Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

you've+become+es

  • 41 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) sætta(st)
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) samræma
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) sætta sig við, gera sáttan við

    English-Icelandic dictionary > reconcile

  • 42 smoker

    noun (a person who smokes cigarettes etc: When did you become a smoker?; He's a pipe-smoker.) reykingamaður

    English-Icelandic dictionary > smoker

  • 43 steady

    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) stöðugur
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) stöðugur, jafn
    3) (unchanging or constant: steady faith.) styrkur, staðfastur
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) staðfastur
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) halda jafnvægi
    - steadiness
    - steady on! - steady !

    English-Icelandic dictionary > steady

  • 44 stiffen

    verb (to make or become stiff(er): You can stiffen cotton with starch; He stiffened when he heard the unexpected sound.) gera (e-ð) stíft; stífna

    English-Icelandic dictionary > stiffen

  • 45 stretch

    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) teygja(st)
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) ná; teygja/breiða (úr sér)
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) teyging
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) samfelldur kafli; samfelld lota
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Icelandic dictionary > stretch

  • 46 sweeten

    verb (to make or become sweet or sweeter: Did you sweeten (= put sugar in) my tea?) sæta; gera sætan

    English-Icelandic dictionary > sweeten

  • 47 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tár
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rífa, tæta
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rifna
    3) (to rush: He tore along the road.) þjóta, bruna
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rifa, gat
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Icelandic dictionary > tear

  • 48 vary

    ['veəri] 1. verb
    (to make, be or become different: These apples vary in size from small to medium.) breyta; vera breytilegur
    2. noun
    (something that varies, eg in quantity, value, effect etc: Have you taken all the variables into account in your calculations?) breyta
    - variability
    - variation
    - varied

    English-Icelandic dictionary > vary

  • 49 warm

    [wo:m] 1. adjective
    1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) hlÿr, volgur, heitur
    2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) hlÿlegur, hlÿr
    3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) hlÿr
    4) (tending to make one hot: This is warm work!) hlÿr
    5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) hlÿlegur
    2. verb
    1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) hlÿja
    2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) verða hlÿrri/vingjarnlegri; færast í aukana
    3. noun
    (an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) hitun
    - warmness
    - warmth
    - warm-blooded
    - warmed-over
    - warmhearted
    - warmheartedness
    - warm up

    English-Icelandic dictionary > warm

  • 50 warm up

    (to make or become warm: The room will soon warm up; Have a cup of coffee to warm you up.) hita upp

    English-Icelandic dictionary > warm up

См. также в других словарях:

  • you —    In an utterance like: ‘Hey, you! What do you think you’re doing?’ the first ‘you’ is clearly vocative, while the others are pronominal.    Vocative ‘you’ is usually stressed more strongly than the pronoun, and often occurs in what might be… …   A dictionary of epithets and terms of address

  • You Can't Do That on Television — Scene from the third opening Genre Comedy Format Live action, Variety, Sketch comedy …   Wikipedia

  • Become What You Are — Studio album by Juliana Hatfield Three Released August 3, 1993 …   Wikipedia

  • You Are Not Alone — «You Are Not Alone» Сингл Майкла Джексона …   Википедия

  • You're My World — is a ballad originally recorded in 1963 as Il Mio Mondo ( My World ) by Umberto Bindi, who co wrote the Italian language version with Gino Paoli. Rendered with English lyrics by Carl Sigman as You re My World , the song has reached No. 1 in… …   Wikipedia

  • You Have to Burn the Rope — Concepteur Kian Bashiri (design, programmation) Christian Dryden (design additionnel)[1] Musique Henrik Nåmark Date de sortie Mars  …   Wikipédia en Français

  • You Me at Six — Origin Weybridge, Surrey, England, UK Genres Alternative rock, pop punk, post hardcore (early) Years active 2004–present Labels …   Wikipedia

  • You Are the Quarry — Студийный Morrissey Дата выпуска 17 мая 2004 Записан 2003 Жанр Альтернативный рок Длительность 47:20 …   Википедия

  • You Say Party — Background information Origin Abbotsford, British Columbia Genres …   Wikipedia

  • You shall not steal — is one of the Ten Commandments,[1] of the Torah (the Pentateuch), which are widely understood as moral imperatives by legal scholars, Jewish scholars, Catholic scholars, and Post Reformation scholars.[2] Though usually understood to prohibit the… …   Wikipedia

  • You Don't Mess with the Zohan — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»