Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

young+blood

  • 81 кровь играет

    кровь играет (кипит, бродит, горит) (в ком, у кого)
    1) (кто-либо ощущает в себе прилив сил, энергии) one is overflowing with energy and physical strength; the blood is fresh in one's veins; one has plenty of good red blood in one

    Молодые силы разыгрывались в ней, кровь кипела, а вблизи ни одной руки, которая бы её направила. Полная независимость во всём! (И. Тургенев, Ася) — She was carried away by her youthful spirits, the young blood pulsed in her veins. And there was no hand to guide her. Complete independence in every way!

    2) (кто-либо охвачен страстью, порывом чувства и т. п.) one's blood boils; one's blood is hot; one's blood is up; one's blood surged madly in one's veins

    Чего бы я не дал, чтобы только быть тем счастливцем у фонтана!.. Кровь во мне загорелась и расходилась. (И. Тургенев, Первая любовь) — What would I not have given to be that happy he of the fountain! My blood surged madly in my veins.

    - Какая ты смешная, Олеся. Неужели ты думаешь, что никогда в жизни не полюбишь мужчину? Ты такая молодая, красивая, сильная. Если в тебе кровь загорится, то уж тут не до зароков будет. (А. Куприн, Олеся) — 'How funny you are, Olesya. Do you really imagine you'll never love a man? You're so young and beautiful and strong. Once your blood is up you'll forget any pledge you may have taken.'

    - Беда! - усмехнулся Кешка. - Молодой, кровь играет... Ну, она себя соблюдала, никак ему не давалась... (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — 'Bad doings!' Keshka chuckled. 'He was young and his blood was hot.... But she took care of herself, and wouldn't let him have his way with her...'

    Русско-английский фразеологический словарь > кровь играет

  • 82 verjüngen

    I v/t
    1. rejuvenate; äußerlich, optisch: make s.o. look younger; (Betrieb etc.) staff with young(er) people
    II v/refl
    1. become rejuvenated; Gesicht etc.: become younger-looking
    2. (spitz zulaufen) taper; sich nach oben hin verjüngen taper towards the top
    * * *
    to rejuvenate
    * * *
    ver|jụ̈n|gen [fɛɐ'jʏŋən] ptp verjü\#ngt
    1. vt
    to rejuvenate; (= jünger aussehen lassen) to make look younger; Baumbestand to regenerate

    eine Mannschaft/das Personal verjüngen — to build up a younger team/staff

    2. vr
    1) (= jünger werden) to become younger; (Haut, Erscheinung) to become rejuvenated; (= jünger aussehen) to look younger
    2) (= dünner werden) to taper; (Tunnel, Rohr) to narrow
    * * *
    ver·jün·gen *
    [fɛɐ̯ˈjʏŋən]
    I. vi (vitalisieren) to make one feel younger
    II. vt
    jdn \verjüngen to rejuvenate sb
    etw \verjüngen to create a younger sth
    wir sollten das Management der Firma \verjüngen we should bring some young blood into the management of the company
    III. vr
    sich akk \verjüngen
    1. (schmaler werden) to narrow; Säule to taper
    2. (ein jüngeres Aussehen bekommen) to look younger; Haut to rejuvenate
    * * *
    1.
    transitives Verb rejuvenate <person, skin, etc.>; (jünger aussehen lassen) make < person> look younger; recruit younger blood into <team, company, etc.>
    2.
    reflexives Verb (schmaler werden) taper; become narrower; narrow
    * * *
    A. v/t
    1. rejuvenate; äußerlich, optisch: make sb look younger; (Betrieb etc) staff with young(er) people
    B. v/r
    1. become rejuvenated; Gesicht etc: become younger-looking
    sich nach oben hin verjüngen taper towards the top
    * * *
    1.
    transitives Verb rejuvenate <person, skin, etc.>; (jünger aussehen lassen) make < person> look younger; recruit younger blood into <team, company, etc.>
    2.
    reflexives Verb (schmaler werden) taper; become narrower; narrow
    * * *
    v.
    to make young again expr.
    to rejuvenate v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verjüngen

