-
121 arrange
A vtr1 ( put in position) disposer [chairs, ornaments] ; arranger [room, hair, clothes] ; arranger, disposer [flowers] ;2 ( organize) organiser [party, wedding, meeting, holiday, schedule] ; fixer [date, appointment] ; to arrange sth with sb fixer or organiser qch avec qn ; to arrange that faire en sorte que (+ subj) ; to arrange to do s'arranger pour faire ; I'll arrange it je ferai le nécessaire ; to arrange a marriage arranger un mariage ; have you got anything arranged for this evening? avez-vous quelque chose de prévu pour ce soir? ; we've arranged to go out ou to meet this evening on s'est donné rendez-vous pour ce soir ;3 ( bring about agreement on) convenir de [agreement, loan, mortgage] ; fixer [price] ; ‘date: to be arranged ’ ( on memo) ‘date: à déterminer’ ;4 Mus arranger, adapter [piece].B vi to arrange for sth prendre des dispositions pour qch ; to arrange for sb to do prendre des dispositions pour que qn fasse ; to arrange for sth to be done prendre des dispositions pour que qch soit fait ; to arrange with sb to do décider avec qn de faire. -
122 handy
1 ( useful) [book, index, skill] utile ; [bag, tool, pocket] pratique ; to be handy for doing être pratique pour faire ; a handy hint ou tip un conseil utile ; to come in handy for sb/sth servir à qn/qch ; to come in handy for doing servir à faire ; don't throw the box away, it might come in handy ne jette pas la boîte, elle peut toujours servir ; an ability to speak Spanish could come in handy savoir parler espagnol pourrait être utile ; that's handy to know c'est bon à savoir ;2 ( convenient) [format, shape, size] pratique ; [location] bon/bonne ; [shop] bien situé ; the hotel is handy for the shops l'hôtel est bien situé pour les magasins ; to keep sth handy garder qch sous la main [keys, passport] ; have you got a pencil handy? as-tu un crayon sous la main? ;3 ○ ( skilful) [player, footballer] doué (at doing pour faire) ; to be handy with a paintbrush/ one's fists savoir se servir d'un pinceau/de ses poings ; to be handy about the house être bricoleur/-euse m/f. -
123 hidden
B adj [cause, danger, talent, treasure] caché ; to be hidden from view être caché, être invisible ; to lie hidden rester caché ; to keep sth hidden (away) cacher [qch] ; what have you got hidden away in that drawer? qu'est-ce que tu caches dans ce tiroir? -
124 identification
1 (of body, species, person) identification f (from à partir de) ; to make an identification of a criminal procéder à l'identification d'un criminel ;2 ( empathy) identification f (with à) ;3 ( proof of identity) pièce f d'identité ; have you got any identification? est-ce que vous avez une pièce d'identité? -
125 intrigue
A, n ¢ ( plotting) intrigue f ; political intrigue les intrigues politiques ; to engage in an intrigue intriguer.B vtr ( fascinate) intriguer ; she was intrigued by his story son histoire l'intriguait ; I'm intrigued to know how you got here je suis curieux de savoir comment vous êtes arrivé ici. -
126 light
A n1 ( brightness) lumière f ; a beam of light un faisceau de lumière ; by the light of à la lumière de [fire] ; à la clarté de [moon] ; in a good light sous une bonne lumière ; to read in a poor light lire avec peu de lumière ; in full light en pleine lumière ; in the light of day lit, fig au grand jour ; I'd like to drive back in the light j'aimerais rentrer avant la nuit ; to cast ou throw ou shed light on lit projeter or répandre de la lumière sur ; fig éclaircir ; to hold sth up to the light tenir qch à la lumière ; against the light à contre-jour ; with the light behind her le dos tourné à la lumière ; the light was failing la nuit tombait ;2 (gleam, bright point) lumière f ; ( in eye) lueur f ; a light on the horizon une lumière à l'horizon ; the city lights les lumières de la ville ;3 ( electrical appliance) (in building, on machine, in oven) lumière f ; ( in street) réverbère m ; ( on ship) feu m ; to put ou switch ou turn a light on allumer une lumière ; to put ou switch ou turn a light off éteindre une lumière ; to leave a light on laisser une lumière allumée ; are all the lights off ou out? est-ce que toutes les lumières sont éteintes? ; a light came on/went out une lumière s'est allumée/s'est éteinte ; to turn a light up/down augmenter/réduire une lumière ; the lights went up/down Theat les lumières se sont allumées/éteintes ; shine the light over here! éclaire par ici! ;4 (part of gauge, indicator, dashboard) voyant m (lumineux) ; a red light comes on/goes off un voyant rouge s'allume/s'éteint ;5 Aut ( headlight) phare m ; ( rearlight) feu m arrière ; ( inside car) veilleuse f ; to put one's lights on/off allumer/éteindre ses phares ; to have/leave one's lights on avoir/laisser ses phares