Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

you+again!

  • 101 get along with you!

       paзг.
       1) уxoди!, убиpaйcя!, пpoвaливaй!
        'All right now,' he said, 'get along with you, all of you. These things happen every day. You've got better things to do than stand around and watch a small boy in a trap' (W. Saroyan)
       2) xвaтит!, ocтaвь!, бpocь!, нe бoлтaй глупocтeй!; дa ну тeбя! (тж. get away или off with you!; упoтp. кaк дpужecкий пpoтecт)
        'I think you're wonderful,' Myee blurted out admiringly, 'coming here day after day, night after night, cooking and washing up...' Mrs. Johnson chuckled again. 'Me wonderful? Get along with you! I get as much kick out of this as the young ones dancing down-stairs' (D. Cusack). 1 told her that she looked younger than her daughter. 'Get away with you!' she said

    Concise English-Russian phrasebook > get along with you!

  • 102 what do you say

    expr interrog infml
    1)

    Let's try again, what d'you say? — Давайте еще раз попробуем, как вы?

    What do you say we go now? — Ну что, пошли сейчас?

    What do you say we leave it as it is? — Давай оставим все как есть, а?

    2) AmE

    What do you say, man? — Ну, что скажешь хорошего?

    The guy greeted me with his exuberant "What d'you say?" — Парень шумно приветствовал меня своим обычным "Как дела?"

    Hi, what do you say? — Ну, как оно ничего?

    The new dictionary of modern spoken language > what do you say

  • 103 get along with you!

    разг.
    1) уходи!, убирайся!, проваливай!

    ‘All right now,’ he said, ‘get along with you, all of you. These things happen every day. You've got better things to do than stand around and watch a small boy in a trap.’ (W. Saroyan, ‘The Human Comedy’, ch. XIII) — - Все в порядке, - сказал полицейский, - расходитесь, все расходитесь. Такие вещи случаются каждый день. что, у вас нет дел поинтереснее? Нечего тут торчать, эка невидаль - мальчишка в капкан попал.

    2) хватит!, оставь!, брось!, не болтай глупостей!; да ну тебя! (тж. get away with you!)

    ‘I think you're wonderful,’ Myee blurted out admiringly, ‘coming here day after day, night after night, cooking and washing up...’ Mrs. Johnson chuckled again. ‘Me wonderful? Get along with you! I get as much kick out of this as the young ones dancing downstairs.’ (D. Cusack, ‘Southern Steel’, ch. XVII) — - я считаю, что вы удивительная женщина, - Маи выпалила это с восхищением. - Приходите сюда каждый день, готовите, моете посуду... - Это я-то удивительная женщина? Да ну вас совсем! - Миссис Джонсон снова усмехнулась. - Мне эта работа доставляет точно такое же удовольствие, как и тем девчонкам, что танцуют сейчас внизу.

    Large English-Russian phrasebook > get along with you!

  • 104 if at first you don't succeedtrytrytry again

    el que la sigue la consigue

    English-spanish dictionary > if at first you don't succeedtrytrytry again

  • 105 there you go again

    ya empiezas otra vez

    English-spanish dictionary > there you go again

  • 106 think again

    ( reflect more) se repencher sur la question; ( change mind) changer d'avis

    if that's what you think, you can think again — si c'est ça que tu penses, tu te trompes

    English-French dictionary > think again

  • 107 have done it again etc

    expr infml

    Oh God! I've done it again! When will I learn to hold my tongue? — О, Боже! Опять я ляпнул не то. Когда же я научусь держать язык за зубами?

    Well, he had done it this time, all right — Ну, на этот раз он, кажется, действительно сделал большую глупость

    There was an iron-shaped hole with charred edges where she had started to iron her dress. "You've done it now, haven't you?" — В том месте, где она начала гладить платье, зияла дыра с обожженными краями. "Ну ты и наделала делов, а?"

    The new dictionary of modern spoken language > have done it again etc

  • 108 come again

    амер. разг.
    1. возвращаться

    I'm so glad you enjoyed your visit; do come again.

    2. повторять (чьи-либо слова)

    Come again? — Простите, не расслышал, что вы сказали?

    3. говорить дальше

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > come again

  • 109 ■ start again

    ■ start again
    v. i. + avv.
    1 ricominciare; cominciare da capo
    3 ( sport: nelle corse) ripetere la partenza □ (fam.) Are you starting again?, ricominci (a dar noia)?; ci risiamo, eh?

    English-Italian dictionary > ■ start again

  • 110 run that by again etc

    expr AmE sl

    I can't believe my own ears. Can you run that by again, please — Я не верю собственным ушам. Повтори еще раз

    Please run that by me one more time. It's noisy in here — Что ты сказал? Здесь так шумно

    I don't quite grok that. Run it by again, would ya? — Я не совсем врубился. Повтори, пожалуйста

    The new dictionary of modern spoken language > run that by again etc

  • 111 as different again

    совсем другое, совершенно иное (обыкн. об изменении к лучшему)

    The weather today is as different again from what it was yesterday. (ECI) — Погода сегодня совсем не похожа на вчерашнюю.

    You can never tell what mood he will be in. One day he will be surly and ill-tempered, and the next day as different again. (ECI) — Никогда нельзя угадать, в каком он будет настроении. Сегодня он угрюмый и сердитый, а завтра - как подменили.

