Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

you'll+do+as+i+say

  • 121 Не хвались идучи на рать, а хвались идучи с рати

    See Не говори "гон", пока не перескочишь (Н)
    Var.: Не хвались в поле едучи, хвались с поля. Не хвались едучи на рать, а хвались едучи с рати
    Cf: Do not boast until you see the enemy dead (Br.). Do not shout until you are out of the woods (Am.). Do not triumph before victory (Br.). Don't count your corpses before they are cold (Am.). Don't sing your triumph before you have conquered (Am.). Never say adieu to the devil until you have met him (Am.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Не хвались идучи на рать, а хвались идучи с рати

  • 122 dziwić

    (-wię, -wisz); perf; z-; vt
    * * *
    ipf.
    surprise; bardzo mnie to dziwi I'm quite surprised l. astonished (with that).
    ipf.
    be surprised; czemu się dziwisz? why are you surprised?; nie ma się co dziwić no wonder; nie można się jej dziwić you can't really blame her, I/you/we, etc. can't say I/you/we, etc. blame her.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziwić

  • 123 call

    [kɔːl]
    1. verb
    1) to give a name to:
    يَدْعو، يُسَمّي
    2) to regard (something) as:

    I saw you turn that card over – I call that cheating.

    يُسَمّي، يَعْتَبِر

    She called louder so as to get his attention.

    ينادي، يَدْعو
    4) to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc):

    He called a doctor.

    يَسْتَدْعي
    5) to make a visit:

    You were out when I called.

    يَزورُ، يعرّج على
    6) to telephone:

    I'll call you at 6 p.m.

    يَتَّصِلُ هاتِفِيّا
    7) (in card games) to bid.
    يَعْرِضُ سِعْرا (في لُعبة الورق)
    2. noun
    1) an exclamation or shout:

    a call for help.

    صَيْحَةُ نِداء
    2) the song of a bird:

    the call of a blackbird.

    أُنْشودَه، غِناءُ الطَّيْر
    3) a ( usually short) visit:

    The teacher made a call on the boy's parents.

    زِيارَه قَصيرَه
    4) the act of calling on the telephone:

    I've just had a call from the police.

    مكالَمَه هاتفيه، إتِّصال هاتفي
    5) ( usually with the) attraction:

    the call of the sea.

    جاذِدبِيَّه(نِداء) البحر
    6) a demand:

    There's less call for coachmen nowadays.

    طَلًَبٌ على
    7) a need or reason:

    You've no call to say such things!

    سَبَبٌ

    Arabic-English dictionary > call

  • 124 كذب

    كَذَّبَ \ contradict: to say that (sb., or what he has just said) is not correct; say the opposite: Be sure of your facts before you contradict anyone. deny: to say that (sth.) is not true: The prisoner denied that he had stolen anything. \ See Also أنكر (أَنْكَرَ)، ناقض (نَاقَضَ)‏

    Arabic-English dictionary > كذب

  • 125 contradict

    كَذَّبَ \ contradict: to say that (sb., or what he has just said) is not correct; say the opposite: Be sure of your facts before you contradict anyone. deny: to say that (sth.) is not true: The prisoner denied that he had stolen anything. \ See Also أنكر (أَنْكَرَ)، ناقض (نَاقَضَ)‏

    Arabic-English glossary > contradict

  • 126 deny

    كَذَّبَ \ contradict: to say that (sb., or what he has just said) is not correct; say the opposite: Be sure of your facts before you contradict anyone. deny: to say that (sth.) is not true: The prisoner denied that he had stolen anything. \ See Also أنكر (أَنْكَرَ)، ناقض (نَاقَضَ)‏

    Arabic-English glossary > deny

  • 127 דעתא

    דַּעְתָּאch. sam(דעת contentedness). Targ. Job 15:2; a. fr.Ber.18b אחלישתיה לדַעְתֵּיה thou madest him feel badly, Ḥull.94b.Ber.33b bot. לא כיון דעתיה he had not his mind directed on it, recited without devotion. Ib. 36a צנון אַדַּ׳וכ׳ … people plant radishes with the intention of eating them when they are young. Ib. מאי דּצְתָּךְ כר״ע (in doing so) what was thy opinion? Is it that thou holdest to R. A.?Kidd.81b; Ber.26a, a. fr. לאו אַדַּעְתָּאִי I did not think of it. Keth.3a, a. fr. כל דמקדש אַדַּ׳וכ׳ whosoever betroths a wife to himself does so with the implicit understanding that his act is in agreement with the rabbinical enactments.M. Kat. 17a, v. בְּדַח. Gitt.70b ד׳ צילותא a clear mind, full consciousness; ד׳ שגישתא a confused mind, delirium. M. Kat. 26b bot. כמה לית ביה ד׳וכ׳ how little sense (manners) has this scholar! סלקא דעתך (abbr. ס״ד) it enters thy mind, i. e. you may think. Ber.41b כל שיעוריהס״ד ‘all its measures,you cannot mean that?Pes.2a a. fr. קאס״דוכ׳ (abbr. קס״ד) thy first impression naturally was that he who said ‘light meant really (an editorial remark for the sake of introducing a discussion on premises finally to be upset). Ib. 14b דאיס״דוכ׳ for if we were to think that it was a rabbinical law; ib. 18a; a. fr.Ib. top ואיס״ד מכליםוכ׳ if we were to assume that he withdrew his opinion only as to vessels ; ib. 19a; a. fr.Sot.46a ס״ד אמינא … צריכא you may possibly think we say, i. e. you may be misled to interpret ; therefore (to obviate such a misinterpretation) a Biblical intimation is required; a. fr.

