Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

zar

  • 1 Zar

    m pov car, ruski vladar

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Zar

  • 2 Glut

    f - žar m, žeravica f; die - schüren žariti, raspirivati (-rujem) žar; in - geraten zažariti se, f ig razjariti se;

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Glut

  • 3 rostig

    adj zarđao (-đala, -đalo); - machen zarđati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > rostig

  • 4 Alpenglühen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Alpenglühen

  • 5 Anriß

    m -risses, -risse ucrtak (-tka) anrödeln v prikopčati, prikvačiti anrödeln n -s prikopčavanje anrollen v dokotrljati; angerollt kommen dovesti (-zem) se u kolima anrosten v zarđati, primiti se rđom anrüchig adj zloglasan (-sna, -sno), ozloglašen; -e Dinge nedozvoljene (nemoralne) stvari; -es Ziel nedozvoljen cilj Anrüchigkeit f -, -en zloglasnost (-i) anrücken (aux sein) v nadoći (-dođem); angerückt kommen nadolaziti usmjerenim vojničkim korakom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Anriß

  • 6 Dauerbrandofen

    m -s, -öfen peć (-i) u kojoj se žar dugo drži

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Dauerbrandofen

  • 7 doch

    adv ipak; und - (also -) pa ipak; (als Antwort) dakako; ja - pa da; es ist - nichts Böses valjda nije ništa zla; wenn du - kämest o da dođeš; nicht - ta nemoj, ne; - nicht ipak ne; komm - ta dođi; du warst nicht im Theater? Doch, ich war zar nisi bio u kazalištu? dakako da sam bio; so entschließe dich - ta odluči se već jednom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > doch

  • 8 Ecke

    f -, -n ugao (-gla), kut, ćošak (-ška), ro-galj (-lja) m; abgestumpfte - tup kut; archit tupi ugao (-gla) zgrade; abgestoßene - odbit ugao; um die - iza ugla; eine - davon nedaleko; jdm. nicht um die - trauen ne imati povjerenja u koga; jdn. um die - bringen potajno koga umoriti; um die - sein biti svladao poteškoće; über Eck poprijeko; von allen -en und Enden her odsvakale; an allen -en und Enden svagdje; bläst der Wind aus der Ecke puše li vjetar iz tog ugla, fig zar je ondje tome uzrok?, dolazi li opasnost odanle?

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ecke

  • 9 einrosten

    v zarđati; (stocken) zapinjati (-njem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einrosten

  • 10 Ende

    n -s, -n kraj, konac (-nca), svršetak (-tka) m; ein - Zwirn komad konca; (Spitze am Geweih) parožak (-ška); - gut, alles gut konac djelo krasi; am rechten - angreifen započeti (-čnem) kako treba; am - sein mit etwas ne znati dalje; zu - gehen primicati (-čem) se kraju; jds. Kräfte gehen zu - snaga ga izdaje; zu - kommen svršiti; kein - abzusehen ne vidjeti kraja; ein - Wegs komadić m puta; von einem - zum anderen od jednog kraja do drugoga; einer Sache ein - bereiten (machen) dovršiti što (verhindern), prepriječiti što; ein schnelles - nehmen naglo se svršiti; (sterben) naglo (iznenada) umrijeti (-mrem); das wird kein gutes - nehmen to se neće dobro svršiti; das - von allem wird sein konac svega će biti; das ist das - vom Liede to je konac pjesme, fig tako se svršila stvar; am - gar! zar?; zu dem - u tu svrhu; zu welchem - u koju svrhu?; zu einem glücklichen - führen sretno završiti; an allen Ecken und -n svagdje; von allen -n der Welt odsvakale; letzten -s napokon; Goethe und kein - Goethe i samo Goethe, prekomjerno isticanje Goethea

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ende

  • 11 Flammenglut

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Flammenglut

  • 12 fragen (fragte & f rug)

    v pitati, pripitati; nach jdm. - pitati za koga; jdn. um Rat - zapitati čiji savjet; nicht danach - ne pitati za, ne mariti za; jdn. geradeaus (vulg auf die Nase) - izravno (bez okolišenja) upitati koga; er fragt den Henker darnach vulg vraga on pita za to, baš mu je stalo do toga; es fragt sich pita se, pitanje je; wenn ich fragen darf smijem li pitati, neka mi bude dozvoljeno pitati; eine Ware wird wenig gefragt roba se malo traži; was fragt die Gewohnheit nach der Regel što (zar) pita običaj za pravilo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fragen (fragte & f rug)

  • 13 gar

    adv baš, čak; - nicht nipošto; - nichts baš ništa; - wohl svakako; - nicht gut nimalo dobar; warum nicht - dabome; zar zbilja?