  • 83 mło|dy

    adj. grad. 1. (nieletni, niedojrzały) young
    - młodsza córka/siostra a younger daughter/sister
    - młody dyrektor/prezydent a young manager/president
    - młody Kowalski Kowalski junior
    - młodsze klasy lower school
    - młodsi uczniowie junior pupils
    - młoda krew przen. young blood przen.
    - za młodu early on in life, in one’s youth
    - jesteś za młoda na taki makijaż you’re too young for that sort of make-up
    2. (charakterystyczny dla młodości) youthful
    - młody głos/wygląd a youthful voice/appearance
    - młode nogi/oczy/siły youthful legs/eyes/strength
    - młody wiek a young age
    - ta sukienka jest dla ciebie za młoda this dress looks too young on you
    3. Bot. young, new
    - młode liście/pędy young a. new leaves/shoots
    - młode ziemniaki new potatoes
    - pęczek młodej marchewki/pietruszki a bunch of young carrots/parsnips
    4. Kulin. young
    - młody ser unripe cheese
    - młode wino young wine
    5. (istniejący od niedawna) young, new
    - młoda demokracja a new a. young democracy
    - młode warstwy geologiczne new a. young (geological) strata
    - te góry są dosyć młode these mountains are rather young
    młodszy adj. comp. 1. (rangą) junior, lower
    - młodszy asystent/kelner/oficer a junior assistant/waiter/officer
    - sierżant jest młodszy stopniem od porucznika a sergeant is lower in rank than a lieutenant
    - jest pan młodszy rangą you hold a lower rank
    2. Gry minor
    - młodszy kolor a minor suit
    mło|dy m, młoda f youngster, youth
    - młody nigdy nie skorzysta z rad starego a youngster never listens to an older person’s advice
    - młody, idziesz z nami? pot. hey, lad, are you coming with us?
    - firma stawia na młodych the company backs young people
    młode n Zool. samica uczyła młode latania the mother bird was teaching her young a. nestlings to fly
    - samica karmi młode a female suckles her young
    - kotka urodziła tylko jedno młode the cat gave birth to only one kitten
    młodzi plt (nowożeńcy) newly-weds
    młodsza linia a. gałąź rodu the younger branch of the family
    - młody talent young talent
    - konkurs młodych talentów pianistycznych a competition for talented young pianists
    - być wiecznie młodym (o człowieku) to always look young, to be eternally young; (o pojęciach, zjawiskach) to hold good a. true, to be eternally young
    - miłość jest wiecznie młodym tematem dla poetów love is an eternally fresh topic for poets

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mło|dy

  • 84 молодёжь

    1) General subject: the rising generation, the young, the youngsters, young, young adults (от 17 до 21 года), young blood, young people, youth, (дословно: "прыщавые") pimplies (антоним слова "стародежь"), young things (ласковое обращение)
    2) Economy: young population
    4) Jargon: yoof ( youth), seed
    5) Food industry: youngsters
    6) Business: youths
    7) Makarov: young folk

    Универсальный русско-английский словарь > молодёжь

  • 85 yiğit

    "1. young man; dashing young fellow, young buck, young blood. 2. brave and manly young fellow. 3. brave, stouthearted."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yiğit

  • 86 nuevas ideas

    f.pl.
    new ideas, young blood, fresh blood, new blood.

    Spanish-English dictionary > nuevas ideas

  • 87 nuevo impulso

    m.
    new impulse, fresh blood, young blood, new blood.

    Spanish-English dictionary > nuevo impulso

  • 88 hermano menor

    • small brother
    • young blood
    • young bull
    • Young Women's Hebrew Association
    • younger sister

    Diccionario Técnico Español-Inglés > hermano menor

  • 89 молодежь

    youth имя существительное:
    young (молодежь, детеныш)
    словосочетание:

