-
1 you're telling me!
разг.-фам.можете не рассказывать!; кому вы это рассказываете?; без вас знаю‘Here they are. Two of the most beautiful soggy cream buns. Gosh, what a gorge we're going to have!’ ‘Linda, you're clairvoyant! I'm so sick of things that are supposed to do me good.’ ‘You're telling me!’ (D. Cusack, ‘Say No to Death’, ch. 36) — - Тут у меня две чудесные булочки с кремом. Мы с тобой, черт возьми, такой пир устроим! - Ах, Линда, ты просто как в воду глядела. Мне так опротивела эта диета. - Как будто я не знаю!
‘By Jove! it's hot today, isn't it?’ ‘You're telling me.’ (ECI) — - Боже мой! Ну и жара сегодня, правда? - Ох, и не говорите!
-
2 you're telling me
expr excl infml"I'm so sick of things that are supposed to do me good" "You are telling me!" — "Как мне надоело есть эту диетическую дрянь" - "Как будто я не знаю!"
The new dictionary of modern spoken language > you're telling me
-
3 you're telling me!
paзг.-фaм.мoжeтe нe paccкaзывaть!, кaк будтo я нe знaю!, кoму вы этo paccкaзывaeтe?, и нe гoвopитe!'I'm sick of things that are supposed to do me good.' 'You're telling me!' (D. Cusack). 'By Jove it's hot today, isn't it?' 'You're telling me' -
4 you're telling me
используется так же, как и наше восклицание ""и ты мне еще будешь говорить!"" в случаях, когда замечание вашего собеседника неуместно ввиду очевидности: Комиссар и сержант Холдуин на час опаздывают к боссу. Вот они оба выскакивают из машины и взбегают по ступенькам. На замечание сержанта:— We are late, commish—Мы опаздываем, комиссар.—Ле Пешен раздраженно бросает: — We are late! You are telling me! — Мы опаздываем! И ты мне еще это говоришь!English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > you're telling me
-
5 You're telling me!
Разговорное выражение: Мне вы можете этого не говорить! -
6 you are telling me
1) Общая лексика: кому вы рассказываете, я сам знаю2) Сленг: а то я не знаю -
7 you are telling me!
Общая лексика: и не говорите!, можете не рассказывать! -
8 you're telling me!
Разговорное выражение: Мне вы можете этого не говорить! -
9 you are telling me
<05> а то я не знаюАнгло-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > you are telling me
-
10 you are telling me
разг. а то я не знаюАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > you are telling me
-
11 you're telling me
кому вы рассказываете, я сам знаю -
12 You're telling me!
Можешь [можете] не рассказывать! Кому ты это рассказываешь?! Кому вы это рассказываете?! Без тебя [вас] знаю!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > You're telling me!
-
13 you're telling me!
разг и ты мне э́то говори́шь?The Americanisms. English-Russian dictionary. > you're telling me!
-
14 you are telling me
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > you are telling me
-
15 would you mind telling me about
Дипломатический термин: не могли бы вы рассказать мне оУниверсальный англо-русский словарь > would you mind telling me about
-
16 you
вы, тыglad to see you — рад вас ви́деть
- you bet- you don't say!
- you're telling me!
- you said it! -
17 all right for you
interj AmE infmlAll right for you! See if I play with you again — Все, хватит! Я больше с тобой не играю
All right for you! I'm telling your mother what you did — Ах, вот ты какой! Ну я расскажу твоей матери, что ты наделал
The new dictionary of modern spoken language > all right for you
-
18 how do you do?
разг.(how do you do? (тж. how d'ye do?))‘Jean,’ he said, ‘Meet Mr. Grant.’ ‘Oh yes,’ said Jean. ‘Mother has been telling me you were going to call. How do you do?’ (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, part II, ch. XXVIII) — - Джин, - сказал он, - познакомься с мистером Грантом. - Ах да, - сказала Джин, - мама говорила мне, что вы собирались зайти к нам. Рада с вами познакомиться.
-
19 be telling
expr infml"What did he say to you after I'd left the room?" "That would be telling" — "Что он сказал тебе, когда я вышел?" - "Не скажу!"
-
20 how do you do?
paзг.здpaвcтвуйтe'Jean,' he said, 'meet Mr. Grant.' 'Oh yes,' said Jean. 'Mother has been telling me you were going to call. How do you do?' (G. Gordon)
См. также в других словарях:
you're telling me — (interjection; informal) I know that only too well • • • Main Entry: ↑tell * * * you’re telling me spoken phrase used for saying that you agree with someone ‘This is so boring.’ – ‘You’re telling me.’ Thesaurus: ways of … Useful english dictionary
you're telling me — ► you re telling me informal I am in complete agreement. Main Entry: ↑tell … English terms dictionary
You're Telling Me! — Infobox Film name = You’re Telling Me! image size = caption = director = Erle C. Kenton producer = Emanuel Cohen William LeBaron writer = Walter DeLeon W.C. Fields Paul M. Jones J. P. McEvoy Julian Leonard Street narrator = starring = W. C.… … Wikipedia
you're telling me — {interj.}, {informal} Used to show that a thing is so clear that it need not be said, or just to show strong agreement. * / You re late. You re telling me! / Compare: YOU BET, YOU SAID IT … Dictionary of American idioms
you're telling me — {interj.}, {informal} Used to show that a thing is so clear that it need not be said, or just to show strong agreement. * / You re late. You re telling me! / Compare: YOU BET, YOU SAID IT … Dictionary of American idioms
you're\ telling\ me — interj. informal Used to show that a thing is so clear that it need not be said, or just to show strong agreement. You re late. You re telling me! Compare: you bet, you said it … Словарь американских идиом
You're telling me! — informal something that you say to emphasize that you agree with something someone has just complained about because you have experienced it yourself. Brenda s really bad tempered these days. You re telling me! … New idioms dictionary
you're telling me — spoken used for saying that you agree with someone This is so boring. – You re telling me … English dictionary
you're telling me! — informal used to emphasize that one is already well aware of something or in complete agreement with a statement * * * you re telling ˈme! idiom (informal) I completely agree with you Main entry: ↑tellidiom … Useful english dictionary
you're telling me — used to show that a thing is so clear that it need not be said This restaurant is very expensive and the food is not so good. You re telling me … Idioms and examples
you're telling me? — I know such without you informing me, you aren t telling me anything new … English contemporary dictionary