Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

you've+become

  • 1 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Lithuanian dictionary > freeze

  • 2 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) pagauti
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) suspėti į
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) užtikti, užklupti
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) užsikrėsti
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) pri(si)verti
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trenkti
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) išgirsti
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) užsidegti
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) pagavimas
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) skląstis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) laimikis
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) suktybė
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Lithuanian dictionary > catch

  • 3 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 4 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 5 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) sujungti, prijungti
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) sujungti
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) stoti į
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) susijungti, susitikti
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) prisijungti prie
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) sujungimas
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Lithuanian dictionary > join

  • 6 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) ateiti, atvykti
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) artėti
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) būti, eiti
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) atsitikti
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) pasiekti, susiklostyti
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) siekti
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) kas tai matė! kaip taip galima?!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Lithuanian dictionary > come

  • 7 wake up

    1) (to wake: Wake up! You're late; The baby woke up in the middle of the night.) pabusti
    2) (to become aware of: It is time you woke up to the fact that you are not working hard enough.) suvokti

    English-Lithuanian dictionary > wake up

  • 8 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) skaidrus, permatomas
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) giedras
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) aiškus, ryškus
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) tuščias
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) švarus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) tikras
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) saugus
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laisvas, nevaržomas
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) iš(si)valyti, nukraustyti
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) išteisinti
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) išsigiedryti, nuskaidrėti
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) praeiti, pravažiuoti, peršokti
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Lithuanian dictionary > clear

  • 9 cool

    [ku:l] 1. adjective
    1) (slightly cold: cool weather.) vėsus
    2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) ramus, šaltakraujiškas
    3) (not very friendly: He was very cool towards me.) abejingas, šaltas
    4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) nuostabus, šaunus
    2. verb
    1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) (at)vės(in)ti, atšal(dy)ti
    2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) atvėsti, atslūgti
    3. noun
    (cool air or atmosphere: the cool of the evening.) vėsa
    - coolness
    - cool-headed
    - cool down
    - keep one's cool
    - lose one's cool

    English-Lithuanian dictionary > cool

  • 10 go to seed

    1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) apsileisti
    2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) apšepti, sunykti
    3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) auginti sėklas

    English-Lithuanian dictionary > go to seed

  • 11 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) nuo tada, kai
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) po to, kai
    3) (because: Since you are going, I will go too.) kadangi
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) nuo tada
    2) (at a later time: We have since become friends.) po to
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) nuo tada, kai
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) nuo
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) nuo tada, kai

    English-Lithuanian dictionary > since

  • 12 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) lengvumas
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) lengvumas
    3) (naturalness: ease of manner.) laisvumas
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) palengvinti, nuraminti
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) nurimti, atsileisti, atsipalaiduoti
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) (pa)stumti, (pa)traukti
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) atsargiai!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Lithuanian dictionary > ease

  • 13 filter

    ['filtə] 1. noun
    1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filtras
    2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filtras
    2. verb
    1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtruoti(s)
    2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) prasiskverbti

    English-Lithuanian dictionary > filter

  • 14 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) gauti
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) nupirkti, parnešti
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) (nu)eiti, (nu)imti
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) įstumti, įvaryti
    5) (to become: You're getting old.) tapti, darytis
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) įkalbėti
    7) (to arrive: When did they get home?) atvykti
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) (kam) pavykti
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) pasigauti
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) pagauti
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) suprasti
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Lithuanian dictionary > get

  • 15 keep one's cool

    (not to become over-excited or confused: If you keep your cool you won't fail.) išlaikyti savitvardą

    English-Lithuanian dictionary > keep one's cool

  • 16 know

    [nəu]
    past tense - knew; verb
    1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) žinoti
    2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) mokėti
    3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) pažinti
    4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) atpažinti
    - knowingly
    - know-all
    - know-how
    - in the know
    - know backwards
    - know better
    - know how to
    - know the ropes

    English-Lithuanian dictionary > know

  • 17 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (pa)daryti, (su)kurti, (pa)ruošti, sudaryti
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) (pri)versti
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) padaryti
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) uždirbti, gauti
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) būti, sudaryti
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tapti, būti
    7) (to estimate as: I make the total 483.) apskaičiuoti, nustatyti (dydį)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) paskirti, išrinkti
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (pa)daryti
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) markė, fasonas, modelis
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Lithuanian dictionary > make

  • 18 make it up

    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) susitaikyti
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) atlyginti

    English-Lithuanian dictionary > make it up

  • 19 object

    I ['ob‹ikt] noun
    1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) daiktas, objektas
    2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) tikslas, siekis
    3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) papildinys, objektas
    II [əb'‹ekt] verb
    (often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). prieštarauti, nesutikti, protestuoti
    - objectionable
    - objectionably

    English-Lithuanian dictionary > object

  • 20 put to sleep

    1) (to cause (a person or animal) to become unconscious by means of an anaesthetic; to anaesthetize: The doctor will give you an injection to put you to sleep.) užmigdyti
    2) (to kill (an animal) painlessly, usually by the injection of a drug: As she was so old and ill my cat had to be put to sleep.) negyvai užmigdyti

    English-Lithuanian dictionary > put to sleep

См. также в других словарях:

  • you —    In an utterance like: ‘Hey, you! What do you think you’re doing?’ the first ‘you’ is clearly vocative, while the others are pronominal.    Vocative ‘you’ is usually stressed more strongly than the pronoun, and often occurs in what might be… …   A dictionary of epithets and terms of address

  • You Can't Do That on Television — Scene from the third opening Genre Comedy Format Live action, Variety, Sketch comedy …   Wikipedia

  • Become What You Are — Studio album by Juliana Hatfield Three Released August 3, 1993 …   Wikipedia

  • You Are Not Alone — «You Are Not Alone» Сингл Майкла Джексона …   Википедия

  • You're My World — is a ballad originally recorded in 1963 as Il Mio Mondo ( My World ) by Umberto Bindi, who co wrote the Italian language version with Gino Paoli. Rendered with English lyrics by Carl Sigman as You re My World , the song has reached No. 1 in… …   Wikipedia

  • You Have to Burn the Rope — Concepteur Kian Bashiri (design, programmation) Christian Dryden (design additionnel)[1] Musique Henrik Nåmark Date de sortie Mars  …   Wikipédia en Français

  • You Me at Six — Origin Weybridge, Surrey, England, UK Genres Alternative rock, pop punk, post hardcore (early) Years active 2004–present Labels …   Wikipedia

  • You Are the Quarry — Студийный Morrissey Дата выпуска 17 мая 2004 Записан 2003 Жанр Альтернативный рок Длительность 47:20 …   Википедия

  • You Say Party — Background information Origin Abbotsford, British Columbia Genres …   Wikipedia

  • You shall not steal — is one of the Ten Commandments,[1] of the Torah (the Pentateuch), which are widely understood as moral imperatives by legal scholars, Jewish scholars, Catholic scholars, and Post Reformation scholars.[2] Though usually understood to prohibit the… …   Wikipedia

  • You Don't Mess with the Zohan — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»