-
41 ei
; yks.gen. en; yks.part. ei; yks.ill. äläei не ei не, нет, нету ei не- (в сложн. слов.) ei ни
ei ansaitse mainintaa не стоит упоминать
ei askeltakaan takaisin! ни шагу назад!
ei auta itku markkinoilla Москва слезам не верит
ei eduksi не на пользу, корм не в коня (шутл.)
ei hevillä, ei millään ни за что
ei hänelle mitään mahda с ним ничего не поделаешь
ei iki maailmassa ни за что на свете
ei juttua alutonta eikä pukkia parratonta нет дыма без огня
ei kenenkään ничей
ei kenkään( ylät), ei kukaan никто
ei kestä kiittää не стоит благодарностей, не стоит благодарности
ei ketään никого
ei kohtakaan еще не скоро
ei kenkään (ylät), ei kukaan никто
ei kynnen mustuaisen vertaa ни капли, ни чуточки
ei lahjahevosen suuhun katsota дареному коню в зубы не смотрят
ei lainkaan совсем не, вовсе не
ei mahdu päähän не укладывается в голове
ei merkintöjä без маркировки, без отметки о грузовых местах, без отметки о количестве грузовых мест
ei hevillä, ei millään ни за что ei: ei millään никак
ei millään ehdolla ни при каких условиях
ei millään muotoa никоим образом
ei missään nimessä ни в коем случае
ei nimellisarvoa без нарицательной цены
ei ole aihetta riitaan нет повода для ссоры
ei ole ihmettelemistä не удивительно, нет ничего удивительного
ei olisi pahitteeksi неплохо было бы, не мешало бы
ei ollut millä maksaa не было, чем платить
ei ollut valinnan varaa выбора не было
ei puoleen eikä toiseen ни туда, ни сюда
ei riittävästi katetta без достаточного покрытия, нет достаточного покрытия (отметка банка о недостаточной платежеспособности владельца чека)
ei saa нельзя
ei suinkaan вовсе не, ничуть не, отнюдь не, никак не
ei tiliä без счета, "нет счета" (отметка на неоплаченном чеке)
ei vara venettä kaada (sl.) осторожность лодку не перевернет
ei varoja без покрытия, "нет покрытия", "нет средств", "отсутствуют средства" (отметка на неоплаченном чеке)
ei äännähdystäkään ни звука!
ei-poliittinen не политический epäpoliittinen: epäpoliittinen, ei-poliittinen аполитичный
ei-poliittisin menetelmin не политическими методами
ei-venäläinen нерусский
не, нет, нету ~ ни ~ askeltakaan takaisin! ни шагу назад! ~ puoleen, ~ toiseen ни туда, ни сюда ~ не- (в сложн. слов.) ~-venäläinen нерусский -
42 elonretki
yks.nom. elonretki; yks.gen. elonretken; yks.part. elonretkeä; yks.ill. elonretkeen; mon.gen. elonretkien; mon.part. elonretkiä; mon.ill. elonretkiinelonretki, elontaival (ylät) жизненный путь, жизненный этап
elonretki, elontaival (ylät) жизненный путь, жизненный этап -
43 evätä
yks.nom. evätä; yks.gen. epään; yks.part. epäsi; yks.ill. epäisi; mon.gen. evätköön; mon.part. evännyt; mon.ill. evättiinevätä аннулировать, отклонять evätä запрещать, запретить, воспрещать, воспретить evätä опровергать, опровергнуть evätä отказывать, отказать (кому-л. в чем-л.) evätä, hylätä отклонять, отклонить, отвергать, отвергнуть torjua: torjua, evätä отклонять, отклонить, не принимать, не принять
evätä apu отказать в помощи
evätä pyyntö отклонить просьбу
evätä, hylätä отклонять, отклонить, отвергать, отвергнуть hyljätä: hyljätä: hyljätä (ylät), hylätä отвергать, отклонять hyljätä (ylät), hylätä покидать, оставлять hylätä: hylätä браковать, забраковать, выбраковать hylätä кассировать hylätä отвергать, отстранять hylätä отказаться, отказываться hylätä отклонить, отклонять kaseerata: kaseerata, hylätä отвергать, отклонять
отказывать, отказать (кому-л. в чем-л.) ~ apua отказать в помощи ~, hylätä отклонять, отклонить, отвергать, отвергнуть ~ pyyntöä отклонить просьбу ~ опровергать, опровергнуть ~ запрещать, запретить, воспрещать, воспретить -
44 kaarne
yks.nom. kaarne; yks.gen. kaarneen; yks.part. kaarnetta; yks.ill. kaarneeseen; mon.gen. kaarneiden kaarneitten; mon.part. kaarneita; mon.ill. kaarneisiin kaarneihinkaarne (ylät), korppi ворон
kaarne (ylät), korppi ворон korppi: korppi: korppi (ark), korpraali капрал, ефрейтор korppi: korppi (ark), korpraali капрал, ефрейтор korppi (el) ворон (зоол.) -
45 kukkaseppele
yks.nom. kukkaseppele; yks.gen. kukkaseppeleen; yks.part. kukkaseppelettä; yks.ill. kukkaseppeleeseen; mon.gen. kukkaseppeleiden kukkaseppeleitten; mon.part. kukkaseppeleitä; mon.ill. kukkaseppeleisiin kukkaseppeleihinkukkaseppele, kukkaseppel (ylät) венок из цветов, цветочный венок
kukkaseppele, kukkaseppel (ylät) венок из цветов, цветочный венок -
46 kuolemantuska
yks.nom. kuolemantuska; yks.gen. kuolemantuskan; yks.part. kuolemantuskaa; yks.ill. kuolemantuskaan; mon.gen. kuolemantuskien kuolemantuskain; mon.part. kuolemantuskia; mon.ill. kuolemantuskiinkuolemantuska смертельная мука kuolemantuska, kuolontuska (ylät) предсмертные муки
kuolemantuska, kuolontuska (ylät) предсмертные муки
смертельная мука ~, kuolontuska предсмертные муки -
47 kussa
kussa (ylät), missä где
kussa (ylät), missä где missä: missä где
где -
48 kusta
yks.nom. kusta; yks.gen. kusen; yks.part. kusi; yks.ill. kusisi; mon.gen. kuskoon; mon.part. kussut; mon.ill. kustiinkusta (ark virtsata) поссать (разг.), пописать kusta (ylät), mistä откуда
kusta (ylät), mistä откуда mistä: mistä откуда
откуда ~, virtsata мочиться, помочиться, поссать (разг.), пописать -
49 musikaalinen
yks.nom. musikaalinen; yks.gen. musikaalisen; yks.part. musikaalista; yks.ill. musikaaliseen; mon.gen. musikaalisten musikaalisien; mon.part. musikaalisia; mon.ill. musikaalisiinmusikaalinen мелодичный, мелодический musikaalinen музыкальный musikaalinen, soitannollinen( ylät, vanh) музыкальный
musikaalinen lapsi музыкальный ребенок
musikaalinen, soitannollinen (ylät, vanh) музыкальный
музыкальный -
50 päivänkierto
yks.nom. päivänkierto; yks.gen. päivänkierron; yks.part. päivänkiertoa; yks.ill. päivänkiertoon; mon.gen. päivänkiertojen; mon.part. päivänkiertoja; mon.ill. päivänkiertoihinpäivänkierto (ylät), vuorokausi сутки
päivänkierto (ylät), vuorokausi сутки vrk: vrk, vuorokausi сутки, сут. vuorokausi: vuorokausi сутки (мн.ч.) -
51 runoseppo
yks.nom. runoseppo; yks.gen. runosepon; yks.part. runoseppoa; yks.ill. runoseppoon; mon.gen. runoseppojen; mon.part. runoseppoja; mon.ill. runoseppoihinrunoseppo, runoseppä (ylät) поэт
runoseppo, runoseppä (ylät) поэт -
52 sanaseppä
yks.nom. sanaseppä; yks.gen. sanasepän; yks.part. sanaseppää; yks.ill. sanaseppään; mon.gen. sanaseppien sanaseppäin; mon.part. sanaseppiä; mon.ill. sanaseppiinsanaseppä (ylät), sanaseppo творец новых слов (возв.)
sanaseppä (ylät), sanaseppo творец новых слов (возв.) -
53 seppele
yks.nom. seppele seppel; yks.gen. seppeleen seppelen; yks.part. seppelettä seppeltä; yks.ill. seppeleeseen seppeleen; mon.gen. seppeleiden seppelien seppeleitten seppelten; mon.part. seppeleitä seppeliä; mon.ill. seppeleisiin seppeliin seppeleihinseppele, seppel (runok, ylät) венок, венец (стих., возв.)
seppele, seppel (runok, ylät) венок, венец (стих., возв.) -
54 säeseppo
säeseppo, säeseppä (ylät) поэт
säeseppo, säeseppä (ylät) поэт -
55 unhoittaa
yks.nom. unhoittaa; yks.gen. unhoitan; yks.part. unhoitti; yks.ill. unhoittaisi; mon.gen. unhoittakoon; mon.part. unhoittanut; mon.ill. unhoitettiinunhoittaa, unohtaa прощать, простить unhoittaa (ylät), unohtaa забывать, забыть, позабыть, запамятовать
unhoittaa, unohtaa прощать, простить unhoittaa (ylät), unohtaa забывать, забыть, позабыть, запамятовать -
56 valkea
yks.nom. valkea; yks.gen. valkean; yks.part. valkeaa valkeata; yks.ill. valkeaan; mon.gen. valkeiden valkeitten valkeain; mon.part. valkeita; mon.ill. valkeihin valkeisiinvalkea белый valkea, valkoihoinen белокожий valkea (shakissa) белые (в шахматах) valkea (ylät, kans) огонь valkoinen: valkoinen, valkea белый
valkea, valkoihoinen белокожий valkoihoinen: valkoihoinen, valkoinen, valkonen белокожий, белый, с белой кожей
белый ~ (shakissa) белые (в шахматах) pelata valkeilla играть белыми ~, valkoihoinen белокожий ~ (ylät., kans.) огонь -
57 sammalkieli
sammalkieli (run, ylät), sammalkielinen (run, ylät)
-
58 avec
avec, kanssa, kera с
avec, kanssa, kera с kanssa: kanssa, kera с, со yhdessä: yhdessä, (jkn) kanssa вместе с (кем-л.)
avec, kanssa, kera с kanssa: kanssa, kera с, со myötä: myötä, kera с päiten: päiten, kera ради (чего-л.) tykö: tykö (kans, ylät), kera к (кому-л.), к (чему-л.) -
59 ehtoo
yks.nom. ehtoo; yks.gen. ehtoon; yks.part. ehtoota; yks.ill. ehtooseen; mon.gen. ehtoiden ehtoitten; mon.part. ehtoita; mon.ill. ehtoisiin ehtoihinehtoo (ylät) вечер, закат (возв.)
elämän ehtoo закат жизни -
60 elonaika
elonaika, elonleikkuu жатва elonaika (ylät) время жизни
elonaika, elonleikkuu жатва
время жизни ~, elonleikkuu жатва
См. также в других словарях:
ylat — † ylat see ylet … Useful english dictionary
-ylat — y|lat [↑ yl u. ↑ at (1)]: im dt. Fachsprachgebrauch noch viel benutztes, nach IUPAC jedoch durch ↑ olat oder ↑ oxid (3) zu ersetzendes Suffix in Namen von Alkoholaten u. Phenolaten, z. B. Aluminiumtriisopropylat … Universal-Lexikon
La Tele — Infobox Network network name = La Tele name = network network type = Broadcast television network branding = airdate = December 1, 2002 country = VEN available = Caracas (La Tele can be seen in other parts of Venezuela on DirecTV and Supercable)… … Wikipedia
Alkoholat — Al|ko|ho|lat 〈n. 11; Chem.〉 salzartige Verbindung, die durch Einwirkung von Alkalimetall (z. B. Natrium) auf einen Alkohol unter Wasserstoffabspaltung entsteht u. nur unter Feuchtigkeitsausschluss beständig ist * * * Al|ko|ho|lat [↑ Alkohol u. ↑… … Universal-Lexikon
-olat — o|lat [↑ ol (1) u. ↑ at (1)]: von IUPAC empfohlenes Suffix in systematischen Namen von Alkoholaten, Phenolaten, Thiolaten etc., z. B. Kaliummethanolat, Dithiolate. Vgl. oxid (3) u. ylat … Universal-Lexikon
-yl- — [↑ yl] Infix in Präfixen von als Substituenten zu benennenden Atomgruppierungen, z. B. Phosphonyl , Uranyl , Sulfanyl , Methyl , Acetyl , Glykosyl , Cholesteryl , Hexan 1,6 diyl , Aryl , Acyl , Organyl , ylat, ylen … Universal-Lexikon
anisoylated plasminogen-streptokinase activator complex — an·i·so·ylat·ed plasminogen streptokinase activator complex .an ə sō i .lāt əd n ANISTREPLASE … Medical dictionary