    Русско-английский синонимический словарь > молодежь

  • 90 die Kraft

    - {beef} thịt bò, số nhiều bò thịt, sức mạnh, thể lực, bắp thịt, lời phàn nàn, lời than vãn - {blood} máu, huyết, nhựa, nước ngọt, sự tàn sát, sự chém giết, sự đổ máu, tính khí, giống nòi, dòng dõi, họ hàng, gia đình, người lịch sự, người ăn diện young blood) - {effect} kết quả, hiệu lực, hiệu quả, tác dụng, tác động, ảnh hưởng, ấn tượng, mục đích, ý định, của, của cải, vật dụng, hiệu ứng - {energy} nghị lực, sinh lực, sự hoạt động tích cực, khả năng tiềm tàng, năng lực tiềm tàng, sức lực, năng lượng - {faculty} tính năng, khả năng, khả năng quản trị, năng lực, tài, tài năng, ngành, khoa, toàn bộ cán bộ giảng dạy, quyền pháp - {flush} xấp bài cùng hoa, dãy bài cùng hoa, đàn chim, sự chảy xiết, sự chảy mạnh, dòng nước, lớp cỏ mới mọc, sự giội rửa, sự hừng sáng, ánh, sự đỏ bừng, sự ửng hồng, sự tràn đầy, sự phong phú - sự xúc động dào dạt, niềm hân hoan, cơn nóng, cơn sốt, tính chất xanh tươi, sức phát triển mạnh mẽ - {force} thác nước, sức, lực, vũ lực, quyền lực, sự bắt buộc, quân đội, quân lực, quân, lực lượng, sức thuyết phục, sự tác động mạnh mẽ, ấn tượng sâu sắc, sự sinh động, ý nghĩa - {juice} nước ép, dịch, phần tinh hoa, phần tinh tuý, xăng, dầu, điện - {kick} trôn chai, cái đá, cú đá, cái đá hậu, sự giật, tay đá bóng, cầu thủ, hơi sức, sức bật, sực chống lại, lý do phản kháng, lý do phản đối, sự phản kháng, sự phản đối, sự thích thú, sự thú vị - trò vui, trò nhộn, sự việc thay đổi bất ngờ, việc bất ngờ - {main} cuộc chọi gà, with might and main với tất cả sức mạnh, dốc hết sức, phần chính, phần cốt yếu, phần chủ yếu, ống dẫn chính, biển cả - {nervousness} tính nóng nảy, sự bực dọc, sự bồn chồn, trạng thái hốt hoảng, trạng thái bối rối, khí lực - {pep} tinh thần hăng hái, tinh thần dũng cảm, dũng khí - {pith} ruột cây, lớp vỏ xốp, cùi, tuỷ sống, phần cốt tuỷ the pith and marrow of) - {potency} quyền thế, sự hùng mạnh, sự hiệu nghiệm - {power} quyền, chính quyền, quyền hạn, thế lực, uy quyền, người quyền thế, người cầm quyền, cơ quan có quyền lực, trời, thánh thần, cường quốc, công suất, năng suất, luỹ thừa, số phóng to - số lượng lớn, nhiều - {punch} cú đấm, cú thoi, cú thụi, đà, cái giùi, máy giùi, kìm bấm, cái nhổ đinh, cái đóng đinh, máy khoan, máy rập dấu, máy đột rập, rượu pân, bát rượu pân, tiệc rượu pân, ngựa thồ mập lùn Suffork punch) - vật béo lùn, vật to lùn, Pân - {sap} nhựa cây, nhựa sống, gỗ dác, hầm, hào, sự phá hoại, sự siêng năng, người cần cù, công việc vất vả, công việc mệt nhọc, người khờ dại, người khù khờ - {sinew} gân, sức khoẻ, nguồn tiếp sức, rường cột, tài lực vật lực - {strength} độ đậm, nồng độ, cường độ, số lượng đầy đủ, số quân hiện có, sức bền, độ bền - {vigorousness} tính chất mạnh khoẻ cường tráng, tính chất mạnh mẽ, sự mãnh liệt - {virility} tính chất đàn ông, khả năng có con, tính cương cường, tính rắn rỏi = die Kraft (Tragkraft) {tether}+ = Kraft geben {to sustain}+ = die erste Kraft {topsawyer}+ = in Kraft sein {to be in force; to subsist}+ = die bindende Kraft {bindingness}+ = die vereinte Kraft {synergy}+ = die wirkende Kraft {dynamic}+ = in Kraft setzen {to put in operation; to put into force}+ = in voller Kraft {alive}+ = mit aller Kraft {amain; by main force; with might and main}+ = in Kraft treten {to become operative; to come in operation; to come into force; to go into effect; to take effect}+ = die bewegende Kraft {locomotive power}+ = die treibende Kraft {life; mainspring}+ = die treibende Kraft (Naturwissenschaft) {agent}+ = mit voller Kraft {by main force}+ = mit ganzer Kraft {for all one is worth}+ = die technische Kraft {technician}+ = über unsere Kraft {above our strength}+ = aus eigener Kraft {on one's own; selfmade}+ = außer Kraft setzen {to cancel; to override; to overrule; to repeal}+ = die überzeugende Kraft {persuasiveness}+ = die ungebrauchte Kraft {unemployed energy}+ = neu in Kraft setzen {to reenact}+ = ohne Saft und Kraft {sapless}+ = alle Kraft aufwenden {to summon up one's strength}+ = am Ende seiner Kraft {at the end of one's tether}+ = die zerstörerische Kraft {juggernaut}+ = seine Kraft vergeuden {to burn the candle at both ends}+ = wieder in Kraft setzen {to re-enact}+ = die entgegentreibende Kraft {resistance}+ = die Natur als wirkende Kraft {nature}+ = was in meiner Kraft steht {to the fullest of my power}+ = mit mechanischer Kraft versehen {to power}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Kraft

