-
1 back on
vi 1. nalaziti se na stražnjoj strani 2. imati izgled prema stražnjoj strani (to) / to # on one = izdati, ostaviti na cjedilu; to # one's world = prekršiti zadanu riječ -
2 over
adv 1. više, iznad, preko ([to lean] # nagnuti se) 2. na drugu stranu, onama ([to turn a thing] # prevrnuti što; ([to fall] # prevaliti se, prevrnuti se, sručiti se) 3. ovamo ([ask him] # pozovite ga ovamo, kao gosta) 4. s one strane, prijeko, momo, na suprotnu stranu ([to go # to the enemy] prijeći na stranu neprijatelja). 5. na drugoj strani (# [tere] tamo prijeko) 6. osim toga, uz to; gotovo, svršeno / # against = nasuprot (tomu); not # well = prilično loše; it is all # with him =gotov je, s njim je svršeno; and above = osim toga, uz to; that's him all # = to je baš njemu slično; all # = potpuno sasvim; # and # again = opet, nanovo, iznova; [com] carried # = prijenos; see # = vidi slijedeću stranu* * *
amo
duž
gotov
iza
iznad
iznova
kroz
na
na drugoj strani
nad
po
potpuno
preko
prijeko
Å¡irom
više
više od
viši -
3 across
prep kroz, preko: s one strane / # the water = s one strane vode; to come #, to run # (slučajno) sresti, naići, nabasati na koga* * *
kroz
na onoj strani
onkraj
poprijeko
preko
s druge strane
s one stran
skroz
ukršten
unakrst -
4 beyond
s budući život, nepoznato, drugi svijet / the # = drugi svijet ([fig]); the back of # = najudaljeniji dio svijeta; gdje je vrag rekao laku noć, bog za leđima* * *
iza
iznad
izvan
kasnije
na drugoj strani
prijeko
s druge strane
s one strane
tamo
u
van -
5 boot
s 1. visoka cipela, čizma 2. [hist] španjolska čizma (sprava za mučenje) 3. prostor za prtljagu 4. zaštitna koža za noge konja 5. [sport] dobar udarac / the # is on the other leg = upravo obrnuto je istina, istina je na drugoj strani; stvar stoji sasvim drukčije; [sl] like old #s = silno, sjajno; ever shoes over #s = uz bilo kakav rizik, kud sve tud i ovo; his heart in his #s = srce mu je bilo u petama; to die in one's #s = umrijeti naglom smrću, umrijeti neprirodnom smrću; [mil] # and saddle = komanda za uzjahivanje, znak za uzjahivanje; [sl] to get the # = biti otpušten, dobiti nogu; [sl] to give the # = otpustiti iz službe, dati nogu s dobrobit; prednost, korist / to # = isto tako, uz to, k tome, povrh toga* * *
cipela
Äizma
dobijati
futrola
obuća
prikljuÄna kapica
prtljažnik
udariti nogom
ukljuÄiti
visoka cipela -
6 freeze
vi/t (froze, frozen) I.[vi] smrznuti se, slediti se; ukrutiti se, ukočiti se, stisnuti se, zepsti, biti zima II.[vt] smrznuti, slediti; paralizirati (osjećaje); ukočiti, stvrdnuti; ubiti, uništiti hlađenjem; zamrznuti, zalediti (kapital); blokirati (strani kapital); maksimirati (cijene i nadnice); staviti zabranu (na prodaju) / it #s = smrzava se; [sl] to # on to = čvrsto prionuti (za); to # to death = umrijeti od smrzavanja, smrznuti se; [fig] ukočiti se od studeni; to # one's blood = zaprepastiti, zaplašiti koga* * *
mrznuti
slediti se
smrznuti
smrznuti se
zalijepiti se za nešto
zamrznuti -
7 within
prep 1. (o prostoru) u, unutar ([# the home] u kući) 2. unutar granice, u opsegu, prema, ne iznad ([to live # one's income] živjeti prema svojem dohotku, ne iznad svojih sredstava) 3. na domašaju, u dosegu, ne predaleko, ne dalje od ([he is # reach] do njega se može lako doći, on nije daleko) 4. (o vremenu) unutar, za za manje od ([you will have it # an hour] imat ćete ta za jedan sat) / # doors = kod kuće; wheels # wheels = komplicirana mašinerija; [fig] tajno ili zakulisano djelovanje, # the walls = u četiri zida; to be # an ace of = izmaknuti za dlaku; # the meaning of the Act = predviđeno u zakonu, unutar zakona* * *
između
na unutrašnjoj strani
tijekom
u
u okvirima
u okviru
u roku od
u sklopu
unutar
unutra
См. также в других словарях:
One More Time (Laura Pausini song) — One More Time Single by Laura Pausini and Richard Marx from the album Days in Avalon and Message in a bottl … Wikipedia
ónkraj — prisl. (ọ̑) izraža položaj na drugi strani česa ali premikanje v tak položaj: onkraj je že pomlad, tu pa še zima; onkraj se svet spušča k reki / sekiri odgovarja z onkraj kladivo z one strani ∙ ekspr. je že onkraj mrtev predl. (ọ̑) z rodilnikom … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Croatia — … Wikipedia
Marjane, Marjane — Split City Harbor (Gradska luka) and the scenic Marjan hill, where the city flag is hoisted. Marjane, Marjane (lit. Marjan, Marjan ) is a Croatian song from Dalmatia. The name refers to the Marjan hill which overlooks the capital of Dalmatia, the … Wikipedia
Hana Zagorová discography — The following recordings are attributed to Hana Zagorová:1968 Hana Zagorová SPSupraphon, SU 430 489 # Svatej kluk # Jsem bláhová (Marie Rottrová only)1968 Hana Zagorová SPSupraphon, SU 430 488 # Prý jsem zhýralá # Dinda1968 Hana Zagorová… … Wikipedia
Demographics of Croatia — Population of Croatia (in thousands) from 1857–2011 Population: 4 290 612 (31 March 2011) … Wikipedia
I Sogni Di Laura — Laura Pausini Laura Pausini Nom Laura Pausini Naissance 16 mai 1974 … Wikipédia en Français
I sogni di Laura — Laura Pausini Laura Pausini Nom Laura Pausini Naissance 16 mai 1974 … Wikipédia en Français
I sogni di laura — Laura Pausini Laura Pausini Nom Laura Pausini Naissance 16 mai 1974 … Wikipédia en Français
La solitudine — Laura Pausini Laura Pausini Nom Laura Pausini Naissance 16 mai 1974 … Wikipédia en Français
Laura Pausini — Nom Laura Alice Rossella Pausini Naissance 16 mai 1974 (1974 05 16) … Wikipédia en Français