-
1 zócalo
m.1 baseboard, skirting, skirting board.2 main square.3 plinth course, socle, plinth.4 pedestal.* * *1 (de habitación) skirting board; (de edificio) plinth course, plinth2 (pedestal) plinth, socle* * *SM1) (Arquit) (=pedestal) plinth, base2) [de pared] skirting board, baseboard (EEUU)* * *1) ( rodapié) baseboard (AmE), skirting board (BrE)2) ( de columna) base, plinth3) (Méx) ( plaza) main square* * *1) ( rodapié) baseboard (AmE), skirting board (BrE)2) ( de columna) base, plinth3) (Méx) ( plaza) main square* * *B (de una columna) base, plinth* * *
zócalo sustantivo masculino
1 ( rodapié) baseboard (AmE), skirting board (BrE)
2 (Méx) ( plaza) main square
zócalo sustantivo masculino (rodapié) skirting board
* * *zócalo nm1. [de pared] Br skirting board, US baseboard2. [de edificio] plinth3. [pedestal] pedestal4. Geol basement, pedestal5. Informát socket* * *m1 baseboard, Brskirting board* * * -
2 zócalo
• plinth course• skirting• skirting board• socle• wailing• wainscoting -
3 zócalo continental
-
4 zócalo de macizo montañoso
Diccionario geografía española-Inglés > zócalo de macizo montañoso
-
5 llanura de zócalo
-
6 friso
m.1 frieze (architecture).2 skirting board.3 baseboard, skirting board.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: frisar.* * *1 ARQUITECTURA frieze2 (zócalo) skirting board* * *SM frieze* * *masculino frieze* * *masculino frieze* * *frieze* * *
Del verbo frisar: ( conjugate frisar)
friso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
frisó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
frisar
friso
friso sustantivo masculino
frieze
friso sustantivo masculino freize
' friso' also found in these entries:
English:
frieze
* * *friso nm1. Arquit frieze2. [zócalo] Br skirting board, US baseboard* * *m ARQUI frieze* * *friso nm: frieze -
7 plaza
intj.clear the way, out of the way.f.1 square.la plaza del pueblo the village o town squareplaza mayor main square2 place (sitio).tenemos plazas limitadas there are a limited number of places availableplaza de aparcamiento parking space3 seat (asiento).un vehículo de dos plazas a two-seater vehicle4 position, job (puesto de trabajo).está buscando una plaza de médico she's looking for a position as a doctorplaza vacante vacancy5 market, marketplace (mercado).6 area (commerce) (zona).7 plaza, public place, public square, square.8 room, berth.9 post, job, position.10 vacancy, opening.11 public space with trees.* * *1 (de una población) square2 (mercado) marketplace3 (en un vehículo) seat4 (puesto de trabajo) position, vacancy■ se presentaron cien personas para tan sólo dos plazas there were a hundred applicants for only two vacancies5 (fortaleza) stronghold\plaza de armas parade groundplaza de parking parking spaceplaza de toros bullringplaza mayor main square* * *noun f.1) square2) marketplace3) place, seat* * *SF1) [entre calles] square2) (=mercado) market, market place3) (=espacio) [gen] room, space; [de vehículo] seat¡plaza! — make way!
plaza de atraque — berth, mooring
4) (=puesto de trabajo) [gen] post; (=vacante) vacancycubrir una plaza — to fill a vacancy o post o job
sentar plaza — (Mil) to enlist, sign on (de as)
5) † (=ciudad) town, city6) (tb: plaza fuerte) (Mil) fortress, fortified town; (Pol) stronghold* * *1)a) ( espacio abierto) squareb) (Taur) bullringel toro que abrió/cerró plaza — the first/last bull
2) (esp AmL) ( bolsa) market3) (Esp) ( mercado) market (place)4) ( ciudad)a) (Mil) garrison townb) (frml) (Corresp)en dicha plaza — in the abovementioned city/town
5)a) ( puesto - de trabajo) post, position; (- en una clase, universidad) placeb) ( asiento) seat•* * *1)a) ( espacio abierto) squareb) (Taur) bullringel toro que abrió/cerró plaza — the first/last bull
2) (esp AmL) ( bolsa) market3) (Esp) ( mercado) market (place)4) ( ciudad)a) (Mil) garrison townb) (frml) (Corresp)en dicha plaza — in the abovementioned city/town
5)a) ( puesto - de trabajo) post, position; (- en una clase, universidad) placeb) ( asiento) seat•* * *plaza11 = square, quadrangle, piazza, concourse.Ex: The secretary pointed out that all main approaches to the city lead to the courthouse square, the hub of the city's business district.
