-
1 być przewodniczącym zebrania
• be the chairSłownik polsko-angielski dla inżynierów > być przewodniczącym zebrania
-
2 na porządku dziennym zebrania
• on the agendaSłownik polsko-angielski dla inżynierów > na porządku dziennym zebrania
-
3 porządek dzienny zebrania
• agendaSłownik polsko-angielski dla inżynierów > porządek dzienny zebrania
-
4 protokolant
сущ.• регистратор• рекордер• секретарь* * *♂ лицо, ведущее протокол, протоколист przest:, \protokolant zebrania секретарь собрания
+ protokolant* * *млицо́, веду́щее протоко́л, протоколи́ст przest.protokolant zebrania — секрета́рь собра́ния
Syn: -
5 protokół
сущ.• протокол* * *protok|ół♂, Р. \protokółołu/\protokółółu протокол; акт;\protokół odbiorczy, zdawczy акт приёмки, сдачи; \protokół zebrania протокол собрания; wciągnąć do \protokółołu занести в протокол;
szef \protokółołu дип. начальник протокольного отдела* * *м, P protokołu / protokółuпротоко́л; актprotokół odbiorczy, zdawczy — акт приёмки, сда́чи
protokół zebrania — протоко́л собра́ния
wciągnąć do protokołu — занести́ в протоко́л
szef protokołu — дип. нача́льник протоко́льного отде́ла
-
6 przewodniczący
przewodnicząc|y♂, Р. \przewodniczącyego председатель; руководитель;\przewodniczący zebrania председатель собрания; \przewodniczący delegacji глава делегации
* * *м, P przewodniczącegoпредседа́тель; руководи́тельprzewodniczący zebrania — председа́тель собра́ния
przewodniczący delegacji — глава́ делега́ции
-
7 uchwała
сущ.• постановление• приговор• развязка• растворение• резолюция• решение• решительность• твердость* * *uchwał|a♀ постановление ň, решение ň;\uchwała rządu постановление правительства; \uchwała zebrania решение собрания; powziąć \uchwałaę принять решение; \uchwała zapadła решение принято
* * *жпостановле́ние n, реше́ние nuchwała rządu — постановле́ние прави́тельства
uchwała zebrania — реше́ние собра́ния
powziąć uchwałę — приня́ть реше́ние
uchwała zapadła — реше́ние при́нято
-
8 uczęszczać
глаг.• бывать• навещать• посещать* * *uczęszcza|ć\uczęszczaćny несов. посещать, ходить;\uczęszczać do szkoły ходить в школу; \uczęszczać na zebrania ходить на собрания; często \uczęszczaćny часто посещаемый
+ chodzić* * *uczęszczany несов.посеща́ть, ходи́тьuczęszczać do szkoły — ходи́ть в шко́лу
uczęszczać na zebrania — ходи́ть на собра́ния
często uczęszczany — ча́сто посеща́емый
Syn: -
9 przewodnicząc|y
Ⅰ pa ⇒ przewodniczyć Ⅱ m 1. (zebrania, komisji) chairperson, chair; (mężczyzna) chairman- przewodniczący komisji parlamentarnej the chairman of a parliamentary committee- tak, panie przewodniczący yes, Mr. Chairman2. Szkol. captain- przewodniczący samorządu szkolnego the head boy (of the school)Ⅲ przewodnicząca f 1. (zebrania, komisji) chairwoman- tak, pani przewodnicząca yes, Madam Chairwoman2. Szkol. captain- przewodnicząca samorządu klasowego/szkolnego the form/school captainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewodnicząc|y
-
10 chodzić
(-dzę, -dzisz); imp -dź; vi( spacerować) to walk; ( uczęszczać) to go; ( funkcjonować) to work; (pot: kursować) to run, ( poruszać się) to movechodzić z kimś — pot to go out with sb
chodzi o to, że... — the thing is that...
