-
1 zampar
v.1 to shove, to stick (informal) (meter). ( Latin American Spanish)2 to say (right out).3 to gobble.4 to stick in.* * *1 familiar to stuff oneself* * *1.verbo transitivo1) (esp AmL fam)a) ( poner) to put, stick (colloq)b) ( pegar)zamparle una trompada/cachetada a alguien — to thump/slap somebody
2) (AmL) ( decir)2.así nomás le zampó que... — she just came right o straight out and said that...
zampar vi (Esp) to stuff one's face (colloq)3.zamparse v pron2) (AmL fam) (tirarse, lanzarse) to throw oneself, to leap* * *----* zamparse = gobble up, put away, scoff.* zampárselo todo = scoff + the lot.* * *1.verbo transitivo1) (esp AmL fam)a) ( poner) to put, stick (colloq)b) ( pegar)zamparle una trompada/cachetada a alguien — to thump/slap somebody
2) (AmL) ( decir)2.así nomás le zampó que... — she just came right o straight out and said that...
zampar vi (Esp) to stuff one's face (colloq)3.zamparse v pron2) (AmL fam) (tirarse, lanzarse) to throw oneself, to leap* * ** zamparse = gobble up, put away, scoff.* zampárselo todo = scoff + the lot.* * *zampar [A1 ]vtel muy idiota zampó el pie en el barro the stupid idiot put o ( colloq) stuck his foot right in the mudlo zampé en el suelo de un golpe I floored him with one blow2(pegar): zamparle una trompada/cachetada a algn to thump/slap sble zampó tremenda patada she kicked him really hardB( AmL) (decir): así nomás le zampó que … she just came right o straight out and said that …■ zamparvi■ zamparsese zampó semejante plato de ravioles she wolfed down an enormous plate of raviolise lo zampó de un trago he downed it in onese zamparon una botella de tequila they knocked back a bottle of tequilaes capaz de zamparse la caja de bombones he's quite capable of putting away o ( BrE colloq) scoffing the whole box of chocolates* * *
zampar vtr fam to gobble
' zampar' also found in these entries:
English:
stuff away
* * *♦ vtAm1. [meter] to shove, to stick;zampó la mano arriba de la torta she slapped o smacked her hand down on top of the cake;le zampé un piñazo en el estómago I belted him one in the stomach2. [decir] to say (right out);le zampé todo lo que venía guardándome hace tiempo I let rip at him with everything I'd been keeping to myself for so long♦ vi¡cómo zampa! look at him stuffing his face!* * *famv/t wolf down fam -
2 zampar
'θamparv(rasch und unauffällig) verschwinden lassen, hinunterschlingen, fressenverbo intransitivo————————zamparse verbo pronominalzamparzampar [θam'par]num1num (ocultar) rasch wegsteckennum2num (comer) verschlingennum3num (tirar) (hin)werfen■ zamparsenum1num (en un lugar) plötzlich auftauchennum2num (comer) verschlingennum3num (peyorativo: invitarse) reinplatzen -
3 zampar *
1. VT1) (=esconder) to put away hurriedly (en in)2) (=sumergir) to plunge (en into)3) (=arrojar) to hurl, dash (en against, to)lo zampó en el suelo — he hurled o dashed it to the floor
4) (=comer) to wolf down5) LAm2.VI to gobble3.See: -
4 zampar
-
5 zampar
гл.1) общ. с жадностью уплетать, глотать (жадно, торопясь), уписывать за обе щеки2) разг. засунуть, утаить, совать (незаметно), быстро спрятать3) вульг. жрать, сожрать, трескать, хавать, шамать4) прост. (съесть) навернуть, выжирать выжрать, лопать, полопать, слопать -
6 zampar
vt1) Ю. Ам. наноси́ть (удар и т.п.)3) оскорбля́ть -
7 zampar
1. vt1) algo en algo (резко) (в)су́нуть, (во)ткну́ть, втолкну́ть что, влезть, зае́хать, влете́ть чем во чтоzampó los zapatos nuevos en el barro — он влез но́выми боти́нками в грязь
2) algo (en algo) швырну́ть, шва́ркнуть что (в сте́ну, о́б пол и т п); ски́нуть, свали́ть что (на́ пол); кида́ться, швыря́ться чем2. v absolесть с жа́дностью, ло́пать, жрать ( что) -
8 zampar
• get stung• get sullen• stick in -
9 zampar en
• force into -
10 zampar
• chňapnout• hltat• třísknout• zhltnout* * *• Am strčit (do vězení)• Am vrazit (facku)• Mé vyrazit ven (koho)• cpát se• rychle schovat• rychle zastrčit• strčit (kam)• šlohnout (ukrást)• šoupnout (kam)• štípnout (ukrást) -
11 zampar (ạ u.p.)