Ex: Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.Ex: This is a nine part essay exploring the nature and potential of public space, ranging from piazzas to roofed and climate-controlled places to parking lots.Ex: The station has a single large concourse populated with the usual assortment of shops and eateries.* banco de plaza = park bench.* plaza de armas = parade ground.* plaza de desfiles = parade ground.* plaza del mercado = market square.* plaza del pueblo = town square.* plaza de toros = bullring.plaza22 = seat.Ex: After a brief coffee break the department heads resumed their seats.
* admitir un número de reservas mayor a las plazas existentes = overbook.* plaza de profesor = professorship.* plazas = seating.* sofá de dos plazas = love seat, two-seater sofa.* sofá de tres plazas = three-seater sofa.* * *A1 (espacio abierto) square2 ( Taur) bullringel toro que abrió/cerró plaza the first/last bullCompuestos:bullringmain squareun producto de lo mejor que hay en plaza one of the best products on the markethacer la plaza to do the shoppingD (ciudad)1 ( Mil) city, town ( usually fortified)el enemigo sitió la plaza the enemy laid siege to o besieged the towntuvieron que rendir or entregar la plaza they had to surrendernuestro representante en la plaza our local representativeen dicha plaza in the abovementioned city/townCompuestos:enclave(con obras de defensa) fortified town; (con soldados) garrison townE1 (puesto — de trabajo) post, position; (— en una clase, universidad) placeconcurso para cubrir una plaza de profesor adjunto selection procedure to fill the position of assistant lecturerhay varias plazas vacantes there are several vacancies2 (asiento) seat¿queda alguna plaza para el vuelo del sábado? are there any seats left for the Saturday flight?un sofá de tres plazas a three-seater sofaun coche de cinco plazas a car that seats fiveCompuestos:parking spaceparking space* * *
Multiple Entries:
Pl.
Pza.
plaza
Pl. (
Pza. sustantivo femenino (Plaza) Sq
plaza sustantivo femenino
1 ( espacio abierto) square;◊ plaza de armas (Mil) parade ground;
( lugar público) (Andes) main square;
plaza mayor main square
2
3
(en una clase, universidad) place;
plaza sustantivo femenino
1 (espacio abierto) square
2 (mercado) market, marketplace
3 (de toros) bullring
4 (asiento) seat: solo queda una plaza libre en el avión, there's only one seat left on the plane
5 (laboral) post
6 Mil garrison o fortified town
' plaza' also found in these entries:
Spanish:
abuela
- amable
- cubierta
- cubierto
- desierta
- desierto
- localidad
- alojar
- altura
- cama
- citar
- cubrir
- cupo
- desembocar
- esquina
- fortificar
- glorieta
- optar
- Pl.
- Pza.