allumés ; to check one's lights vérifier les phares ; to flash one's lights at sb faire un appel de phares à qn ;6 ( flame) to put a light to allumer [fire, gas] ; to set light to mettre le feu à ; to give sb a light offrir du feu à qn ; have you got a light? tu as du feu? ;7 fig ( aspect) jour m ; to see sth in a good/bad /new light voir qch sous un bon/mauvais/ nouveau jour ; I hadn't thought of it in that light je n'y avais pas pensé sous cet angle-là ; looking at it in that light… vu sous cet angle… ; to appear in a bad light apparaître sous un jour défavorable ; in the light of compte tenu de ; to review sth in the light of réexaminer qch à la lumière de [evidence, experience] ; to see sb/sth in a different light voir qn/qch sous un jour différent ;8 fig ( exposure) to bring to light découvrir [fact, evidence, truth, crime] ; to come to ou be brought to light être découvert ;1 Transp feu m, feux mpl ; the lights are red/green le feu est au rouge/au vert ; to stop at the lights s'arrêter au feu ; cross at the lights traversez aux feux ; the lights aren't working les feux ne marchent pas ; to shoot ○ ou jump ○ the lights griller ○ un feu rouge ;2 ( decorative display) illuminations fpl ;3 Culin mou m.D adj1 ( bright) [evening, room, house] clair ; it is light enough to do il fait assez clair pour faire ; to get ou grow lighter [sky] s'éclaircir ; it was getting ou growing light il commençait à faire jour ; while it's still light pendant qu'il fait encore jour ;2 ( pale) [colour, fabric, wood, skin] clair ; [hair] blond ; light blue/grey bleu/gris clair inv ; light blue socks des chaussettes bleu clair ;3 ( not heavy) [material, substance, mist, snow, wind, clothing, plane, sleep, meal, beer, cake] léger/-ère ; [rain] fin ; [drinker] modéré ; [business, trading] peu actif/-ive ; to have a light touch [pianist] avoir un toucher léger ; [writer, cook] avoir une certaine légèreté ; a light sprinkling ou dusting un saupoudrage ; a light soprano une soprano légère ; to be a light sleeper avoir le sommeil léger ; she is 2 kg lighter elle pèse 2 kg de moins ; this sack of coal is 5 kg light il manque 5 kg à ce sac de charbon ;4 ( not severe) [damage, punishment, sentence] léger/-ère ;5 ( delicate) [knock, tap, footsteps] léger/-ère ; [kiss, movement] délicat ; to be light on one's feet avoir la démarche légère ;6 ( not tiring) [work] peu fatigant ; [exercise, training] léger/-ère ; light duties petits travaux mpl ; light housework petits travaux ménagers ; to make light work of sth faire qch sans peine ;7 ( not intellectually demanding) [music, verse] léger/-ère ; a bit of light relief un peu de divertissement ; some light reading for the beach quelque chose de facile à lire pour la plage ;8 ( not important) [affair] pas sérieux/-ieuse ; it is no light matter c'est une chose sérieuse ; to make light of traiter [qch] à la légère [rumour, problem] ; ne pas attacher d'importance à [injury] ;9 ( cheerful) [mood, laugh] enjoué ;1 ( set fire to) allumer [candle, gas, oven, cigarette] ; enflammer [wood, paper] ; tirer [firework] ; craquer [match] ; to light a fire faire un or du feu ; to light the fire allumer le feu ; a lighted match une allumette enflammée ;2 ( illuminate) [torch, lamp, sun] éclairer.the light of sb's life le rayon de soleil de qn ; many hands make light work Prov à plusieurs la besogne va vite ; to do sth according to one's lights sout faire qch comme on l'entend ; to go light on ○ sth y aller mollo ◑ avec qch ; to go out like a light s'endormir tout de suite ; to see the light comprendre.■ light on:▶ light on [sth] [eyes, person] tomber sur.■ light up ○:▶ light up1 ( light cigarette) allumer une cigarette ; ( light pipe) allumer une pipe ;2 [lamp] s'allumer ;▶ light up [sth], light [sth] up1 [smoker] allumer [cigarette, cigar, pipe] ;■ light upon = light on. -
127 match
A n1 Sport match m (against contre ; between entre) ;2 ( for lighting fire) allumette f ; a box/book of matches une boîte/pochette d'allumettes ; to put ou set a match to sth mettre le feu à qch ; (have you) got a match ○ ? tu as du feu? ;3 (equal, challenger) to be a match for sb être un adversaire à la mesure de qn ; to be no match for sb être trop faible pour qn ; to meet one's match trouver quelqu'un à sa hauteur ; he's met his match in her avec elle, il a trouvé quelqu'un à qui se mesurer ; to be more than a match for sb surpasser qn ;4 ( thing that harmonizes or corresponds) to be a good match for sth [shoes, curtains, colour] aller très bien avec qch ; those two cushions are a good match ces deux coussins vont bien ensemble ; I couldn't find an exact match for the broken cup je n'ai pas pu trouver de tasse exactement pareille à celle qui avait été cassée ; the