• Ho nařezat (komu) -
12 ZAMPAR
v:Ts'oop, oks. -
13 ZAMPAR
гл.дать внезапно, неожиданно. Есть очень быстроDar de pronto, inesperadamente. Comer apurado. -
14 Zampar
Enjaretar / Encajar. -
15 zampar
1. tr 1) пъхвам, скривам бързо; 2) поглъщам жадно, лапам, плюскам; 3) хвърлям, замерям с нещо; 2. prnl 1) натрапвам се, промъквам се незабелязано; 2) преяждам, ям лакомо. -
16 zampar
vt1) поспешно прятать, засовывать2) швырнуть; грохнуть3) опускать в воду, окунать4) разг. жадно есть, уплетать -
17 zampar en
v.to force into, to hammer into, to force in.Zampó el martillo en la abertura He forced the hammer into the opening. -
18 zampar
engolir -
19 zampar a la cárcel
• Am strčit do basy -
20 zampar en la cárcel
• Am strčit do basy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zampar — v. tr. 1. Comer muito, com avidez e à pressa. 2. Embatucar. 3. Empachar … Dicionário da Língua Portuguesa
zampar — (De la onomat. zamp). 1. tr. Comer o beber apresurada o excesivamente. 2. Meter algo en un sitio deprisa y para que no se vea. 3. Asestar, propinar. 4. matar. 5. Colocar algo en un lugar. U. t. c. prnl.) 6. Am. arrojar (ǁ impeler con violencia).… … Diccionario de la lengua española
zampar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Comer o beber una cosa de forma apresurada: ■ se zampó los cuatro bollos en dos minutos. SINÓNIMO embuchar tragar ► verbo transitivo 2 Meter una cosa dentro de otra con brusquedad para ocultarla. SINÓNIMO embuchar … Enciclopedia Universal
zampar — {{#}}{{LM Z40479}}{{〓}} {{ConjZ40479}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynZ41499}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}zampar{{]}} ‹zam·par› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Comer o beber rápidamente y con exceso: • Te pasas el día zampando y vas a engordar.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
zampar — transitivo engullir, devorar, tragar*, atiborrarse, embocar, embaular. ≠ ayunar. Zampar implica celeridad, avidez o exageración en el comer o en el beber. * * * Sinónimos: ■ engullir, tragar, devorar … Diccionario de sinónimos y antónimos
zampar — pop. Dar o aplicar un golpe (REV. P.) con violencia// endilgar, enjaretar// meter una cosa en otra en forma apurada// decir algo abruptamente// arrojar … Diccionario Lunfardo
zampar — v. comer. ❙ «Y debutó ¡zampándose un whopper!» Ragazza, n.° 101. ❙ «...ya se podían sentar a la mesa de una vez y no zamparse más tapas...» A. Zamora Vicente, Mesa, sobremesa. ❙ «Finita, disimulando, agarró con los de dos un mejillón y se lo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
zampar — tr. Meter o esconder rápidamente una cosa en otra. Comer de prisa y excesivamente. Meterse de golpe en una parte … Diccionario Castellano
zampar — 1) acomodar de prisa. meter 2) dialecto paisa. meter por las malas. empujar 3) dialecto paisa. comer bruscamente … Colombianismos
zampuzar — (de «zapuzar») tr. *Zambullir o zampar. * * * zampuzar. (De zapuzar). tr. p. us. zambullir (ǁ meter debajo del agua de golpe). U. t. c. prnl. || … Enciclopedia Universal
tragar — transitivo 1) engullir, pasar, ingerir*, deglutir, zampar. Engullir se utiliza cuando se hace deprisa o con avidez; zampar cuando, además, es mucha la cantidad. 2) soportar, aguantar, tolerar, permitir* … Diccionario de sinónimos y antónimos