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gar

  • 14 Glühhitze

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Glühhitze

  • 15 Hatschier

    m -s, -e strijelac (-Ica), tjelesni stra-žar, pandur

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hatschier

  • 16 Hochglut

    f - visok plamen, velik žar

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hochglut

  • 17 Höllenbrand

    m -(e)s paklen žar; fig jaka žeđ (-i); (Unhold) zlotvor m

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Höllenbrand

  • 18 Inbrunst

    f - unutarnji žar, pobožnost, srdačnost, usrdnost (-i) f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Inbrunst

  • 19 Kohlenglut

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kohlenglut

  • 20 Lebensglut

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Lebensglut

См. также в других словарях:

  • Zar — (en ruso царь ▶?/i, en búlgaro, macedonio y serbio цар, transliterado estrictamente como tsar, en Croata car), en femenino zarina (царица, tsaritsa, en Croata carica), era el título usado por monarcas eslavos, principalmente del Imperio ruso… …   Wikipedia Español

  • Zar — (von bulg. und serb. цар oder russ. царь anhören?/i; aus dem altbulg. «цѣсарь» und «кесар», das auf lat. Caesar zurückgeht) war der höchste Herrschertitel in Bulgarien, Serb …   Deutsch Wikipedia

  • žar — žar̃ interj. 1. kartojant nusakomas lašų tiškimas: Išejom [į vakarėlį] pusplikiai, lytus žar̃ žar̃, i po linksmybės DūnŽ. 2. kartojant nusakomas kirpimo garsas: Girdžiu, žar̃ žar̃ kerpa žirklėm Bb. Žar žar ir sukirpo medžiagą Ds. 3. Skr, Arm… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Zar — [ts̮a:ɐ̯], der; en, en: a) <ohne Plural> Titel des Monarchen im vorrevolutionären Russland (zeitweise auch in Bulgarien und Serbien): er wurde zum Zaren gekrönt. b) Träger des Titels Zar: die Familie des Zaren; das Russland der Zaren. Syn …   Universal-Lexikon

  • Zār — or Zaar (زار) is a pagan religious custom, apparently originating in central Ethiopia during the eighteenth century, later spreading throughout East and North Africa.Citation|last=Natvig|first=Richard|title=Liminal Rites and Female Symbolism in… …   Wikipedia

  • żar — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. żarze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jakaś substancja rozpalona do czerwoności lub białości, promieniująca ciepłem, będąca w stadium dopalania się bez płomienia : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ZAR — ist die Abkürzung für: Südafrikanischer Rand, die Währung Südafrikas (nach ISO 4217) Zaire, ein ehemaliger Staat (Landescode nach ISO 3166 1), siehe den heutigen Staat Demokratische Republik Kongo Zentralafrikanische Republik Südafrikanische… …   Deutsch Wikipedia

  • Zar — may refer to:* Tsar, as an alternative spelling * Zār, an East African religious custom * Zar, a fictional character in Star Trek, see: Sybok * Zar, Armenia also spelled Zarr * Zar, Azerbaijan * Zar, Georgiaee also* ZAR, is a three letter… …   Wikipedia

  • ZAR — is a three letter abbreviation that may refer to:* South African rand, ISO4217 currency code, from Dutch Zuid Afrikaanse rand * South African Republic, from Dutch Zuid Afrikaanse Republiek * Zairean Airlines, Democratic Republic of the Congo* ZAR …   Wikipedia

  • Zar'it — Zar’it (hebräisch ‏זרעית‎) ist ein israelischer Moschaw in Obergaliläa, in der Nähe der libanesischen Grenze im Regionalen Rat Ma’ale Yosef. Nach israelischen Angaben wurden am 12. Juli 2006 in der Nähe zwei Soldaten der israelischen Streitkräfte …   Deutsch Wikipedia

  • -zar — [ts̮a:ɐ̯], der; en, en <Suffixoid>: männliche Person, die auf dem im Basiswort genannten Gebiet als herrschend, beherrschend, mächtigster Mann gilt: Fernsehzar; Filmzar; Kinozar; Modezar; Popzar; Pressezar; Zeitungszar. Syn.: ↑ papst… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»