chodzi mi to po głowie — pot it is on my mind
* * *ipf.1. (= stawiać kroki) walk, go (around l. about); chodzić na spacery go for walks; chodzić po lesie walk l. take a walk in the forest; chodzić po górach go hiking in the mountains; chodzić po nocy walk at night; chodzić ulicami walk (along) the streets; chodzić na palcach walk on one's tiptoes; tiptoe; chodzić na czworakach crawl on all fours; chodzić o lasce walk with a cane; nie chodź po trawie! keep off the grass!; chodź tu! come here!; chodź ze mną come with me; chodźmy! come on!, let's go!; chodźmy coś zjeść let's go for a meal; chodź, zabawimy się let's go and have some fun; chodzić przy nodze ( o psie) heel.2. (= robić coś regularnie) chodzić na dziewczyny pot. pick up girls; chodzić po zakupy go shopping; chodzić na polowanie go hunting; chodzić na grzyby go mushroom-picking; chodzić po prośbie go begging.3. przen. chodząca encyklopedia żart. walking encyclopedia; chodzić na rzęsach pot. go around raising hell; co ci chodzi po głowie? what's on your mind?; pieniądze piechotą nie chodzą money doesn't grow on trees; wypadki chodzą po ludziach accidents will happen; Adam chodzi z Ewą Adam is going out with l. seeing Ewa; nieszczęścia chodzą parami it never rains, but it pours; chodzić od Annasza do Kajfasza go from one to the next; chodzić własnymi drogami follow one's own path; chodzić w glorii be bathed in glory; ta piosenka ciągle chodzi mi po głowie I can't get that song out of my head; w tym wypadku talent chodzi w parze ze skromnością in this case, talent goes hand in hand with modesty.4. (= bywać gdzieś regularnie) go to, attend; chodzić do szkoły/pracy/kościoła go to school/work/church; chodzić do teatru/kina go to the theater/movies; chodzić na zebrania attend meetings.5. (= pilnować) take care of, look after; chodzić koło dzieci look after the children.6. chodzić w czymś (= nosić) wear sth; nie mam w czym chodzić I don't have anything to wear; chodzić w mundurze wear a uniform.7. o co chodzi? what's the matter l. problem?, what's up?; chodzi o to, że... the point l. issue is that...; o co ci chodzi? what's your point l. problem?, what do you mean?; chodzi o nasze życie our lives are a stake (here); jeśli o mnie chodzi, to... as far as I'm concerned...; tu nie o to chodzi, żeby... the point l. issue here is not to...; nie chodzi tu o pieniądze money isn't the issue (here); rozumiem, o co ci chodzi I see what you mean; I get the picture; jeśli chodzi o... as regards...; ach, o to chodzi ah, so that's it; (właśnie) o to chodzi that's (just l. exactly) the point, that's the idea; (właśnie) o to mi chodzi that's (precisely) what I mean.8. (= kursować) pot. run; na tej trasie pociągi chodzą bardzo rzadko trains run along this line only every so often.9. (= funkcjonować) work, run; mój zegarek nie chodzi my watch stopped working l. running; silnik chodzi bez zarzutu the engine runs fine; silnik chodzi jak w zegarku the engine is purring like a pussycat; klucz w zamku ciężko chodzi the key doesn't want to turn in the lock.10. (= drgać) shake, tremble; ściany chodzą od wybuchów the wall are shaking from the explosions; wino chodzi wine ferments.11. (= krążyć) go; chodzą słuchy, że... word is going around that...; dreszcze chodzą mi po plecach I get shivers l. chills down my spine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chodzić
-
11 dosiedzieć
pf.- dzę -dzisz sit through; dosiedzieć do końca zebrania sit through the whole meeting.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosiedzieć
-
12 podczas