    Large English-Russian phrasebook > as different again

  • 112 here we go again

    разг.
    ≈ опять взялись за старое

    ‘Oh, shit,’ he said, ‘Here we go again.’ (J. Baldwin, ‘Another Country’, book II, ch. III) — - черт побери! - сказал Вивальдо. - Опять начались прежние разговоры.

    ‘Ah, there I can't help you,’ said the portiere. ‘I haven't got the key.’ ‘Here we go again,’ Carl muttered. (Suppl) — - я не могу помочь вам, - сказала консьержка. - У меня ведь нет ключа. - Опять то же самое, - буркнул Карл.

    Large English-Russian phrasebook > here we go again

  • 113 every now and again

    (или then; тж. now and again или then)
       вpeмя oт вpeмeни, инoгдa, изpeдкa, нeт-нeт дa и... He put his hand into the trousers' pocket every now and then to make sure that the precious hundred-dollar bill was still there (U. Sinclair). 'By the way, have you seen Margaret lately?' 'Now and again.' 'How is she?' (C. P. Snow)

    Concise English-Russian phrasebook > every now and again

  • 114 bless you etc

    expr excl infml

    Did you buy that for me, bless you — Да будет тебе! Неужели ты это мне купил?

    Bless your little cotton socks — Дай тебе Бог здоровья, малыш

    He's lost it again, bless him — Он опять умудрился потерять, дурак

    The new dictionary of modern spoken language > bless you etc

  • 115 would you mind something

    expr interrog infml
    1)

    Would you mind saying that again? — Повторите, пожалуйста

    2)

    Would you mind my smoking in here? — Вы не будете возражать, если я закурю?

    The new dictionary of modern spoken language > would you mind something

  • 116 as-much-again

    IDM
    1. दुबारा
    You may never as much again get it.

    English-Hindi dictionary > as-much-again

  • 117 once-again

    Adv
    1. एक बार और
    I will tell you how to do it once again.

    English-Hindi dictionary > once-again

  • 118 never darken somebody's door again

    old-fash не переступать порог

    Did her father really tell you never to darken his door again? How melodramatic!

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > never darken somebody's door again

  • 119 put one's arm out further than one can draw it back again

    не рассчитать своих сил, возможностей, зарваться

    ‘Nick,’ said he, ‘never put out your arm further than you can draw it easily back again.’ (W. Scott, ‘Rob Roy’, ch. XXII) — - Ник, - сказал он, - всегда следует взвешивать свои возможности.

    Large English-Russian phrasebook > put one's arm out further than one can draw it back again

  • 120 Catch You Later

    Разговорное выражение: Good-bye until we meet again. (Example: «"I'll catch you later", said Reginald, as he left Barbara for the evening.»)

    Универсальный англо-русский словарь > Catch You Later

См. также в других словарях:

  • You Again — Título ¿Otra vez tú? (España) ¡Otra vez tú! (Argentina) Ficha técnica Dirección Andy Fickman Producción Andy Fickman John J. Strauss Eric Tannenbaum …   Wikipedia Español

  • You Again? — infobox television | show name = You Again? format = Sitcom runtime = 30 min. starring = Jack Klugman John Stamos Elizabeth Bennett executive producer = Sarah Lawson country = USA network = NBC first aired = February 27, 1986 last aired = March… …   Wikipedia

  • You Again — This is about the song; for the television series, see You Again?.You Again is the first single from New Zealand band Shihad s second album Killjoy . You Again was released in Europe in February 1995 and in New Zealand in March 1995. Track… …   Wikipedia

  • See You Again — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor …   Wikipedia Español

  • When Will I See You Again — Студийный альбом Томаса Андерса Дата выпуска …   Википедия

  • When Will I See You Again (canción) — «When Will I See You Again» Sencillo de Thomas Anders y Three Degrees del álbum When Will I See You Again Lado A When Will I See You Again Lado B Is It My Love Publicación …   Wikipedia Español

  • See You Again — Infobox Single Name = See You Again Artist = Miley Cyrus from Album = B side = Released = Start date|2007|9|15|df=no Format = Digital download Recorded = 2007 Genre = Electropop, teen pop Length = 3:09 Writer = Destiny Hope Cyrus, Antonina Armato …   Wikipedia

  • Oh No, Not You Again — Song by The Rolling Stones from the album A Bigger Bang Released 5 September 2005 Recorded May June 2005 Genre Rock …   Wikipedia

  • When Will I See You Again (album) — Infobox Album Name = When Will I See You Again Type = Studio album Artist = Thomas Anders Released = 23 June 1993 Recorded = 1992 Genre = Pop, Blue eyed soul Label = Polydor Producer = Christian De Walden, Ralf Stemmann Last album = Down on… …   Wikipedia

  • If I Never See You Again — Infobox Single | Name = If I Never See You Again Artist = Wet Wet Wet from Album = 10 Released = March 10 1997 (UK) Format = CD Recorded = Genre = Pop Length = Label = PolyGram Producer = Chart position = * #3 (UK Singles Chart) * (US) Last… …   Wikipedia

  • Don't Wanna Lose You Again — Single by A1 from the album Waiting for Daylight Released 22 January 2010 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»