-
1 zebrać*
-
2 żebrać
-
3 żebrać
-
4 zebrać
-
5 zebrać
vt pf→ zbierać -
6 żebrać
vi -
7 zbierać
I. vt1) ( kolekcjonować) sammeln2) ( gromadzić) ansammeln, anhäufen3) ( oszczędzać) aufbringen, [er]sparen5) ( usuwać) abräumen, wegräumen6) ( zrywać) abreißen, pflücken7) zebrać myśli die Gedanken sammeln\zbierać siły Kräfte sammelnII. vr1) ( gromadzić się) sich +akk [an]sammeln2) ( przygotowywać się do czegoś) sich +akk fertig machen, sich +akk anschicken\zbierać się do drogi sich +akk auf den Weg machen\zbierać się! ( pot) fertig machen!, Aufbruch!3) zbiera się na deszcz/burzę es sieht nach Regen/Gewitter auszebrać się na odwagę Mut fassenzbiera mi się na wymioty mir wird übelzebrać się w sobie sich +akk zusammennehmen, sich +akk zusammenreißen -
8 sammeln
sammeln ['zaməln]I. vt3) ( als Spende)4) ( zusammentragen) Belege, Beweise zbierać [ perf zebrać]; Informationen pozyskiwać [ perf pozyskać]5) ( erleben)Eindrücke \sammeln zbierać wrażeniaII. vr2) ( sich anhäufen)sich in etw ( dat) \sammeln Partikel: odkładać [ perf odłożyć] się w czymś, Wasser: napływać [ perf napłynąć] do czegoś[für jdn/etw] \sammeln przeprowadzać [ perf przeprowadzić] zbiórkę [dla kogoś/na coś] -
9 kupa
kupa [kupa] f2) (pot: mnóstwo)\kupa forsy ein Haufen Geld ( fam)zebrać myśli do kupy die Gedanken zusammennehmenzebrać do kupy zdarzenia z ostatnich dni die Geschehnisse der letzten Tage ordnenmieszkać na kupie w jednym pokoju zusammengedrängt in einem Zimmer wohnentrzymać w kupie beieinander halten -
10 abernten
-
11 abschöpfen
ab|schöpfenvt1) ( herunternehmen)den Schaum \abschöpfen zebrać pianęden Rahm von der Milch \abschöpfen zebrać śmietanę z mleka2) ÖkonGewinne \abschöpfen czerpać zyski -
12 ernten
-
13 dziadować
dziadować (uję) (żebrać) betteln -
14 kupa
siedzieć na kupie fam. zusammengedrängt sitzen;trzymać się kupy fam. zusammenhalten, beieinander bleiben;to nie trzyma się kupy fam. das stimmt hinten und vorne nicht -
15 odwaga
odwaga cywilna Zivilcourage f; -
16 zbierać
zbierać (-am) < zebrać> < zbiorę> sammeln; (zwoływać) versammeln; AGR pflücken; ernten; śmietanę abschöpfen; resztki aufsammeln;zbierać pieniądze (oszczędzać) Geld zurücklegen;zbierać pieniądze na cele charytatywne Geldspenden sammeln;zbierać ze stołu den Tisch abräumen;zbierać materiał Material zusammentragen (do G für A);zbierać zboże Getreide ernten;zbierać winogrona Trauben lesen;zbierać oklaski Beifall ernten;zbierać siły Kräfte sammeln;zbierać myśli seine Gedanken sammeln;zbierać się osoby sich versammeln; rzeczy, substancje sich ansammeln;zbierać się (mieć zamiar) sich anschicken, vorhaben;zbierać się w sobie sich sammeln, sich zusammennehmen;zbierać się do wyjścia im Begriff sein, zu gehen;zbierać się do drogi sich auf den Weg machen;zbiera się na deszcz es sieht nach Regen aus;zbiera się na burzę es sieht nach Gewitter aus, ein Gewitter ist im Anzug;zbiera mi się na wymioty mir ist übel;zbierało mu się na płacz er war dem Weinen nahe;zbierają się chmury der Himmel bezieht sich;zbierajmy się! lass uns gehen! -
17 myśl
myśl [mɨɕl] fna \myśl o tym... beim Gedanken daran...na samą \myśl o tym dostaję dreszczy schon bei dem Gedanken daran kriege ich eine Gänsehautzłote \myśli Sinnsprüche mPl, Bonmots ntPlbić się z \myślami sich +akk nicht entschließen können, unschlüssig seinczytać w czyichś \myślach jds Gedanken lesennosić się z \myślą o czymś sich +akk mit dem Gedanken an etw +akk tragenani mi przez \myśl nie przeszło, żeby... es ist mir nie in den Sinn gekommen, dass...ktoś/coś komuś przyszło na \myśl jd/etw ist jdm in den Sinn gekommenktoś/coś się komuś nasuwa na \myśl jd/etw kommt jdm in den Sinnnie móc się pogodzić z \myślą o czymś sich +akk nicht mit dem Gedanken abfinden [ lub aussöhnen] können, dass etw...zebrać [ lub skupić] \myśli seine Gedanken sammelnmieć kogoś/coś na \myśli jdn/etw meinenco masz na \myśli? was meinst du?robić coś z \myślą o kimś etw mit dem Gedanken an jdn tunw \myśl [tej zasady]... gemäß [diesem Grundsatz], im Sinne [dieses Prinzips] -