książk. Ⅰ praep. during- podczas koncertu/zebrania during the concert/meeting- podczas jego nieobecności during a. in his absence- podczas robienia czegoś while doing sth- oglądać telewizję podczas jedzenia to watch television while eatingⅡ podczas gdy, podczas kiedy 1. (w czasie, kiedy) while, when- zrobił kanapki, podczas gdy ja przygotowałam kawę he did the sandwiches while I made the coffee- podczas kiedy brałem kąpiel, zadzwonił telefon while a. when I was having a bath, the phone rang2. (natomiast) whereas, while- lubię koty, podczas gdy on woli psy I like cats, while a. whereas he prefers dogs* * *(+gen) duringpodczas gdy — ( (wtedy) kiedy) while; ( natomiast) whereas
* * *prep.+ Gen. during; podczas gdy l. kiedy (= kiedy) when, while; (= natomiast) whereas.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podczas
-
13 prezydium
-um, -a; gen pl -ów; nt( inv in sg) presidium* * *n.1. polit. presidium; Prezydium Rządu Cabinet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prezydium
-
14 protokół
-ołu, -oły; loc sg - ole; m1) ( pisemne sprawozdanie) minutes2) ( akt urzędowy) (official) report* * *mi-o-1. ( sprawozdanie) ( zebrania) minutes; ( rozprawy sądowej) record; (negocjacji, zwł. międzynarodowych) protocol; poza protokołem off the record.2. ( akt urzędowy) report; protokół akcesyjny (np. przy przyjęciu państwa do organizacji międzynarodowych) protocol of accession; protokół dyplomatyczny diplomatic protocol; protokół ekspertyzy expert's report; protokół oględzin survey report.3. komp. protocol; protokół transmisji plików ( w Internecie) File Transfer Protocol; protokół przesyłu hipertekstu ( w Internecie) Hypertext Transfer Protocol.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > protokół
-
15 punkt
I -tu, -ty; loc sg - cie; mpoint; (usługowy, sprzedaży) outlet; (programu, dokumentu) itempunkt widzenia — viewpoint, point of view
czyjś mocny/słaby punkt — sb's strong/weak point
(główny) punkt programu — ( imprezy rozrywkowej) (main) event; ( zebrania) (main) point on the agenda
zdobyć punkt — ( perf) to score (a point)
II advbyć wrażliwym na punkcie — +gen to be sensitive about
* * *I.punkt1mi1. (plamka, miejsce, kropka) point; patrzeć w jeden punkt stare at one point; martwy punkt standstill, deadlock, stalemate; utknąć l. stanąć w martwym punkcie end in (a) stalemate; negocjacje stanęły w martwym punkcie negotiations have come to a standstill; punkt odniesienia point of reference; punkt wyjścia starting point; znaleźć się (ponownie) w punkcie wyjścia be back to square one; punkt zwrotny turning point; czuły punkt sore point l. spot, (soft) underbelly; trafić w czyjś czuły punkt hit sb where it hurts; trafić w najczulszy l. najsłabszy punkt czegoś strike at the very heart of sth, go for the jugular; mocny/słaby punkt strong/weak point; to jest jego słaby punkt it's his weak point, it's a chink in his armor; w dobrym punkcie well-situated; Adam z punktu zmienił zdanie Adam promptly changed his opinion; punkt oparcia point of support; punkt zaczepienia foothold; punkt materialny fiz. particle; punkt potrójny fiz. triple point; punkt przegięcia mat. point of inflection; punkt równonocy astron. equinoctial point; punkt przyłożenia fiz. point of application; punkt topnienia fiz. melting point; punkt wrzenia fiz. boiling point; punkt wysokościowy geogr. spot height; punkt zamarzania fiz. freezing point.2. ( miejsce) station, shop, outlet; punkt apteczny pharmacy; punkt ksero copy l. print shop; punkt skupu butelek bottle return; punkt skupu makulatury weigh and pay, waste paper drop; punkt opatrunkowy dressing station; punkt sanitarny l. pomocy medycznej dispensary; punkt usługowy service shop; punkt zborny rallying point; czarny punkt ( miejsce wielu wypadków) black spot.3. ( stanowisko) point; punkt dowodzenia command headquarters; punkt informacyjny (np. na lotnisku) information desk; punkt kontrolny (np. na granicy) checkpoint; punkt obserwacyjny vantage point; punkt oporu point l. center of resistance, pocket of resistance; punkt orientacyjny landmark; punkt strategiczny strategic point; punkt widzenia point of view, viewpoint, standpoint.5. ( kwestia) point, matter, issue; punkt