- recobrar
- remodelar
- sitio
- solicitar
- vacante
- zócalo
English:
arena
- bay
- bomb
- bullring
- centre
- main
- marketplace
- off
- parade ground
- place
- ring
- seat
- seethe
- set down
- square
- unreserved
- accommodation
- bull
- garrison
- green
- market
- over
- park
- plaza
- single
* * *plaza nf1. [en una población] square;la plaza del pueblo the village o town squareplaza mayor main square;plaza del mercado market square;la Plaza Roja [de Moscú] Red Square2. [sitio] place;tenemos plazas limitadas there are a limited number of places availableplaza de aparcamiento parking space;plaza de garaje parking space [in a private garage]3. [asiento] seat;un vehículo de dos/cinco plazas a two-seater/five-seater vehicle4. [puesto de trabajo] position, job;está buscando una plaza de médico he's looking for a position as a doctor;han sido cubiertas todas las plazas all the positions have been filledplaza vacante vacancy5. [mercado] market, marketplace;el producto que usted busca no está más en plaza the product you are looking for is no longer on the marketplaza fuerte stronghold* * *f1 ( glorieta) square2 en vehículo seat;de dos plazas two-seater atrvacancy* * *plaza nf1) : square, plaza2) : marketplace3) : room, space, seat (in a vehicle)4) : post, position5)plaza fuerte : stronghold, fortified city6)plaza de toros : bullring* * *plaza n1. (espacio abierto) square2. (mercado) market3. (asiento) seat4. (sitio) place5. (empleo) post -
8 rodapié
m.baseboard, dado, dado of a wall, lower part of an interior wall.* * *1 skirting board, US baseboard* * *SM skirting board, baseboard (EEUU)* * *masculino baseboard (AmE), skirting board (BrE)* * *masculino baseboard (AmE), skirting board (BrE)* * ** * *
rodapié sustantivo masculino
baseboard (AmE), skirting board (BrE)
rodapié sustantivo masculino skirting board, US baseboard
' rodapié' also found in these entries:
Spanish:
zócalo
English:
skirting
* * *rodapié nmBr skirting board, US baseboard* * *m baseboard, Brskirting board -
9 continental
* -
10 llanura
flat; plain* -
11 montañoso
*
См. также в других словарях:
Zocalo — Zócalo El Zócalo La Plaza de la Constitución, plus communément appelé El Zócalo, est une place (Plaza Mayor) de Mexico située dans le cœur du centre historique de la capitale. C est une des plus grandes places au monde. Le terme zócalo est lié à… … Wikipédia en Français
Zocalo — Zócalo (dt.: „Sockel“) ist die umgangssprachliche Bezeichnung für den zentralen Platz einer Stadt in Mexiko, einschließlich der Plaza de la Constitución, dem Hauptplatz von Mexiko Stadt. In den meisten lateinamerikanischen Städten aus der… … Deutsch Wikipedia
Zócalo — (dt.: „Sockel“) ist die umgangssprachliche Bezeichnung für den zentralen Platz einer Stadt in Mexiko, einschließlich der Plaza de la Constitución, dem Hauptplatz von Mexiko Stadt. In den meisten lateinamerikanischen Städten aus der Kolonialzeit… … Deutsch Wikipedia
zócalo — (Del lat. soccŭlus, dim. de soccus, zueco). 1. m. Arq. Cuerpo inferior de un edificio u obra, que sirve para elevar los basamentos a un mismo nivel. 2. Arq. friso (ǁ faja de la parte inferior de las paredes). 3. Arq. Miembro inferior del pedestal … Diccionario de la lengua española
Zócalo — In many cities in Mexico, a zócalo is the main plaza or square, set in the heart of the town. This is unique to Mexico and came about because of the naming of the main plaza of Mexico City. cite book |title=Mexico City Historic Center… … Wikipedia
Zócalo — El Zócalo El Zócalo Situation Coordonnées … Wikipédia en Français
Zócalo — El término zócalo puede referirse a: Zócalo, cuerpo inferior de un edificio u obra, que sirve para elevar los basamentos a un mismo nivel. Zócalo, también llamado rodapié, es un friso inferior de una pared, o miembro inferior de un pedestal.… … Wikipedia Español
zocalo — zo·ca·lo (sō’kä lō′) n. pl. zo·ca·los ▸ A town square or plaza, especially in Mexico. ╂ [Mexican Spanish zócalo, from Spanish, socle, from Italian zoccolo; see SOCLE(Cf. ↑socle).] Word History: The grand zocalo of Mexico s capital, La Plaza de la … Word Histories
zócalo — (Del ital. zoccolo, zueco.) ► sustantivo masculino 1 CONSTRUCCIÓN Franja que se adhiere o se pinta en la parte inferior de una pared: ■ el zócalo es de madera. SINÓNIMO friso 2 ARQUITECTURA Cuerpo inferior del exterior de un edificio que se… … Enciclopedia Universal
zócalo — s m 1 Plaza principal de la ciudad de México y de algunas ciudades o pueblos: ir al zócalo, pasear por el zócalo, En el zócalo de Oaxaca hay muchas ardillas 2 Parte inferior de un edificio, de una columna, de una estatua o de un pared que le… … Español en México
zocalo — noun (plural los) Etymology: Mexican Spanish, from el Zócalo, public square in Mexico City, from Spanish zócalo socle, plinth, from Italian zoccolo; from the plinth of an unfinished monument in Mexico City s main square more at socle Date: 1882… … New Collegiate Dictionary