    Jewish literature > דעתא

  • 128 דַּעְתָּא

    דַּעְתָּאch. sam(דעת contentedness). Targ. Job 15:2; a. fr.Ber.18b אחלישתיה לדַעְתֵּיה thou madest him feel badly, Ḥull.94b.Ber.33b bot. לא כיון דעתיה he had not his mind directed on it, recited without devotion. Ib. 36a צנון אַדַּ׳וכ׳ … people plant radishes with the intention of eating them when they are young. Ib. מאי דּצְתָּךְ כר״ע (in doing so) what was thy opinion? Is it that thou holdest to R. A.?Kidd.81b; Ber.26a, a. fr. לאו אַדַּעְתָּאִי I did not think of it. Keth.3a, a. fr. כל דמקדש אַדַּ׳וכ׳ whosoever betroths a wife to himself does so with the implicit understanding that his act is in agreement with the rabbinical enactments.M. Kat. 17a, v. בְּדַח. Gitt.70b ד׳ צילותא a clear mind, full consciousness; ד׳ שגישתא a confused mind, delirium. M. Kat. 26b bot. כמה לית ביה ד׳וכ׳ how little sense (manners) has this scholar! סלקא דעתך (abbr. ס״ד) it enters thy mind, i. e. you may think. Ber.41b כל שיעוריהס״ד ‘all its measures,you cannot mean that?Pes.2a a. fr. קאס״דוכ׳ (abbr. קס״ד) thy first impression naturally was that he who said ‘light meant really (an editorial remark for the sake of introducing a discussion on premises finally to be upset). Ib. 14b דאיס״דוכ׳ for if we were to think that it was a rabbinical law; ib. 18a; a. fr.Ib. top ואיס״ד מכליםוכ׳ if we were to assume that he withdrew his opinion only as to vessels ; ib. 19a; a. fr.Sot.46a ס״ד אמינא … צריכא you may possibly think we say, i. e. you may be misled to interpret ; therefore (to obviate such a misinterpretation) a Biblical intimation is required; a. fr.

    Jewish literature > דַּעְתָּא

См. также в других словарях:

  • You Don't Have To Say You Love Me (album) — Infobox Album | Name = You Don t Have To Say You Love Me Type = Album Artist = Dusty Springfield Released = July 1966 Recorded = London, June 1965 March 1966 Genre = Pop Length = 33:10 Label = Philips Records (US) PHM 200 210 (mono) PHS 600 210… …   Wikipedia

  • You Don't Have to Say You Love Me — Infobox Single Name =You Don t Have to Say You Love Me Cover size = Caption = Artist =Dusty Springfield Album = B side = Every Ounce of Strength (Cropper/Hayes/Porter) Released =March 1966 Format =7 45rpm Recorded =Philips Studio, Stanhope Place …   Wikipedia

  • Say Anything (band) — Say Anything Max Bemis of Say Anything Background information Origin Los Angeles, California, U.S. Genres …   Wikipedia

  • Say Hello to Someone from Massachusetts — was made the official Polka of Massachusetts on October 1 1998. It was written by Lenny Gomulka. Lyrics So they say you booked a flight and you ll be leaving. Is it business, is it pleasure, is it both. And they say that you ll be landing in New …   Wikipedia

  • (You Make Me Feel Like) A Natural Woman — Single by Aretha Franklin from the album Lady Soul Released 1967 Format 7 single Re …   Wikipedia

  • (You're the) Devil in Disguise — Single by Elvis Presley B side Please Don t Drag That String Around …   Wikipedia

  • you never know — (informal) Perhaps • • • Main Entry: ↑know * * * informal you can never be certain; it s impossible to predict * * * you never know used to say that it is impossible to be sure about what will happen You never know–you might win the lottery. You… …   Useful english dictionary

  • say goodbye (to someone) — phrase to use a word or phrase such as ‘goodbye’ or ‘see you’ when you leave someone or when someone leaves you Thesaurus: goodbyes and to say goodbyehyponym ways of saying hellosynonym Main entry: goodbye …   Useful english dictionary

  • You Found Me — «You Found Me» Sencillo de The Fray del álbum The Fray Lado B The Great Beyond Publicación 21 de noviembre de 2008 Formato Descarga digital, CD …   Wikipedia Español

  • you said it! — Used to say you agree completely with something just said …   The small dictionary of idiomes

  • say — say1 W1S1 [seı] v past tense and past participle said [sed] third person singular says [sez] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(express something in words)¦ 2¦(give information)¦ 3¦(mean)¦ 4¦(think that something is true)¦ 5¦(show/be a sign of something)¦ 6¦(speak the… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»