honoru point of honor; punkt krytyczny (= kryzys) critical point, crisis; (= punkt zwrotny) (np. w czyichś losach) tide; fiz. critical point; punkt sporny moot point, thorny issue; punkt zapalny flash point; polit. trouble spot; newralgiczny punkt ( źródło konfliktów) pressure point; w tym punkcie nie mogę się z tobą zgodzić I can't agree with you in that l. on this point; mieć bzika na punkcie kogoś/czegoś go ape over sb/sth, be gaga over sb/sth, be mad keen on sb/sth, be wild about sb/sth; on ma bzika na jej punkcie he's mad about her; mieć kompleks na punkcie czegoś have a complex about sth.7. ( jednostka) point, score; szkoln., uniw. mark; punkt karny ( za wykroczenie drogowe) point; sport penalty point ( za coś for sth); punkt meczowy sport match point.8. druk., geom. point.II.punkt2adv.sharp; będę punkt piąta l. punkt o piątej pot. I'll be there at five sharp, I'll be there at the dot of five.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > punkt
-
16 uczęszczać
(-am, -asz); viuczęszczać na kursy/zebrania — to attend courses/meetings
* * *ipf.form. attend; uczęszczać do szkoły attend school.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uczęszczać
-
17 wniosek
( propozycja) motion, proposal; ( konkluzja) conclusion; ( podanie) applicationdochodzić (dojść perf) do wniosku — to come to a conclusion
wyciągać (wyciągnąć perf) wniosek — to draw a conclusion
zgłaszać (zgłosić perf) wniosek — to make a motion, to move a proposal
* * *mi- sk-1. (= propozycja) proposal; (na zebraniu, posiedzeniu) motion; odrzucić wniosek reject a motion; przyjąć l. przegłosować wniosek pass a motion; poprzeć wniosek second a motion; zgłosić wniosek put forward l. propose a motion; wolne wnioski ( w porządku zebrania) any other business.2. (= konkluzja) conclusion; dojść do wniosku, że... arrive at the conclusion that...; wyciągnąć wniosek draw a conclusion; dochodzić do pochopnych wniosków jump to conclusions.3. (= podanie) application; złożyć wniosek o coś apply for sth; złożyć wniosek o odszkodowanie ( od firmy ubezpieczeniowej) claim l. make a claim on the insurance; wniosek o pokój w akademiku application for a room in a dorm; Br. application for a room in a hall of residence.4. log. conclusion, inference.5. prawn. petition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wniosek
-
18 wstęp
m (G wstępu) 1. (wejście, dostęp) admission, admittance, entrance- zakaz wstępu, wstęp wzbroniony no admittance a. entry- osobom postronnym wstęp wzbroniony authorized personnel only- wstęp wolny admission free2. przen. (początek) bez wstępów without any preliminaries- na wstępie to begin a. start with- na wstępie kilka słów o naszym gościu to begin with, a few words concerning our guest- na wstępie zebrania wybrano przewodniczącego at the beginning of the meeting the chairman was chosen3. (część dzieła) introduction 4. (podstawy) introduction (do czegoś to sth)- wstęp do literatury/językoznawstwa an introduction to literature/linguistics- □ bilet a. karta wstępu entrance ticket, ticket of admission* * *( prawo wejścia) entry, admission; (przygotowanie, początek) introduction; LIT preface"wstęp wzbroniony!" — "no entry "
* * *mi1. (= pozwolenie wejścia) entrance, admission; bilet wstępu entrance ticket; opłata za wstęp entrance fee, admission (fee); wstęp wolny w poniedziałki admission free Monday; odmówiono im wstępu they were refused entrance; wstęp wzbroniony no entry; no trespassing.2. (= początek, wprowadzenie, t. tekst wstępny) introduction ( do czegoś to sth); wstęp do teorii kwantów introduction to quantum theory; bez zbytecznych wstępów without further ado; na wstępie... as an introduction..., as a preamble...; po tym wstępie... after this introduction..., after this overture...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wstęp
-
19 wywoływać