  • 91 die Abstammung

    - {ancestry} tổ tiên, tổ tông, tông môn, dòng họ - {antecedent} vật ở trước, vật đứng trước, tiền đề, số hạng đứng trước, tiền kiện, tiền ngữ, mệnh đề đứng trước, lai lịch, quá khứ, tiền sử - {birth} sự sinh đẻ, sự ra đời, ngày thành lập, dòng dõi - {blood} máu, huyết, nhựa, nước ngọt, sự tàn sát, sự chém giết, sự đổ máu, tính khí, giống nòi, họ hàng, gia đình, người lịch sự, người ăn diện young blood) - {derivation} sự bắt nguồn, nguồn gốc, sự tìm ra nguồn gốc, sự nêu lên nguồn gốc, sự rút ra, sự thu được, sự điều chế dẫn xuất, phép lấy đạo hàm, đường dẫn nước, thuyết tiến hoá - {descent} sự xuống, sự hạ thấp xuống, sự dốc xuống, con đường dốc, thế hệ, đời, sự truyền lại, sự để lại, cuộc tấn công bất ngờ, cuộc đột kích, sự sa sút, sự suy sụp, sự xuống dốc - {extraction} sự trích, sự chép, sự nhổ, sự bòn rút, sự moi, sự hút, sự bóp, sự nặn, phép khai, sự chiết, dòng giống - {filiation} phận làm con, mối quan hệ cha con, quan hệ nòi giống, nhánh, ngành, sự phân nhánh, sự chia ngành - {lineage} nòi giống, dòng - {parentage} hàng cha mẹ, tư cách làm cha mẹ, quan hệ cha mẹ - {stock} kho dữ trữ, kho, hàng trong kho, vốn, cổ phân, thân chính, gốc ghép, để, báng, cán, chuôi, nguyên vật liệu, thành phần xuất thân, đàn vật nuôi, thể quần tập, tập đoàn, giàn tàu, cái cùm - {strain} sự căng, sự căng thẳng, trạng thái căng, trạng thái căng thẳng, sức căng, giọng, điệu nói, số nhiều) giai điệu, nhạc điệu, đoạn nhạc, khúc nhạc, số nhiều) hứng, khuynh hướng, chiều hướng - giống = die Abstammung [von] {origin [of]}+ = irischer Abstammung {of Irish stock}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Abstammung

