-
21 wosk zastępczy
• replacement wax -
22 znak zastępczy
• character char -
23 rodzic
m 1. pot. (jedno z rodziców) parent 2. daw. (ojciec) pater przest., pot.* * *(o kobiecie, samicy) to give birth to; ( o ziemi) to bear; (przen: wywoływać) perf; z- to give rise to* * *mpGen.pl. -ów parent; rodzice chrzestni godparents; rodzice przybrani stepparents; rodzice zastępczy foster parents; zgoda rodziców gł. prawn. parental consent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rodzic
-
24 materiał
m 1. материал 2. włók. материя, материал materiał cierny фрикционный материал materiał ścierny абразивный материал, абразив materiał zastępczy заменительKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > materiał
-
25 przero|st
m (G przerostu) 1. książk. (nadmiar) excess- przerost ambicji/wyobraźni/uczuciowości an excess of ambition/imagination/emotion a. feeling- przerosty administracyjne the excesses of bureaucracy- przerosty zatrudnienia overmanning, overstaffing- przerost formy nad treścią the triumph of form over content2. Med. hypertrophy- przerost nerki/mięśnia sercowego hypertrophied kidney/heart muscle- przerost gruczołu krokowego prostatic hypertrophy- □ przerost zastępczy Med. compensatory hypertrophyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przero|st
-
26 tema|t
m (G tematu) 1. (treść) subject, topic- temat lekcji/konferencji the subject of a lesson/conference- temat rozmowy the subject a. topic of a conversation- w rozmowie przeskakiwaliśmy z tematu na temat we kept jumping about from one topic to another- mówić/pisać (nie) na temat to speak/write (not) to the point- zmienić temat to change a. drop the subject- zbaczać z tematu to be getting off the subject- na egzaminie mieliśmy trzy tematy do wyboru we were supposed to choose from three topics during the exam- pejzaże to główny temat jego malarstwa he painted mainly landscapes- artykuł na temat wojny an article on (the subject of) war- policja nie wypowiada się na temat mafii the police say nothing on the subject of the mafia2. Jęz. (w odmianie) stem; theme spec.; (część wypowiedzi) theme spec., topic spec.- temat słowotwórczy root3. Muz. theme (music), subject 4. (w szachach) theme 5. kryt. (kwestia) subject- w tym temacie nie mam nic do powiedzenia I have nothing to say on that subject- trzeba omówić z nimi temat podwyżek we have to discuss the issue of a pay rise with them- □ temat wolny Szkol. free topic- temat zastępczy Dzien. counterirritant■ temat rzeka pot. a very broad subjectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tema|t
-
27 Ersatz
für etw \Ersatz leisten rekompensować [ perf z-] coś -
28 Pflegeeltern
Pl rodzice Pl zastępczy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zastępczy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. IIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zastępujący kogoś lub coś; używany, stosowany zamiast czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Opakowanie zastępcze. Rodzina zastępcza. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zastępczy — Temat zastępczy zob. temat 2 … Słownik frazeologiczny
zastępczy — «zastępujący kogoś albo coś, występujący w zastępstwie kogoś albo czegoś, dany, używany zamiast czegoś lub wyrównujący komuś brak czegoś» Etykieta zastępcza. Opakowanie zastępcze. Produkt zastępczy. Mieszkanie zastępcze. Rodzina zastępcza. ∆ jęz … Słownik języka polskiego
temat — 1. Temat rzeka «temat mający wiele wątków, o których można bez końca dyskutować»: W Polsce temat prawa to jest temat rzeka, wszyscy Polacy znają się na prawie. Roz bezp 1997. 2. Temat zastępczy «coś, o czym się mówi po to, aby nie podejmować… … Słownik frazeologiczny
namiastka — ż III, CMs. namiastkatce; lm D. namiastkatek «artykuł zastępujący produkt otrzymywany z surowców oryginalnych; produkt zastępczy, surogat» Namiastka kawy, herbaty, przypraw korzennych … Słownik języka polskiego
sublimacja — ż I, DCMs. sublimacjacji; lm D. sublimacjacji (sublimacjacyj) 1. chem. fiz. «przejście substancji ze stanu stałego bezpośrednio w stan gazowy, z pominięciem fazy ciekłej, wykorzystywane m.in. w chłodnictwie oraz do oczyszczania mieszanin i do… … Słownik języka polskiego
surogat — m IV, D. u, Ms. surogatacie; lm M. y «produkt, materiał zastępczy zbliżony w swoich podstawowych właściwościach do artykułu zastępowanego, wytwarzanego z surowców naturalnych; namiastka» Surogat kawy, miodu. Surogat skóry. ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
bon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. bonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} papierowy, zastępczy środek płatniczy z wyznaczonym terminem ważności wymienialny na walutę obiegową : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kupować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
erzac — {{/stl 13}}{{stl 7}}|| {{/stl 7}}ersatz {{/stl 13}}{{stl 33}}[wym. er zac]{{/stl 33}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. ów {{/stl 8}}{{stl 7}} produkt zastępczy; namiastka, surogat : {{/stl 7}}{{stl 10}}Erzac czekolady. Erzac życia. <niem.>… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
eufemizm — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. eufemizmzmie {{/stl 8}}{{stl 7}} zastępczy środek językowy (wyraz, wyrażenie lub zwrot), określenie nienazywające rzeczy po imieniu, stosowane w celu uniknięcia wyrazu, wyrażenia, zwrotu związanego z dawną … Langenscheidt Polski wyjaśnień
namiastka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. namiastkatce; lm D. namiastkatek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} produkt, materiał zastępczy zbliżony w swoich podstawowych właściwościach do artykułu zastępowanego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień