-
1 you're telling me
a mí me lo dices, ni que lo digas -
2 you’re telling me
you’re telling mecoll sei muito bem, tenho certeza disso. -
3 you're telling me!
you're telling me!vertel mij wat! -
4 you're telling me!
разг.-фам.можете не рассказывать!; кому вы это рассказываете?; без вас знаю‘Here they are. Two of the most beautiful soggy cream buns. Gosh, what a gorge we're going to have!’ ‘Linda, you're clairvoyant! I'm so sick of things that are supposed to do me good.’ ‘You're telling me!’ (D. Cusack, ‘Say No to Death’, ch. 36) — - Тут у меня две чудесные булочки с кремом. Мы с тобой, черт возьми, такой пир устроим! - Ах, Линда, ты просто как в воду глядела. Мне так опротивела эта диета. - Как будто я не знаю!
‘By Jove! it's hot today, isn't it?’ ‘You're telling me.’ (ECI) — - Боже мой! Ну и жара сегодня, правда? - Ох, и не говорите!
-
5 you're telling me
expr excl infml"I'm so sick of things that are supposed to do me good" "You are telling me!" — "Как мне надоело есть эту диетическую дрянь" - "Как будто я не знаю!"
The new dictionary of modern spoken language > you're telling me
-
6 you're telling me!
paзг.-фaм.мoжeтe нe paccкaзывaть!, кaк будтo я нe знaю!, кoму вы этo paccкaзывaeтe?, и нe гoвopитe!'I'm sick of things that are supposed to do me good.' 'You're telling me!' (D. Cusack). 'By Jove it's hot today, isn't it?' 'You're telling me' -
7 you're telling me
используется так же, как и наше восклицание ""и ты мне еще будешь говорить!"" в случаях, когда замечание вашего собеседника неуместно ввиду очевидности: Комиссар и сержант Холдуин на час опаздывают к боссу. Вот они оба выскакивают из машины и взбегают по ступенькам. На замечание сержанта:— We are late, commish—Мы опаздываем, комиссар.—Ле Пешен раздраженно бросает: — We are late! You are telling me! — Мы опаздываем! И ты мне еще это говоришь!English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > you're telling me
-
8 You're telling me!
Разговорное выражение: Мне вы можете этого не говорить! -
9 you are telling me
1) Общая лексика: кому вы рассказываете, я сам знаю2) Сленг: а то я не знаю -
10 you are telling me!
Общая лексика: и не говорите!, можете не рассказывать! -
11 you're telling me!
Разговорное выражение: Мне вы можете этого не говорить! -
12 you are telling me
<05> а то я не знаюАнгло-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > you are telling me
-
13 you are telling me
разг. а то я не знаюАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > you are telling me
-
14 you are telling me?
אתה מספר לי?* * *◙ ?יל רפסמ התא◄ -
15 you're telling me?
אתה מספר לי? (אני יודע זאת גם בלעדיך, אתה לא מחדש לי כלום)* * *◙ (םולכ יל שדחמ אל התא,ךידעלב םג תאז עדוי ינא) ?יל רפסמ התא◄ -
16 you are telling me?
dat vertel jij me? -
17 you're telling me?
dat vertel jij mij? (ik weet dat ook zonder jou, je vertelt me niets nieuws) -
18 You are telling me!
expr.Wem erzählen Sie das! ausdr. -
19 you are telling me?
Vad säger du?, Jag vet redan -
20 you're telling me
кому вы рассказываете, я сам знаю
См. также в других словарях:
you're telling me — (interjection; informal) I know that only too well • • • Main Entry: ↑tell * * * you’re telling me spoken phrase used for saying that you agree with someone ‘This is so boring.’ – ‘You’re telling me.’ Thesaurus: ways of … Useful english dictionary
you're telling me — ► you re telling me informal I am in complete agreement. Main Entry: ↑tell … English terms dictionary
You're Telling Me! — Infobox Film name = You’re Telling Me! image size = caption = director = Erle C. Kenton producer = Emanuel Cohen William LeBaron writer = Walter DeLeon W.C. Fields Paul M. Jones J. P. McEvoy Julian Leonard Street narrator = starring = W. C.… … Wikipedia
you're telling me — {interj.}, {informal} Used to show that a thing is so clear that it need not be said, or just to show strong agreement. * / You re late. You re telling me! / Compare: YOU BET, YOU SAID IT … Dictionary of American idioms
you're telling me — {interj.}, {informal} Used to show that a thing is so clear that it need not be said, or just to show strong agreement. * / You re late. You re telling me! / Compare: YOU BET, YOU SAID IT … Dictionary of American idioms
you're\ telling\ me — interj. informal Used to show that a thing is so clear that it need not be said, or just to show strong agreement. You re late. You re telling me! Compare: you bet, you said it … Словарь американских идиом
You're telling me! — informal something that you say to emphasize that you agree with something someone has just complained about because you have experienced it yourself. Brenda s really bad tempered these days. You re telling me! … New idioms dictionary
you're telling me — spoken used for saying that you agree with someone This is so boring. – You re telling me … English dictionary
you're telling me! — informal used to emphasize that one is already well aware of something or in complete agreement with a statement * * * you re telling ˈme! idiom (informal) I completely agree with you Main entry: ↑tellidiom … Useful english dictionary
you're telling me — used to show that a thing is so clear that it need not be said This restaurant is very expensive and the food is not so good. You re telling me … Idioms and examples
you're telling me? — I know such without you informing me, you aren t telling me anything new … English contemporary dictionary