêt • pauze, rust, onderbrekingtemps de réflexion • bedenktijd〈 spreekwoord〉 autres temps, autres moeurs • andere tijden, andere zedenil y a beau temps que • het is al een tijd geleden datbon temps • veel plezierces temps-ci • de laatste tijdtemps creux • stille tijdil est grand temps • het is de hoogste tijdtemps humains • manurenmon jeune temps • mijn jonge jarenen même temps • tegelijkertijden même temps … et • zowel … alstemps mort • 〈 sport en spel〉spelonderbreking, time-out; 〈 figuurlijk〉 onderbreking; 〈van werk enz.〉 onbenutte tijdtemps moyen de Greenwich • Greenwichtijdtravailler à plein temps, à temps complet • een volledige baan hebbenles premiers temps • aanvankelijk, in het beginquelque temps • een tijdjede, en tout temps • altijd (al), te allen tijdetout le temps • voortdurend, steeds (maar), de hele tijden temps utile, voulu • te zijner tijdpar le temps qui court • heden ten dagese donner, se payer, prendre du bon temps • zich goed vermaken, het ervan nemenil n'est que temps • het is hoog tijdil était temps • dat was nog maar net op tijdavoir fait son temps • zijn (beste) tijd gehad hebben; 〈 van personen〉 versleten zijn; 〈 figuurlijk〉 achterhaald zijnpasser le temps • de tijd verdrijvenprendre son temps • zich niet haasten, het juiste ogenblik uitkiezentromper, tuer le temps • de tijd dodenn'avoir qu'un temps • van korte duur zijnil y a peu de temps • onlangsà temps • op tijd, bijtijdsavec le temps • mettertijddans le temps • vroeger, destijdsde temps à autre, de temps en temps • van tijd tot tijd, af en toede mon temps • in mijn tijdêtre de son temps • een kind van zijn tijd zijndepuis quelque temps • sinds kortdu temps de Charlemagne • in de tijd van Karel de Grotedurant, pendant ce temps • in die tussentijd, intussenen temps et lieu • te gelegener tijd en plaatsentre temps • intussenau, dans le, du temps où • toendepuis le temps que • sindsdu temps que • toenpar le temps qu'il fait • met dit weerquel temps fait-il? • wat voor weer is het?le temps se met au beau • het wordt mooi weer3 temps d'une danse • danspas, dansfiguur(mesure à) trois temps • driekwartsmaatbattre les temps d'une mesure • de maat slaanen deux temps, trois mouvements • in een vloek en een zuchtmoteur (à) quatre temps • viertaktmotorm1) tijd2) weer3) maatdeel [muziek]4) slag -
14 vie
vie [vie]〈v.〉1 leven ⇒ bestaan, existentie6 leven(sgeschiedenis) ⇒ levensbeschrijving, biografie♦voorbeelden:1 aller, passer de vie à trépas • heengaan, overlijdenl'autre vie • het hiernamaalsy laisser la vie • er het leven bij inschietenlaisser la vie sauve à qn. • iemands leven sparenlaisser la vie au combat • sneuvelenredonner, rendre la vie à qn. • iemand (weer) doen herademensans vie • levenloos〈 spreekwoord〉 tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir • zolang er leven is, is er hoopà vie • levenslangà la vie et à la mort • voor het (hele) leven, voor eeuwigamis pour la vie • gezworen vriendenmener une vie de chanoine • een gemakkelijk leventje leidenmener la vie de château • een luizenleven leidenvie de, en communauté • gemeenschapsleven, communelevenmener une vie de forçat • zich doodwerkengenre, mode, style, train de vie • levenswijzeentrer dans la vie active • zijn intrede doen in het beroepslevenc'est la belle, bonne, grande vie • dat is het ware levenmener une double vie • een dubbelleven leidenfemme de mauvaise vie • vrouw van lichte zedenc'est la vie • zo is het leven (nu eenmaal)c'est sa vie • dat is zijn lust en zijn levenfaire sa vie • zijn eigen leven leidenfaire la vie • erop los levenil nous fait, nous mène la vie dure • hij maakt ons het leven zuurplein de vie • levendigmettre de la vie dans • leven brengen insans vie • levenloosf1) leven -
15 autres temps, autres moeurs
autres temps, autres moeursandere tijden, andere zedenDictionnaire français-néerlandais > autres temps, autres moeurs
-
16 contraire à la décence
contraire à la décence -
17 courtisane
-
18 femme légère, de moeurs légères
femme légère, de moeurs légèresDictionnaire français-néerlandais > femme légère, de moeurs légères
-
19 demi-mondaine
-
20 faire la satire des moeurs
faire la satire des moeursDictionnaire français-néerlandais > faire la satire des moeurs
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zeden.net — URL www.zeden.net Commer … Wikipédia en Français
BERSER-ZEDEN — f. Başa kakmak, azarlamak … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Mores — For other uses, see More (disambiguation). A 19th century children s book informs its readers that the Dutch were a very industrious race, and that Chinese children were very obedient to their parents (implicitly, relative to the British). Mores … Wikipedia
Johan Nieuhof — (Uelsen, 22 July 1618 Madagascar, 8 October 1672) was a Dutch traveler who also wrote about his trips to Brazil, China and India. After a 1655 57 trip of 2,400 km from Canton to Peking he also became one of the most authoritative Western writers… … Wikipedia
Joan Nieuhof — Johan Nieuhof bzw. Joan Nieuhoff (* 22. Juli 1618 in Uelsen; † 8. Oktober 1672 auf Madagaskar) war ein niederländischer Weltenbummler. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Nieuhof — Joan Nieuhof Johan Nieuhof bzw. Joan Nieuhoff (* 22. Juli 1618 in Uelsen; † 8. Oktober 1672 auf Madagaskar) war ein niederländischer Weltenbummler. Inhaltsverzeichnis 1 Nieuhof als Welte … Deutsch Wikipedia
TimeSplitters 4 — Éditeur Inconnu Développeur Crytek UK Genre Tir Subjectif Mode de jeu Un joueur, Multijoueur TimeSplitters 4 est un jeu vidéo de type FPS qui se révèle … Wikipédia en Français
Joan van Hoorn — Portrait von Cornelis de Bruijn. Der zwanzigjährige Kaiser von China, Kangxi … Deutsch Wikipedia
Центр масонской культуры Принца Фредерика — Культурный центр Центр масонской культуры Принца Фредерика нидерл. Cultureel Maçonniek Centrum Prins Frederik … Википедия
Land — 1. Alle Lande seyn dess Weysen Vatterland. – Lehmann, II, 26, 4; Simrock, 6161; Körte, 3674; Braun, II, 2141; Masson, 351. Als man Sokrates fragte, was für ein Landsmann er sei, antwortete er: ein Weltbürger. Poln.: Tam dom, gdzie dobrze. – W… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schuh — 1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 815b. Wer enge Schuhe trägt, fühlt die Hühneraugen. 2. Âbezuolt Schage kerzele gärn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 867. 3. Allerley Schuhe kan man nicht an einen Fuss… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon