-
61 square
adj. fyrkantig; rutig; kvadratisk; vinkelrät; undersätsig; fyrkantig, konservativ; ärlig; renhårig, rättvis--------adv. i rät vinkel, vinkelrätt; rakt, rätt; hederligt, ärligt; fyrkantigt--------n. fyrkant; kvadrat; ruta; torg; kvarter; kvadrattal; konservativ person; vinkelhake--------v. göra fyrkantig, kvadrera; avpassa, lämpa; upphöja i kvadrat; göra upp, betala; muta; utjämna* * *[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat2) (something in the shape of this.) fyrkant, ruta3) (an open place in a town, with the buildings round it.) torg4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadratisk, fyrkantig, markerad []2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) kvitt, jämn3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadrat-4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) insnöad, mossig3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelrätt2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rakt, rätt4. verb1) (to give a square shape to or make square.) göra kvadratisk(fyrkantig, rätvinklig)2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) reglera, göra upp3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) passa ihop, stämma överens4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) upphöja i kvadrat•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
62 stencil
n. stencil--------v. stencilera* * *['stensl] 1. noun1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) schablon2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) stencil2. verb(to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) schablonera, stencilera -
63 stick
n. käpp; skaft; gren, kvist; bit--------v. sticka (in, ut); spetsa; sätta fast; klistra, limma; fastna, klibba vid; sitta fast; stå ut med; hålla fast vid; hålla sig till; stanna (kvar)* * *I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) sticka, köra2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) sticka3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klistra, limma, fästa, fastna4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) fastna•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pinne, kvist2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) käpp, klubba, pinne, []stake3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stång, bit, stjälk•- get the wrong end of the stick -
64 survey
n. utfrågning; undersökning; enkät--------v. syna, granska; ordna en opinionsundersökning* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) överblicka, se ut över2) (to examine carefully or in detail.) granska, mönstra3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) mäta upp (ut)4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) besiktiga2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) granskning, inspektion, undersökning, kartläggning2) (a careful measurement of land etc.) kartläggning, lantmätning•- surveyor -
65 tablet
n. minnes tavla, skrivtavla; tablett; block* * *['tæblit]1) (a pill: Take these tablets for your headache; a sleeping-tablet (= a tablet to make one sleep).) tablett, piller2) (a flat piece or bar (of soap etc): I bought a tablet of soap.) []kaka, []bit3) (a piece of usually stone with a flat surface on which words are engraved etc: They put up a marble tablet in memory of his father.) platta, tavla -
66 tape
n. band; kassett (video etc.); tejp; ljudband--------v. spela in på band; binda* * *[teip] 1. noun1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) band2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) målsnöre3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) tejp, ljudband4) (a tape-measure.) måttband2. verb1) (to fasten or seal with tape.) tejpa fast (ihop)2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) spela in på band•- measuring-tape
- tape-recorder
- tape-record
- tape-recording -
67 tile
n. tegelpanna, tegelplatta--------v. täcka med tegel; klä med kakel* * *1. noun1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) tegelpanna, kakel[]2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) plastmatta2. verb(to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) täcka med tegel, klä med kakel- tiled -
68 toffee
n. hård kola, knäck* * *['tofi]((a piece of) a kind of sticky sweet made of sugar and butter: Have a (piece of) toffee) knäck, kola -
69 twist
n. vridning, sammanflätning, snöre; förvridning--------v. sno, vrida; förvrida* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) vrida, slingra (ringla) sig2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) tvinna, fläta3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vrida [], förvrida2. noun1) (the act of twisting.) vridning, förvridning2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) skvätt, stänk3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) tilltrasslad knut (ögla)4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) oväntad inriktning, förveckling•- twisted- twister -
70 advice
-
71 allotment
n. tilldelning; lott; koloniträdgård* * *noun (a small part of a larger piece of public ground rented to a person to grow vegetables etc.) []lott, andel -
72 amplifier
n. förstärkare (för ljud)* * *noun (a piece of equipment for increasing the strength or power-level of electric currents especially so as to increase loudness: You need a new amplifier for your stereo equipment.) förstärkare -
73 anchor
n. ankare; programledare; skydd; tillflyktsort--------v. ankra, kasta ankar; förankra* * *['æŋkə] 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) ankare2) (something that holds someone or something steady.) stöd, förankring2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) ankra, förankra- at anchor -
74 anthem
n. hymn; nationalsång* * *['ænƟəm]1) (a piece of music for a church choir usually with words from the Bible.) hymn2) (a song of praise: a national anthem.) []sång -
75 apron
n. förkläde; plattform, avantscen; platta (på flygplats)* * *['eiprən]1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) förkläde2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) platta3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) plattformsscen, -
76 argument
n. argument, dispyt; hävdning; resonemang; orsak; rutintillämpad variabel som bestämmer resultatet av proceduren (data)* * *1) (a quarrel or unfriendly discussion: They are having an argument about/over whose turn it is.) gräl2) (a set of reasons; a piece of reasoning: The argument for/against going; a philosophical argument.) argument -
77 arrange
v. ordna; arrangera, planera, bestämma* * *[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) ordna, arrangera2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) ordna, planera []3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arrangera, bearbeta•- arrangements -
78 article
n. artikel; sak, objekt; en paragraf i ett kontrakt; ett meddelande som har blivit skickat till en nyhetsgrupp (data)--------v. anställa genom kontrakt* * *1) (a thing or an object: This shop sells articles of all kinds; articles of clothing.) sak, artikel, vara2) (a piece of writing in a newspaper or magazine: He has written an article on the new sports centre for a local magazine.) artikel3) (the (the definite article) or a/an (the indefinite article).) artikel -
79 astounding
adjective an astounding piece of news.) häpnadsväckande, förbluffande -
80 backup
n. backgrundsackompanjemang; kopiering av data som möjliggör återfinning densamma skulle funktionsstörning uppstå; backup, reserv, stöd* * *1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) förstärkning, uppbackning2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) säkerhetskopia, backup3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) ersättnings-, reserv-
См. также в других словарях:
pièce — [ pjɛs ] n. f. • 1080; lat. médiév. petia, d o. gaul. °pettia I ♦ Partie séparée (brisée, déchirée) d un tout. ⇒ fragment, morceau. « un cristal, jeté violemment sur le sol et qui y volait en mille pièces » (Barbey). Mettre en pièces qqch., le… … Encyclopédie Universelle
Piece of Me — Saltar a navegación, búsqueda Piece of Me Sencillo de Britney Spears del álbum Blackout Lanzamiento … Wikipedia Español
piece — PIECE. sub. f. Partie, portion, morceau d un tout. Une piece de pain. une piece de viande, une piece de bois. on distribuoit par jour aux troupes tant de pieces de viande. & tant de pieces de bois. un acroc luy a emporté une piece de son habit.… … Dictionnaire de l'Académie française
Piece of Me — Single par Britney Spears extrait de l’album Blackout Face A Piece of Me Face B Piece of Me [Böz O Lö Remix] Sortie … Wikipédia en Français
Piece of me — Single par Britney Spears extrait de l’album Blackout Face A Piece of Me Face B Piece of Me [Böz O Lö Remix] Sortie … Wikipédia en Français
piece — Piece, signifie une partie separée de quelque chose entiere, comme une piece de pain, une piece de fromage, Segmen. Il signifie aussi non une partie, ains toute la piece entiere, comme quand nous disons une piece de toile, de drap, de velours, de … Thresor de la langue françoyse
Piece by Piece — Studioalbum von Katie Melua Veröffentlichung 23. September 2005 Label Dramatico Format … Deutsch Wikipedia
Piece — Piece, n. [OE. pece, F. pi[ e]ce, LL. pecia, petia, petium, probably of Celtic origin; cf. W. peth a thing, a part, portion, a little, Armor. pez, Gael. & Ir. cuid part, share. Cf. {Petty}.] 1. A fragment or part of anything separated from the… … The Collaborative International Dictionary of English
Piece broker — Piece Piece, n. [OE. pece, F. pi[ e]ce, LL. pecia, petia, petium, probably of Celtic origin; cf. W. peth a thing, a part, portion, a little, Armor. pez, Gael. & Ir. cuid part, share. Cf. {Petty}.] 1. A fragment or part of anything separated from… … The Collaborative International Dictionary of English
Piece goods — Piece Piece, n. [OE. pece, F. pi[ e]ce, LL. pecia, petia, petium, probably of Celtic origin; cf. W. peth a thing, a part, portion, a little, Armor. pez, Gael. & Ir. cuid part, share. Cf. {Petty}.] 1. A fragment or part of anything separated from… … The Collaborative International Dictionary of English
Piece of eight — Piece Piece, n. [OE. pece, F. pi[ e]ce, LL. pecia, petia, petium, probably of Celtic origin; cf. W. peth a thing, a part, portion, a little, Armor. pez, Gael. & Ir. cuid part, share. Cf. {Petty}.] 1. A fragment or part of anything separated from… … The Collaborative International Dictionary of English