blood sample is a perfect match with that found at the scene of the crime l'échantillon de sang correspond parfaitement au sang trouvé sur les lieux du crime ;5 ( marriage) union f, mariage m ; to make a good match épouser un bon parti ; to be a good match for sb être un bon parti pour qn ;6 ( wick on explosive) mèche f.B vtr1 (correspond to, harmonize with) [colour, bag, socks] être assorti à ; [blood type, sample, bone marrow] correspondre à ; [product, outcome, supply] répondre à [demand, expectations] ; [item, word] correspondre à [definition, description] ; her talent did not match her mother's ambitions son talent n'était pas à la hauteur des ambitions de sa mère ; his job ideally matches his interests son travail correspond parfaitement à ses goûts ;2 ( compete with or equal) égaler [record, achievements] ; we will match our competitors' prices nous alignerons nos prix sur ceux de la concurrence ; the government will match your donation dollar for dollar le gouvernement donnera la même somme que vous au dollar près ; his wit cannot be matched il a une intelligence hors pair ; she more than matched him in aggression elle le valait bien sur le plan de l'agressivité ; he is to be matched against the world champion on a organisé une rencontre entre lui et le champion du monde ; when it comes to cheating there's nobody to match him pour ce qui est de tricher il n'y en a pas deux comme lui ;3 ( find a match for) to match sb with compatible people trouver les personnes avec lesquelles qn peut s'entendre ; to match trainees with companies mettre en rapport des stagiaires avec des sociétés ; to match a wire to the correct terminal raccorder un fil à la borne qui convient ; to match (up) the names to the photos trouver les noms qui correspondent aux photos.C vi [colours, clothes, curtains] être assortis/-ies ; [components, pieces] aller ensemble ; that button doesn't match ce bouton n'est pas identique aux autres ; a set of matching luggage un ensemble de bagages assortis ; with gloves to match, with matching gloves avec des gants assortis.■ match up:▶ match up [pieces, bits] aller ensemble ;▶ match up [sth], match [sth] up ajuster [pieces, sides, bits] ; to match up to être à la hauteur de [expectation, hopes, reputation]. -
128 mister
mister n2 ○ ( used by children) please, mister, have you got the time? s'il vous plaît, m'sieur, vous avez l'heure? ; ( used by adults) now listen here, mister! toi là, écoute-moi bien!
См. также в других словарях:
you got it — you have the answer, you are doing it right You got it, kid! the coach said. That s the way to score! … English idioms
You got it! — 1. exclam. I agree to what you asked!; You will get what you want! □ You want a green one? You got it! □ This one? You got it! 2. exclam. You are right! □ That’s it! You got it! □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
You Got Me — Infobox Single Name = You Got Me Artist = The Roots Erykah Badu from Album = Things Fall Apart Released = 1999 Format = CD Single Genre = Hip Hop Length = 4:40 Label = Geffen Records Producer = Scott Storch Chronology = The Roots singles Last… … Wikipedia
You Got It — Infobox Single Name = You Got It Cover size = Caption = Artist = Roy Orbison Album = Mystery Girl A side = B side = Released = 1989 Format = Recorded = 1988 Genre = Length = 3:30 Label = Virgin Records Writer = Jeff Lynne, Roy Orbison, Tom Petty… … Wikipedia
You Wanted the Best, You Got the Best!! — You Wanted the Best, You Got the Best!! … Википедия
You Got It (disambiguation) — You Got It is a song by Roy Orbison.You Got It may also refer to:* You Got It (Lucas Grabeel Song) * You Got It (Diana Ross song) * You Got It (The Right Stuff) , a song by New Kids on the Block * You Got It (album), an album by Gang Greenee… … Wikipedia
You Want It, You Got It — Álbum de Bryan Adams Publicación 21 de julio de 1981 Género(s) Pop, Rock Duración 38:33 … Wikipedia Español
You Want It You Got It — Saltar a navegación, búsqueda You Want It You Got It es el segundo álbum de Bryan Adams, y fue liberado en 1981. Este fue el álbum que estableció el sonido que Adams ha conservado a lo largo de su carrera discográfica. A diferencia del primer… … Wikipedia Español
You Got the Silver — es una canción de la banda de rock and roll the Rolling Stones de su disco del año 1969 Let It Bleed. Grabada el 18 de febrero de 1969, You Got the Silver fue la primera canción en la que el guitarrista Keith Richards interpreta la voz solista en … Wikipedia Español
You Got the Silver — Исполнитель The Rolling Stones Альбом Let It Bleed Жанр Блюз Длительность … Википедия
You Want It You Got It — Album par Bryan Adams Sortie 1981 Enregistrement 1981 Durée 38 min 33 s Genre Rock … Wikipédia en Français