18 zbierz
-
19 zbiorę
-
20 abheben
ab|hebenI. vi1) aviat[von etw] \abheben Flugzeug: startować [ perf wy-] [z czegoś]1) finGeld [vom Konto] \abheben podejmować [ perf podjąć], pieniądze [z konta], wypłacać [ perf wypłacić] pieniądze [z konta]III. vr1) ( sich unterscheiden)sich von jdm/etw [durch etw] \abheben odróżniać się od kogoś/czegoś [czymś]2) ( sich abzeichnen)sich vom Himmel \abheben Silhouette: odcinać się od nieba
См. также в других словарях:
żebrać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, żebraćbrzę, żebraćbrze, żebraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} prosić o jałmużnę, chodzić po prośbie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żebrać na ulicy, pod kościołem, po domach. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zebrać — dk IX, zbiorę, zbierzesz, zbierz, zebraćał, zebraćany zbierać ndk I, zebraćam, zebraćasz, zebraćają, zebraćaj, zebraćał, zebraćany 1. «biorąc, wydostając skądś po kolei, zgromadzić coś w jednym miejscu; skupić w swoim posiadaniu» Pszczoły… … Słownik języka polskiego
zebrać — pot. Zebrać kości «zmobilizować się do działania, ruszyć z miejsca, zacząć coś robić»: Idziemy, zbieraj kości do pionu. M. Borowa, Dominika. Coś zbiera krwawe, obfite itp. żniwo zob. żniwo. Zbierać grosz do grosza zob. grosz 2. Zebrać coś, kogoś… … Słownik frazeologiczny
żebrać — ndk IX, żebraćbrzę, żebraćbrzesz, żebrz, żebraćał, żebraćany «prosić o jałmużnę, o wsparcie; utrzymywać się z jałmużny» Żebrała, żeby nie umrzeć z głodu. przen. «usilnie prosić o coś» Żebrać o litość, o przebaczenie, o jedno dobre słowo … Słownik języka polskiego
zebrać [pozbierać] myśli — {{/stl 13}}{{stl 7}} skupić się, skoncentrować się, wrócić do równowagi emocjonalnej, opanować chaos myśli : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spróbował zebrać myśli, ale był zbyt wstrząśnięty widzianymi zdarzeniami. Pozbierał myśli i podjął decyzję. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zebrać (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zbierać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zebrać się — 1. Zebrać się na odwagę «zdecydować się na coś, na co wcześniej nie miało się śmiałości»: Zebrała się na odwagę i weszła do dyżurki. Przeprosiła, że przeszkadza, ale musi o coś spytać. M. Gretkowska, Podręcznik. 2. Zebrać się w sobie a) «naprężyć … Słownik frazeologiczny
zebrać się do kupy — (Próbować) Zachować spokój i kontrolować się Eng. (To try) To remain mentally unaffected or balanced; to keep one s composure; to control oneself … Słownik Polskiego slangu
zebrać się w garść — (Próbować) Zachować spokój i kontrolować się Eng. (To try) To remain mentally unaffected or balanced; to keep one s composure; to control oneself … Słownik Polskiego slangu
zbierać się – zebrać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o ludziach i zwierzętach: przybywać w jedno miejsce w większej liczbie, tworzyć gromadę, grupę, gromadzić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bociany zbierają się na łąkach przed odlotem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbierać – zebrać manele — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} wynosić się skądś, opuszczać jakieś miejsce : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbieraj manele, niech cię tu więcej nie widzę! No to ja zbieram manele, bo już późno. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień