-
81 вам удалось это сделать?
General subject: did you bring it off?Универсальный русско-английский словарь > вам удалось это сделать?
-
82 почему вы не приведёте с собой своего брата?
General subject: why don't you bring your brother along?Универсальный русско-английский словарь > почему вы не приведёте с собой своего брата?
-
83 уместный
1) General subject: appurtenant, behooveful, felicitous, germane, germane to( smth), pat, pointful, right (be sure you bring the right book - смотрите, принесите ту книгу, которую нужно), well judged, well timed, well-judged, well-timed, apposite, appropriate, apt, pertinent, relevant, well-beseeming, well-becoming, applicable, fitting2) French: apropos3) Latin: ad rem5) Religion: germane (Being at once relevant and appropriate, fitting)6) Advertising: in place8) Sakhalin energy glossary: in order9) Makarov: clean, in point, poignant, seasonable10) Archaic: handsome -
84 не забудьте принести книгу
General subject: (смотрите) mind you bring the bookУниверсальный русско-английский словарь > не забудьте принести книгу
-
85 Дали орехи белке, когда зубов не стало
Sometimes we get what we need too late when we are unable to use it See Поезд ушел (П)Var.: Когда зубов не стало, тогда и орехи принеслиCf: The gods send nuts to those who have no teeth (Am., Br.). Good that comes too late is good as nothing (Am.). When a dog is drowning everyone offers him drink (Am.). When a dog is drowning every one offers him rink (Br.). When the horse is starved, you bring him oats (Br.). The wished for comes too late (Br.). Youth is wasted on the young (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Дали орехи белке, когда зубов не стало
-
86 Когда хата сгорит, сажи не трусят
See После драки кулаками не машут (П)Cf: It is too late to cast anchor when the ship's on the rocks (Br.). It is too late to cover the well when the child is drowned (Am.). It is too late to lock the stable door when the steed is stolen (Am., Br.). It is too late to throw water on the cinders when the house is burned down (Am.). When the calf is drowned, we cover the well (Br.). When the house is burned down you bring water (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Когда хата сгорит, сажи не трусят
-
87 После пожара за водой не бегут
See После драки кулаками не машут(77)Cf: It is too late to throw water on the cinder when the house is burned down (Am.). When the house is burned down, you bring water (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > После пожара за водой не бегут
-
88 Untertasse
f saucer; fliegend* * *die Untertassesaucer* * *Ụn|ter|tas|sefsaucer* * *(a small shallow dish for placing under a cup: Could you bring me another cup and saucer?) saucer* * *Un·ter·tas·sef saucer* * *die saucerfliegende Untertasse — (fig.) flying saucer
* * ** * *die saucerfliegende Untertasse — (fig.) flying saucer
* * *f.saucer n. -
89 croquis
m. s.&pl.sketch.* * *1 sketch, outline* * *noun m.* * *SM INV sketchhacer un croquis — to do o draw a sketch
* * ** * *= study print, sketch.Ex. For instance, boys would be terribly attracted to find gorgeous study prints on motorcycles.Ex. A short score is a sketch made by a composer for an ensemble work, with the main features of the composition set out on a few staves.* * ** * *= study print, sketch.Ex: For instance, boys would be terribly attracted to find gorgeous study prints on motorcycles.
Ex: A short score is a sketch made by a composer for an ensemble work, with the main features of the composition set out on a few staves.* * *(pl croquis)sketch* * *
croquis sustantivo masculino (pl
croquis sustantivo masculino inv sketch: ¿has traído los croquis de la urbanización? did you bring the sketches of the housing development?
' croquis' also found in these entries:
Spanish:
borrador
- esquema
English:
sketch
* * *croquis nm invsketch* * *m inv sketch* * *croquis nm: rough sketch -
90 encarte
m.1 lead.2 order of the cards.3 insert, inset.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: encartar.* * *1 (naipes) lead2 (folleto) free leaflet, booklet; (hoja intercalada) insert* * *SM1) (Tip) insert, inset2) (Naipes) lead* * ** * *= inset.Ex. To be specific, parts, insets and maps on the verso of other maps need to be indicated.----* encarte desplegable = throw-out.* * ** * *= inset.Ex: To be specific, parts, insets and maps on the verso of other maps need to be indicated.
* encarte desplegable = throw-out.* * *(molestia) nuisance* * *encarte nm1. [en naipes] lead2. [folleto] insert -
91 iella
iella s.f. (fam.) bad luck: mi porti iella, you bring me bad luck; che iella! piove ancora!, just my luck! it's still raining.* * *['jɛlla]sostantivo femminile colloq. bad luck, jinxavere iella — to be dogged by bad luck, to be jinxed
portare iella a qcn. — to jinx sb.
* * *iella/'jεlla/sostantivo f.colloq. bad luck, jinx; avere iella to be dogged by bad luck, to be jinxed; portare iella a qcn. to jinx sb.; che iella! what rotten luck! -
92 resto sm
['rɛsto]1) (gen) rest, (di soldi) change, Mat remaindertu porta il vino, al resto penso io — you bring the wine, and I'll see to the rest
"il resto alla prossima puntata" — "to be continued"
del resto — besides, moreover
del resto, cos'altro potevo fare? — after all, what else could I do?
2)resti smpl — (di cibo) leftovers, (di civiltà) remains
-
93 фото паспортного размера
passport photoWe can’t issue your card unless you bring all three; so, don’t forget: your Union card, passport photo and fee.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > фото паспортного размера
-
94 фотография паспортного размера
passport photoWe can’t issue your card unless you bring all three; so, don’t forget: your Union card, passport photo and fee.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > фотография паспортного размера
-
95 фотокарточка паспортного размера
passport photoWe can’t issue your card unless you bring all three; so, don’t forget: your Union card, passport photo and fee.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > фотокарточка паспортного размера
-
96 resto
sm ['rɛsto]1) (gen) rest, (di soldi) change, Mat remaindertu porta il vino, al resto penso io — you bring the wine, and I'll see to the rest
"il resto alla prossima puntata" — "to be continued"
del resto — besides, moreover
del resto, cos'altro potevo fare? — after all, what else could I do?
2)resti smpl — (di cibo) leftovers, (di civiltà) remains
-
97 nuncio
nuntĭo ( nunc-), āvi, ātum, 1, v. a. [nuntius], to announce, declare, report, relate, narrate, make known, inform, give intelligence of, etc. (cf.: narro, indico, trado, scribo, dico, certiorem facio, etc.).I.In gen., alike of verbal and of written communications; constr. acc. of thing and dat. of person; for the acc. may stand an acc. and inf., a clause with ut or ne and subj., or subj. alone, or with de and abl.; for the dat. an acc. with ad (ante-class.); in pass., both personal and impersonal, the latter most usually, esp. in perf. nuntiatum est, [p. 1229] with subj.-clause.A.Act.1.With acc. of thing (dat. of person):2.non dubito quin celerius tibi hoc rumor, quam ullius nostrum litterae nuntiārint,
Cic. Att. 1, 15, 1:horas quinque puer nondum tibi nuntiat,
Mart. 8, 67, 1:senatui ac populo victoriam,
Suet. Ner. 1:ut nuntiarem nuntium exoptabilem,
Plaut. Stich. 2, 2, 67:voluptatem magnam,
Ter. Heaut. 1, 2, 10:quid est, quod percipi possit, si ne sensus quidem vera nuntiant,
Cic. Ac. 2, 25, 79:talia tibi,
Plin. Ep. 5, 17, 6:horas,
to tell the time of day, Mart. 8, 67, 1; 10, 48, 1; cf. Tac. A. 15, 30.—With clause:3.qui nuntiarent, prope omnes naves afflictas esse,
Caes. B. G. 5, 10; 4, 11, 6:nuntiate regi vestro, regem Romanum deos facere testes,
Liv. 1, 22, 7:litterae tuae laeta continebant, quod te in urbe teneri nuntiabant,
Plin. Ep. 5, 9, 1:visus est talis, qualem esse eum tuae mihi litterae nuntiārant,
Cic. Att. 1, 19, 11.—With ut, ne, or subj.:Catilinae nuntiare, ne eum Lentulus aliique terrerent,
Sall. C. 48, 4:deligit centurionem qui nuntiaret regibus ne armis disceptarent,
Tac. A. 2, 65:nuntiatum, ut prodiret,
Cic. de Or. 2, 86, 358:Vibius nuntiavit Pisoni Romam ad dicendam causam veniret,
Tac. A. 2, 79:jubet nuntiare miserae, dicendam ad causam postero die adesset,
id. ib. 11, 37; Dig. 49, 14, 44.—With inf.:4. B.ergo nuntiat patri abicere spem et uti necessitate,
Tac. A. 16, 11 init. —Passive constructions.1.Pers.:2.utinam meus nunc mortuos pater ad me nuntietur,
Plaut. Most. 1, 3, 76:aquatores premi nuntiantur,
Caes. B. C. 1, 73:crebris motibus terrae ruere in agris nuntiabantur tecta,
Liv. 4, 21, 5:(tribuni) summā vi restare nuntiabantur,
id. 4, 58, 4; 22, 54, 9:hoc adeo celeriter fecit, ut simul adesse, et venire nuntiaretur,
Caes. B. G. 3, 36:jamjam adesse ejus equites nuntiabantur,
id. ib. 1, 14; Plin. Ep. 3, 7, 1.—Impers.:II.conantibus, priusquam id effici posset, adesse Romanos nuntiatur,
Caes. B. G. 6, 4, 1:Caesari nuntiatur Sulmonenses cupere, etc.,
id. B. C. 1, 18, 1:nuntiatur Afranio magnos commeatus ad flumen constitisse,
id. ib. 1, 51, 1:non dubie mihi nuntiabatur Parthos transīsse Euphratem,
Cic. Fam. 15, 1, 1; id. Verr. 2, 5, 34, § 87; id. Mil. 18, 48:nuntiatum est nobis a M. Varrone, venisse eum Romā,
Cic. Ac. 1, 1, 1:cum paulo esset de hoc incommodo nuntiatum,
id. Verr. 2, 5, 16, § 41:nuntiatumque Hannibali est,
Liv. 23, 19, 11; Cic. Fam. 11, 12, 1; Tac. A. 2, 79.— Absol.:occiso Sex. Roscio, qui primus Ameriam nuntiat?
who will be the first bearer of the tidings? Cic. Rosc. Am. 34, 96:bene, ita me di ament, nuntias,
you bring good news, Ter. Hec. 4, 4, 20.—In partic., in jurid. Lat., to denounce, inform against:causam pecuniae fisco,
Dig. 49, 14, 39; cf.:cum heres decessisset, exstitit qui bona nuntiaret,
ib. 29, 5, 22: opus novum, to inform against a work undertaken by another to one's injury:opus novum, si tibi nuntiavero,
ib. 4, 7, 3; 16; 43, 20, 3. -
98 nuntio
nuntĭo ( nunc-), āvi, ātum, 1, v. a. [nuntius], to announce, declare, report, relate, narrate, make known, inform, give intelligence of, etc. (cf.: narro, indico, trado, scribo, dico, certiorem facio, etc.).I.In gen., alike of verbal and of written communications; constr. acc. of thing and dat. of person; for the acc. may stand an acc. and inf., a clause with ut or ne and subj., or subj. alone, or with de and abl.; for the dat. an acc. with ad (ante-class.); in pass., both personal and impersonal, the latter most usually, esp. in perf. nuntiatum est, [p. 1229] with subj.-clause.A.Act.1.With acc. of thing (dat. of person):2.non dubito quin celerius tibi hoc rumor, quam ullius nostrum litterae nuntiārint,
Cic. Att. 1, 15, 1:horas quinque puer nondum tibi nuntiat,
Mart. 8, 67, 1:senatui ac populo victoriam,
Suet. Ner. 1:ut nuntiarem nuntium exoptabilem,
Plaut. Stich. 2, 2, 67:voluptatem magnam,
Ter. Heaut. 1, 2, 10:quid est, quod percipi possit, si ne sensus quidem vera nuntiant,
Cic. Ac. 2, 25, 79:talia tibi,
Plin. Ep. 5, 17, 6:horas,
to tell the time of day, Mart. 8, 67, 1; 10, 48, 1; cf. Tac. A. 15, 30.—With clause:3.qui nuntiarent, prope omnes naves afflictas esse,
Caes. B. G. 5, 10; 4, 11, 6:nuntiate regi vestro, regem Romanum deos facere testes,
Liv. 1, 22, 7:litterae tuae laeta continebant, quod te in urbe teneri nuntiabant,
Plin. Ep. 5, 9, 1:visus est talis, qualem esse eum tuae mihi litterae nuntiārant,
Cic. Att. 1, 19, 11.—With ut, ne, or subj.:Catilinae nuntiare, ne eum Lentulus aliique terrerent,
Sall. C. 48, 4:deligit centurionem qui nuntiaret regibus ne armis disceptarent,
Tac. A. 2, 65:nuntiatum, ut prodiret,
Cic. de Or. 2, 86, 358:Vibius nuntiavit Pisoni Romam ad dicendam causam veniret,
Tac. A. 2, 79:jubet nuntiare miserae, dicendam ad causam postero die adesset,
id. ib. 11, 37; Dig. 49, 14, 44.—With inf.:4. B.ergo nuntiat patri abicere spem et uti necessitate,
Tac. A. 16, 11 init. —Passive constructions.1.Pers.:2.utinam meus nunc mortuos pater ad me nuntietur,
Plaut. Most. 1, 3, 76:aquatores premi nuntiantur,
Caes. B. C. 1, 73:crebris motibus terrae ruere in agris nuntiabantur tecta,
Liv. 4, 21, 5:(tribuni) summā vi restare nuntiabantur,
id. 4, 58, 4; 22, 54, 9:hoc adeo celeriter fecit, ut simul adesse, et venire nuntiaretur,
Caes. B. G. 3, 36:jamjam adesse ejus equites nuntiabantur,
id. ib. 1, 14; Plin. Ep. 3, 7, 1.—Impers.:II.conantibus, priusquam id effici posset, adesse Romanos nuntiatur,
Caes. B. G. 6, 4, 1:Caesari nuntiatur Sulmonenses cupere, etc.,
id. B. C. 1, 18, 1:nuntiatur Afranio magnos commeatus ad flumen constitisse,
id. ib. 1, 51, 1:non dubie mihi nuntiabatur Parthos transīsse Euphratem,
Cic. Fam. 15, 1, 1; id. Verr. 2, 5, 34, § 87; id. Mil. 18, 48:nuntiatum est nobis a M. Varrone, venisse eum Romā,
Cic. Ac. 1, 1, 1:cum paulo esset de hoc incommodo nuntiatum,
id. Verr. 2, 5, 16, § 41:nuntiatumque Hannibali est,
Liv. 23, 19, 11; Cic. Fam. 11, 12, 1; Tac. A. 2, 79.— Absol.:occiso Sex. Roscio, qui primus Ameriam nuntiat?
who will be the first bearer of the tidings? Cic. Rosc. Am. 34, 96:bene, ita me di ament, nuntias,
you bring good news, Ter. Hec. 4, 4, 20.—In partic., in jurid. Lat., to denounce, inform against:causam pecuniae fisco,
Dig. 49, 14, 39; cf.:cum heres decessisset, exstitit qui bona nuntiaret,
ib. 29, 5, 22: opus novum, to inform against a work undertaken by another to one's injury:opus novum, si tibi nuntiavero,
ib. 4, 7, 3; 16; 43, 20, 3. -
99 вместо этого
-
100 φάος
φᾰος (φάος, -ει, -ος.)a lit.,I lightἔφλεξεν εὐώπιδος σελάνας ἐρατὸν φάος O. 10.75
esp., light of day,φάει δὲ πρόσωπον ἐν καθαρῷ νίκαν Κρισαίαις ἐνὶ πτυχαῖς ἐπαγγελεῖ P. 6.14
ἄνευ σέθεν οὐ φάος, οὐ μέλαιναν δρακέντες εὐφρόναν N. 7.3
ἐκ νυκτὸς ἀμίαντον ὄρσαι φάος fr. 108b. 2. νεκρὸν ἵππον στυγέοισι λόγῳ κείμενον ἐν φάει, κρυφᾷ δὲ fr. 203.II light of this world, lifeἦλθεν δ' ὑπὸ σπλάγχνων Ἴαμος ἐς φάος αὐτίκα O. 6.44
ἀγλαὸν ἐς φάος ἰόντες δίδυμοι παῖδες Πα. 12. 15, cf. O. 4.15, I. 6.62III light, gazeἀξιωθείην κεν Ἄργει μὴ κρύπτειν φάος ὀμμάτων N. 10.40
II met.,I light ( of fame), splendourτόνδε κῶμον, χρονιώτατον φάος εὐρυσθενέων ἀρετᾶν O. 4.10
ἄπονον δ' ἔλαβον χάρμα παῦροί τινες, ἔργων πρὸ πάντων βιότῳ φάος O. 10.23
cf. ] το βιότῳ φάος[ ?fr. 334a. 7.τίν γε μὲν ἀεθλοφόρου λήματος ἕνεκεν Νεμέας Ἐπιδαυρόθεν τ' ἄπο καὶ Μεγάρων δέδορκεν φάος N. 3.84
σφόδρα δόξομεν δαίων ὑπέρτεροι ἐν φάει καταβαί-νειν N. 4.38
of pers.,εὐάρματον ἄνδρα γεραίρων, Ἀκραγαντίνων φάος I. 2.17
II light ( of hope); comfort, deliverance (cf. Fraenkel on Agam. 522.)ὑπ' ἀμαχανίας ἄγων ἐς φάος τόνδε δᾶμον ἀστῶν O. 5.14
