-
1 zèle
zèle [zεl]masculine noun• pas de zèle ! don't overdo it!* * *zɛlnom masculin zeal, enthusiasmavec zèle — enthusiastically, with zeal ou enthusiasm
faire du zèle or de l'excès de zèle — to be overzealous, to overdo it
* * *zɛl nmdiligence, assiduousness* * *zèle nm zeal, enthusiasm; avec zèle enthusiastically, with zeal ou enthusiasm; sans faire de zèle without zeal ou enthusiasm; faire du zèle or de l'excès de zèle to be overzealous, to overdo it; pousser le zèle jusqu'à faire qch to go so far as to do sth.[zɛl] nom masculin -
2 zélé
zèle [zεl]masculine noun• pas de zèle ! don't overdo it!* * *zɛlnom masculin zeal, enthusiasmavec zèle — enthusiastically, with zeal ou enthusiasm
faire du zèle or de l'excès de zèle — to be overzealous, to overdo it
* * *zɛl nmdiligence, assiduousness* * *zèle nm zeal, enthusiasm; avec zèle enthusiastically, with zeal ou enthusiasm; sans faire de zèle without zeal ou enthusiasm; faire du zèle or de l'excès de zèle to be overzealous, to overdo it; pousser le zèle jusqu'à faire qch to go so far as to do sth. -
3 zèle
[zɛl]Nom masculin zelo masculinofaire du zèle ( péjoratif) mostrar-se excessivamente zeloso* * *zèle zɛl]nome masculinozeloavec zèlezelosamentemanquer de zèleter falta de entusiasmo -
4 zèle
[zɛl]Nom masculin zelo masculinofaire du zèle ( péjoratif) mostrar-se excessivamente zeloso* * *[zɛl]Nom masculin zelo masculinofaire du zèle ( péjoratif) mostrar-se excessivamente zeloso -
5 zélé
[zɛl]Nom masculin zelo masculinofaire du zèle ( péjoratif) mostrar-se excessivamente zeloso* * *zélé zele]adjectivozeloso -
6 zèle
-
7 zélé
-
8 zélé
(dévoué) Celoso, sa, afanoso, sa -
9 zèle
zèlehorlivost m -
10 zélé
zéléhorlivýsnaživý -
11 zèle
m усе́рдие; ↑рве́ние; стара́ние;avec zèle — с усе́рдием, усе́рдно adv.; ↑с рве́нием, ↑ре́вностно adv.; plein de zèle — испо́лненный рве́ния <усе́рдия>; ре́вностный, усе́рдный; mettre tout son zèle à... — прилага́ть/приложи́ть всё стара́ние <всё усе́рдие>, что́бы...; faire du zèle — усе́рд- ствовать ipf., проявля́ть/прояви́ть стара́ние, стара́ться/по=; faire des excès de zèle — переусе́рдствовать pf.; la grève du zèle — рабо́та «стро́го по пра́вилам», чрезме́рно скрупулёзное сле́дование [бу́кве] инстру́кцииzèle patriotique — патрио́тическое рве́ние;
-
12 zèle
zɛlm1) Eifer m, Fleiß mfaire du zèle — viel Wind machen/übereifrig sein
2) ( pour apprendre) Lerneifer mzèlezèle [zεl] -
13 zélé
zɛlm1) Eifer m, Fleiß mfaire du zèle — viel Wind machen/übereifrig sein
2) ( pour apprendre) Lerneifer mzéléeifrig -
14 zèle
mmettre son zèle à... — приложить всё старание, всё усердиеfaire du zèle разг. — усердствовать; излишне старатьсяgrève du zèle — "забастовка усердия"; чрезмерно пунктуальное следование букве инструкции -
15 zèle
-
16 zèle
n m1 ardeur عناية [ʔʼi׳naːja]2 faire du zèle اندفاع [ʔindi׳faːʔʼ]* * *n m1 ardeur عناية [ʔʼi׳naːja]2 faire du zèle اندفاع [ʔindi׳faːʔʼ] -
17 zèle
m. (bas lat. zelus "jalousie, ardeur", gr. zêlos) 1. усърдие, ревност, старание; travailler avec zèle работя с усърдие, старание; 2. ост., рел. силно желание да се служи на бога. Ќ faire du zèle старая се прекалено; grève du zèle стачка, при която се работи прекалено бавно и старателно, така че да се парализира производствения процес. Ќ Ant. laisser-aller, négligence, tiédeur; sabotage. -
18 zélé
n m1 ardeur عناية [ʔʼi׳naːja]2 faire du zèle اندفاع [ʔindi׳faːʔʼ]* * *منضبط ['mundʼabitʼ]◊un employé zélé — مُستَخدَم منضبط
-
19 zèle
n. m. Faire du zèle: To 'act the busy bee', to be officious and over-zealou. Ne fais pas de zèle! Just let things be, will you! -
20 zélé
-E adj. ре́вностный; усе́рдный, стара́тельный (dévoué);un secrétaire zélé — усе́рдный <стара́тельный> секрета́рьun chrétien zélé — ре́вностный христиани́н;
См. также в других словарях:
zèle — zèle … Dictionnaire des rimes
zélé — zélé … Dictionnaire des rimes
zèle — [ zɛl ] n. m. • 1512; zel XIVe; bas lat. zelus « jalousie, ardeur », gr. zêlos 1 ♦ Littér. ou vieilli Vive ardeur à servir la cause de Dieu et de la religion. ⇒ ferveur. « Son devoir était de réchauffer le zèle d un chrétien si tiède » (Larbaud) … Encyclopédie Universelle
zélé — zèle [ zɛl ] n. m. • 1512; zel XIVe; bas lat. zelus « jalousie, ardeur », gr. zêlos 1 ♦ Littér. ou vieilli Vive ardeur à servir la cause de Dieu et de la religion. ⇒ ferveur. « Son devoir était de réchauffer le zèle d un chrétien si tiède »… … Encyclopédie Universelle
zele — ZELE. s. m. Affection ardente pour quelque chose. Il se dit principalement à l égard des choses saintes & sacrées. Zele pour la gloire de Dieu. zele pour la foy, pour les choses saintes. le zele du salut des ames. le zele de la Religion. le zele… … Dictionnaire de l'Académie française
Zele — Zele … Deutsch Wikipedia
zélé — zélé, ée (zé lé, lée) adj. Qui a du zèle. • Car il contrôle tout, ce critique zélé, MOL. Tart. I, 1. • Nous ne sommes plus étonnés de voir que les papes et quelques évêques aient été si zélés contre le sens de Jansénius, PASC. Prov. XVIII.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
zelé — Zelé, [zel]ée. adj. Qui a du zele. Les devots zelez. c est un zelé serviteur de Dieu. il est zelé pour la foy, pour le service de son Prince, pour le salut de sa patrie. je ne vis jamais d homme plus zelé, si zelé … Dictionnaire de l'Académie française
žele — žèlē (želȇ) m <G želèa> DEFINICIJA 1. voćni sok ukuhan sa šećerom i stvrdnut hlađenjem [žele bomboni] 2. kulin. hladetina, usp. želadija ETIMOLOGIJA fr. gelée … Hrvatski jezični portal
želė — želė̃ sf. ind. TrpŽ; ŠT67 1. DŽ toks valgis, gaminamas iš vaisių sulčių ar kitų saldžių skysčių, pridedant želatinos ar želatininių medžiagų, drebučiai: Raudona želė LKGIII403. Želė gaminama verdant vaisių sultis su cukrumi ir kartais pridedant… … Dictionary of the Lithuanian Language
Zele — es una localidad de Bélgica de la provincia de Flandes Oriental. La población de Zele, a 1 de enero de 2006, es de 20.371 habitantes. El área de la localidad es 33.06 Kilómetros cuadrados, lo que da una densidad de población de 616 habitantes por … Wikipedia Español