-
61 zachować status
сохранить статусOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować status
-
62 zachować świadomość
сохранить сознаниеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować świadomość
-
63 zachować święto
сохранить праздникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować święto
-
64 zachować szacunek
сохранить уважениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować szacunek
-
65 zachować tożsamość
сохранить тождествоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować tożsamość
-
66 zachować treść
сохранить содержаниеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować treść
-
67 zachować trzeźwość
сохранить трезвостьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować trzeźwość
-
68 zachować twarz
сохранить лицаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować twarz
-
69 zachować umiar
сохранить умеренностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować umiar
-
70 zachować uśmiech
сохранить улыбкуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować uśmiech
-
71 zachować widok
сохранить видOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować widok
-
72 zachować wyczucie
сохранить ощущениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować wyczucie
-
73 zachować wyraz
сохранить членOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować wyraz
-
74 zachować zdolność
сохранить способностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować zdolność
-
75 zachować życie
сохранить животOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować życie
-
76 zachować się
1. зберегтися; заховатися;2. повестися -
77 zachować się
zachowywać się -
78 czas zachować
время сохранитьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > czas zachować
-
79 spokój zachować
покой сохранитьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > spokój zachować
-
80 zachowywać
impf ⇒ zachować* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt(pamiątki, rzeczy) to retain, to keep; (siły, wdzięczność) to retain; ( tradycje) to preservezachować coś dla siebie — to keep sth to o.s.
* * *ipf.zachować pf.1. (= przechowywać) keep, retain; zachowywać kogoś/coś w pamięci keep sb/sth in memory; zachować coś dla potomności preserve sth for posterity.2. (= przestrzegać) observe, stick to; zachować dietę stick to one's diet; zachować post ( jako rytuał religijny) observe a fast; (= nie jeść) refrain from excessive eating.3. (= utrzymywać) keep, maintain; zachować coś dla siebie keep sth for o.s.; zachowywać miarę l. umiar w czymś do sth in moderation; zachować milczenie (= milczeć) keep one's tongue, remain silent; (= nie zdradzić tajemnicy) not breathe a word; zachowywać pozory keep up appearances; zachować twarz save face; zachować (szczupłą) sylwetkę stay slim; zachować zdrowie stay healthy; zachowywać zwyczaj keep a custom alive.4. (= trwać w jakimś stanie) keep; zachować panowanie nad sobą keep l. maintain one's composure; zachować pewność siebie keep one's countenance; zachować przytomność umysłu keep a level head; zachować spokój l. zimną krew keep one's calm l. cool; zachować trzeźwość umysłu keep one's wits about one.ipf.zachować się pf.1. (= postępować) behave, act; dobrze się zachowywać (zwł. o dzieciach) behave o.s.; zachowywać się jak dziecko/dama behave l. act like a child/lady.2. (= przetrwać, przechowywać się) (np. o budowlach) remain, survive; niewiele zachowało się ze średniowiecznych budowli w tym mieście not much has remained of the medieval buildings in this city; ze średniowiecznego zamku zachowała się do dziś tylko jedna ściana only one wall of the medieval castle has survived till the present day.3. (o dokumentach, tradycji, legendzie) survive; zachować się przy życiu stay alive, survive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zachowywać
См. также в других словарях:
zachować — linię zob. linia 3. Zachować twarz zob. twarz 6 … Słownik frazeologiczny
zachować — dk I, zachowaćam, zachowaćasz, zachowaćają, zachowaćaj, zachowaćał, zachowaćany zachowywać ndk VIIIa, zachowaćowuję, zachowaćowujesz, zachowaćowuj, zachowaćywał, zachowaćywany 1. «schowawszy przetrzymać, zatrzymać coś, przechować» Zachować czyjeś … Słownik języka polskiego
zachować [uratować] twarz — {{/stl 13}}{{stl 7}} zdołać zachować dobrą opinię, reputację, szacunek u innych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzeba pomyśleć, jak zachować twarz po tym, co się stało. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachować się jak zza rogatek — zachować się niewłaściwie … Słownik gwary warszawskiej
zachować (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zachowywać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachować się — pot. Zachować się jak świnia, euf. jak prosię «postąpić nieetycznie, nieprzyzwoicie wobec kogoś, zwłaszcza wobec osoby bezbronnej lub takiej, której się coś zawdzięcza»: Jeżeli pan jest świnią, niech się pan zachowuje jak świnia (...). J.… … Słownik frazeologiczny
zachowywać się – zachować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przetrwać, przechować się przez jakiś czas; ocaleć od zniszczenia, zapomnienia itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czy zachowały się jakieś pamiątki po nim? Tego typu relikty zachowują się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachowywać – zachować — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}w pamięci {{/stl 13}}{{stl 7}} pamiętać coś, kogoś (zwykle w związku z jakimś pozytywnym przeżyciem) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zachowała w pamięci dzień swoich zaręczyn. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachowywać – zachować dystans — {{/stl 13}}{{stl 7}} zachowywać się oficjalnie wobec kogoś, nie pozwalać na spoufalanie się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wobec swoich uczniów zachowywał dystans. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachowywać – zachować pozory — {{/stl 13}}{{stl 7}} starać się stworzyć u innych wrażenie, że wszystko jest w porządku, bez zmian : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie układa im się, ale jeszcze zachowują pozory. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachowywać — → zachować … Słownik języka polskiego