Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

zagłuszać

  • 1 drown

    [draun] 1. vt
    topić (utopić perf); ( fig) (also: drown out) zagłuszać (zagłuszyć perf)
    2. vi
    tonąć (utonąć perf), topić się (utopić się perf)
    * * *
    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) (u)topić (się)
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) zagłuszać

    English-Polish dictionary > drown

  • 2 jam

    [dʒæm] 1. n
    ( food) dżem m; (also: traffic jam) korek m; ( inf) ( difficulty) tarapaty pl
    2. vt
    passage, road tarasować (zatarasować perf); mechanism, drawer zablokowywać (zablokować perf); (RADIO) zagłuszać (zagłuszyć perf)
    3. vi
    mechanism, drawer etc zacinać się (zaciąć się perf), zablokowywać się (zablokować się perf); ( MUS) improwizować
    * * *
    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) konfitura, dżem
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatłoczyć
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) wcisnąć
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zaciąć się
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) zagłuszać
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) korek
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) sytuacja bez wyjścia

    English-Polish dictionary > jam

См. также в других словарях:

  • zagłuszać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zagłuszaćam, zagłuszaća, zagłuszaćają, zagłuszaćany {{/stl 8}}– zagłuszyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, zagłuszaćszę, zagłuszaćszy, zagłuszaćszony {{/stl 8}}{{stl 7}} będąc głośniejszym niż inny dźwięk, odgłos… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zagłuszać się – zagłuszyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zagłuszać jeden drugiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przekrzykując się, uczestnicy dyskusji zagłuszali się wzajemnie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zabijać – zabić [zagłuszać – zagłuszyć] (swoje) sumienie — {{/stl 13}}{{stl 7}} tłumić, niszczyć w sobie poczucie moralnej oceny swoich uczynków oraz odpowiedzialności za nie, walczyć z wyrzutami sumienia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Im bardziej pogrążał się w zbrodni, tym bardziej zabijał swoje sumienie.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zagłuszyć — dk VIb, zagłuszyćszę, zagłuszyćszysz, zagłuszyćgłusz, zagłuszyćszył, zagłuszyćszony zagłuszać ndk I, zagłuszyćam, zagłuszyćasz, zagłuszyćają, zagłuszyćaj, zagłuszyćał, zagłuszyćany 1. «brzmiąc głośno, stłumić inny dźwięk, uczynić go niesłyszalnym …   Słownik języka polskiego

  • głuszyć — ndk VIb, głuszyćszę, głuszyćszysz, głusz, głuszyćszył, głuszyćszony 1. «uniemożliwiać słyszenie czego; tłumić, zagłuszać» Wrzawa głuszy dźwięki muzyki. Dywan głuszy kroki. Płyta, wykładzina głusząca. 2. «o roślinach: własnym rozrostem utrudniać… …   Słownik języka polskiego

  • hałas — m IV, D. u, Ms. hałassie; lm M. y «nie skoordynowane, zakłócające spokój głośne dźwięki, głośny stuk, trzask, huk, głośna rozmowa, krzyki; wrzawa, harmider» Dokuczliwy, dziki, ogłuszający, piekielny hałas. Hałas uliczny. Hałas wielkiego miasta.… …   Słownik języka polskiego

  • głuszyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, głuszyćszę, głuszyćszy, głuszyćszony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pozbawiać możliwości słyszenia czegoś; zagłuszać; stanowić izolację akustyczną; tłumić : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • sumienie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. sumienieeń, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} indywidualna, psychiczna zdolność oceniania i odczuwania czegoś w kategoriach dobra i zła : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żyć w zgodzie z własnym sumieniem. Sumienie nie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • swój — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. M. m swój, n swoje || swe, ż swoja || swa, D. m n swojego || swego, ż swojej || swej, C. m n swojemu || swemu, ż swojej || swej, B. mż = D., mnż n = M., ż swoją || swą, N. m n swoim || swym, ż swoją || swą, Mc. m n… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zachwaszczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zachwaszczaćam, zachwaszczaća, zachwaszczaćają, zachwaszczaćany {{/stl 8}}– zachwaścić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zachwaszczaćchwaszczę, zachwaszczaćci, zachwaszczaćchwaść, zachwaszczaćchwaszczony {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zakrzykiwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, zakrzykiwaćkuję, zakrzykiwaćkuje, zakrzykiwaćany {{/stl 8}}– zakrzyczeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIa {{/stl 8}}{{stl 7}} mówiąc głośno, przekrzykując kogoś nie pozwalać mu wypowiedzieć własnego zdania, własnej… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»