  • 92 die Herkunft

    - {birth} sự sinh đẻ, sự ra đời, ngày thành lập, dòng dõi - {blood} máu, huyết, nhựa, nước ngọt, sự tàn sát, sự chém giết, sự đổ máu, tính khí, giống nòi, họ hàng, gia đình, người lịch sự, người ăn diện young blood) - {derivation} sự bắt nguồn, nguồn gốc, sự tìm ra nguồn gốc, sự nêu lên nguồn gốc, sự rút ra, sự thu được, sự điều chế dẫn xuất, phép lấy đạo hàm, đường dẫn nước, thuyết tiến hoá - {descent} sự xuống, sự hạ thấp xuống, sự dốc xuống, con đường dốc, thế hệ, đời, sự truyền lại, sự để lại, cuộc tấn công bất ngờ, cuộc đột kích, sự sa sút, sự suy sụp, sự xuống dốc - {fountain} suối nước, nguồn sông, vòi nước, vòi phun, máy nước, bình dầu, ống mực, nguồn - {origin} gốc, căn nguyên, khởi nguyên - {parentage} hàng cha mẹ, tư cách làm cha mẹ, quan hệ cha mẹ - {pedigree} phả hệ, nòi, huyết thống, từ nguyên - {provenance} lai lịch, nơi phát hành = Sie ist französischer Herkunft! {She's of French stock!}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Herkunft

  • 93 polluelo

    • flection
    • fledge
    • fledgling
    • fledgling democracy
    • young and old
    • young blood

    Diccionario Técnico Español-Inglés > polluelo

  • 94 fiatalember

    (DE) Jüngling {r}; (EN) young blood; young man

    Magyar-német-angol szótár > fiatalember

  • 95 naryb|ek

    m sgt (G narybku) 1. Zool. fry 2. pot. (młoda kadra) new a. young blood
    - narybek dziennikarski/aktorski young journalists/actors

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naryb|ek

  • 96 веяния

    General subject: trendiness, young blood

    Универсальный русско-английский словарь > веяния

  • 97 горячая молодая кровь

    General subject: young blood

    Универсальный русско-английский словарь > горячая молодая кровь

  • 98 золотая молодёжь

    1) General subject: gilded youth, the go-go set, young blood
    2) French: jeunesse doree

    Универсальный русско-английский словарь > золотая молодёжь

  • 99 идеи

    1) General subject: Romanism, sansculottism, young blood
    2) Psychology: thinking

    Универсальный русско-английский словарь > идеи

  • 100 новые веяния

    1) General subject: young blood
    2) Mathematics: new ideas

    Универсальный русско-английский словарь > новые веяния

См. также в других словарях:

  • young blood — Young people with new ideas and fresh approaches are young blood …   The small dictionary of idiomes

  • young blood — ► young blood a younger member or members of a group as an invigorating force. Main Entry: ↑blood …   English terms dictionary

  • young blood — young people in an organization who will provide new ideas and energy. These companies are suffering from a lack of young blood …   New idioms dictionary

  • Young blood —   Young people with new ideas and fresh approaches are young blood …   Dictionary of English idioms

  • young blood — n. 1. young people; youth 2. youthful strength, vigor, ideas, etc …   English World dictionary

  • Young Blood — Infobox Single Name =Young Blood Cover size = Border = Caption = Artist =The Coasters Album = A side = B side = Searchin Released =March 1957 Format = Recorded =February 15, 1957 Genre = Length = Label =Atco Records 6087 Writer =Jerry Leiber and… …   Wikipedia

  • young blood — 1. n. a newcomer. □ The young blood gets a desk by the window. □ We keep young bloods so busy they never have a chance to look out the window. 2. n. a young, black male. (Black. See also blood.) □ A young blood from two streets over came around… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • young blood — 1. youthful people. 2. fresh new ideas, practices, etc.; vigor. [1620 30] * * * young blood noun A fresh accession of strength, personnel, ideas, etc • • • Main Entry: ↑young * * * young blood, 1. young people …   Useful english dictionary

  • young blood — noun a) young people; youth Young blood must have its course, lad, and every dog its day. b) youthful, revitalising or youth oriented ideas …   Wiktionary

  • young blood — a younger member or members of a group. → blood …   English new terms dictionary

  • young blood — new person, young person …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»