impf ⇒ wywołać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt( wzywać) to call; (powodować: przerażenie, podziw) to evoke; (powstanie, rozruchy, dyskusję) to trigger off; FOT to develop, ( duchy) to invoke* * *ipf.1. (= wzywać) call; wywołać kogoś z zebrania call sb out of a meeting; wywołać ucznia do tablicy call a student to the board; wywołać stację radio call a station; nie wywołuj wilka z lasu let the sleeping dogs lie.2. (= oznajmiać) call out.3. (= powodować coś) bring about, cause; ( choroby) cause; ( duchy) call, invoke; (niepokoje społeczne, rewolucję) foment, stir up; (np. podziw, zwł. mimowolny) compel; (powstanie, rozruchy, dyskusję) trigger off; ( protesty) spark; (przerażenie, podziw) evoke; (sensację, pogłoski) produce; (skojarzenia, obrazy) invoke; ( skutki uboczne leku) cause; wywołać bójkę provoke a fight; wywołać burzę oklasków (np. występem) bring the house down; wywoływać czyjś gniew incur sb's wrath l. anger; wywołać czyjeś zainteresowanie evoke sb's interest; wywołać panikę raise panic, give rise to panic; wywołać poród induce labor; wywołać rewolucję/powstanie trigger off a revolution/an uprising; wywołać poruszenie cause a stir; wywoływać wojnę trigger off a war; wywołać zgorszenie offend; wywołać zainteresowanie arouse interest ( czymś in sth).4. fot. develop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywoływać
-
20 zapiski
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapiski
- 1
- 2
См. также в других словарях:
protokolant || protokólant — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. protokolant || protokólantncie; lm M. protokolant || protokólantnci {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba pisząca, sporządzająca protokół, zapisująca przebieg rozprawy, zebrania, posiedzenia : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Jadwiga Luszczewska — Jadwiga Łuszczewska Jadwiga Łuszczewska (Deotyma) … Deutsch Wikipedia
Jadwiga Łuszczewska — Jad … Deutsch Wikipedia
Łuszczewska — Jadwiga Łuszczewska Jadwiga Łuszczewska (Deotyma) … Deutsch Wikipedia
Краусгар, Александер — Александр Краусгар (польск. Aleksander Kraushar, Alexander Kraushar; 1842 1931) польский правовед, историк, литератор. Биография … Википедия
Краусгар — Краусгар, Александер Александр Краусгар (польск. Aleksander Kraushar, Alexander Kraushar; 1842 1931) польский правовед, историк, литератор. Биография Магистр Варшавского университета (1867), защитник при Варшавском трибунале, позже при Сенате.… … Википедия
Краусгар А. — Александр Краусгар (польск. Aleksander Kraushar, Alexander Kraushar; 1842 1931) польский правовед, историк, литератор. Биография Магистр Варшавского университета (1867), защитник при Варшавском трибунале, позже при Сенате. Его сочинения: сборник… … Википедия
Краусгар Александер — Александр Краусгар (польск. Aleksander Kraushar, Alexander Kraushar; 1842 1931) польский правовед, историк, литератор. Биография Магистр Варшавского университета (1867), защитник при Варшавском трибунале, позже при Сенате. Его сочинения: сборник… … Википедия
pojęcie — Nie mieć pojęcia (o czymś); pot. nie mieć zielonego, najmniejszego, bladego pojęcia (o czymś) «nic o czymś nie wiedzieć, zupełnie sobie czegoś nie wyobrażać»: Nie miałem pojęcia o łowieniu ryb, kierowaniu łodzią. Czułem się jak kretyn, gdy ci… … Słownik frazeologiczny
zadać — 1. Zadać sobie, komuś gwałt «zmusić się lub zmusić kogoś do czegoś»: (...) cierpi ta dziewczyna, którą ledwie znam, która musi sobie zadawać widoczny gwałt, aby ze mną w ogóle o tych, jakże brudnych rzeczach, rozmawiać. L. Tyrmand, Dziennik. 2.… … Słownik frazeologiczny
zadawać — 1. Zadać sobie, komuś gwałt «zmusić się lub zmusić kogoś do czegoś»: (...) cierpi ta dziewczyna, którą ledwie znam, która musi sobie zadawać widoczny gwałt, aby ze mną w ogóle o tych, jakże brudnych rzeczach, rozmawiać. L. Tyrmand, Dziennik. 2.… … Słownik frazeologiczny