ἐσσὶ δ' ἰατὴρ ἐπικαιρότατος, Παιάν τέ σοι τιμᾷ φάος the comfort you bring P. 4.270 ἐρευνασάτω μεγαλάνορος Ἡσυχίας τὸ φαιδρὸν φάος fr. 109. 2. of pers.,ἀστέρος οὐρανίου φαμὶ τηλαυγέστερον κείνῳ φάος ἐξικόμαν κε P. 3.75
III light (of recognition), cf. a. β. supra. ἀνὰ δ' ἄγαγον ἐς φάος οἵαν μοῖραν ὕμνων brought to birth I. 6.62c frag. τὸ δ' ἀλαθε[ ] κατέστα φάος[ ?fr. 337. 10.
См. также в других словарях:
You Bring Me Down — Infobox Single Name = You Bring Me Down Artist = Blood Red Shoes Released = 20 November 2006 Format = 7 Vinyl Label = Abeano Music XL Recordings Last single = A.D.H.D (May 2006) This single = You Bring Me Down (November 2006) Next single = It s… … Wikipedia
bring — W1S1 [brıŋ] v past tense and past participle brought [bro:t US bro:t] [T] [: Old English; Origin: bringan] 1.) a) to take something or someone with you to the place where you are now, or to the place you are talking about →↑take ▪ Did you bring… … Dictionary of contemporary English
bring - take - fetch — ◊ bring If you bring someone or something with you when you come to a place, you have them with you. He would have to bring Judy with him. Please bring your calculator to every lesson. The past tense and past participle of bring is brought. My… … Useful english dictionary
bring — [brɪŋ] verb brought PTandPP [brɔːt ǁ brɒːt] LAW bring a case/charge/suit/lawsuit to organize a legal case against someone: • a string of lawsuits brought by jobseekers who think they re the victims of discrimination • Company directors are… … Financial and business terms
bring something down on someone — bring (something) down (on (someone)) to cause something to have influence or power over someone. Why would you bring down that kind of attention if you were trying not to be noticed? We don t bring violence down on people. People bring it down… … New idioms dictionary
bring down on someone — bring (something) down (on (someone)) to cause something to have influence or power over someone. Why would you bring down that kind of attention if you were trying not to be noticed? We don t bring violence down on people. People bring it down… … New idioms dictionary
bring something down on — bring (something) down (on (someone)) to cause something to have influence or power over someone. Why would you bring down that kind of attention if you were trying not to be noticed? We don t bring violence down on people. People bring it down… … New idioms dictionary
bring down on — bring (something) down (on (someone)) to cause something to have influence or power over someone. Why would you bring down that kind of attention if you were trying not to be noticed? We don t bring violence down on people. People bring it down… … New idioms dictionary
bring (something) down — (on (someone)) to cause something to have influence or power over someone. Why would you bring down that kind of attention if you were trying not to be noticed? We don t bring violence down on people. People bring it down on themselves … New idioms dictionary
bring someone to heel — If you bring someone to heel, you make them obey you.( Call someone to heel is also used.) … The small dictionary of idiomes
bring the curtain down — If you bring the curtain down on something, you bring it to a end … The small dictionary of idiomes