Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

xia

  • 21 die Schätzung

    - {appraisal} sự đánh giá, sự định giá - {calculation} sự tính, sự tính toán, kết quả tính toán, sự cân nhắc, sự đắn đo, sự tính toán hơn thiệt, sự trù liệu, sự trù tính - {computation} sự ước tính - {estimate} sự ước lượng, số lượng ước đoán, bản kê giá cả - {estimation} sự kính mến, sự quý trọng - {evaluation} - {extrapolation} phép ngoại suy - {guess} sự đoán, sự ước chừng - {reckoning} sự đếm, giấy tính tiền, sự thanh toán &), sự tính đến, sự kể đến, sự xét đến, sự đếm xỉa đến, điểm đoán định dead reckoning) = die grobe Schätzung {ball-park figure}+ = die nochmalige Schätzung {revaluation}+ = nach meiner Schätzung {by my count}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Schätzung

  • 22 aufpicken

    - {to peck} mổ, khoét, nhặt, đục, hôn vội, ăn nhấm nháp, mổ vào, chê bai, bẻ bai, bắt bẻ, ném, ném đá vào - {to pick} cuốc, đào, xỉa, hái, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chọn, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một, móc túi - ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > aufpicken

  • 23 aussuchen

    - {to assort} chia loại, phân loại, sắp xếp thành loại, làm cho xứng nhau, làm cho hợp nhau, sắp xếp các mặt hàng để bày biện, cung cấp các mặt hàng, assort with ẩn ý với, tương đắc với - giao du với, assort with hợp với, xứng nhau, ở vào một loại - {to choose (chose,chosen) chọn, lựa chọn, kén chọn, thách muốn - {to pick} cuốc, đào, khoét, xỉa, hái, mổ, nhặt, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một - móc túi, ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng - {to search} nhìn để tìm, sờ để tìm, khám xét, lục soát, dò, tham dò, điều tra, bắn xuyên vào tận ngách, tìm tòi, tìm cho ra - {to select} chọn lọc, tuyển lựa

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > aussuchen

  • 24 abpflücken

    - {to pick} cuốc, đào, khoét, xỉa, hái, mổ, nhặt, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chọn, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một - móc túi, ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > abpflücken

  • 25 abputzen

    - {to pick} cuốc, đào, khoét, xỉa, hái, mổ, nhặt, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chọn, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một - móc túi, ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng = abputzen (Mauer) {to roughcast}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > abputzen

  • 26 die Geringschätzung

    - {contempt} sự coi khinh, sự coi thường, sự bỉ, sự khinh rẻ, sự khinh miệt, sự xúc phạm, sự không tuân lệnh - {disdain} sự khinh, sự khinh thị, thái độ khinh người, thái độ khinh khỉnh, thái độ không thèm, thái độ làm cao không thèm - {disregard} sự không để ý, sự không đếm xỉa đến, sự bất chấp, sự coi nhẹ - {slightness} tính mỏng mảnh, tầm vóc mảnh khảnh, sự qua loa, sự sơ sài, sự không đáng kể

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Geringschätzung

  • 27 ungeachtet

    - {albeit} mặc dù, dù, dẫu - {despite} không kể, bất chấp - {notwithstanding} cũng cứ, ấy thế mà, tuy thế mà, tuy nhiên, tuy - {regardless} không đếm xỉa tới, không chú ý tới = dessen ungeachtet {nevertheless; notwithstanding that}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > ungeachtet

  • 28 putzen

    - {to array} mặc quần áo, diện, trang điểm &), sắp hàng, dàn hàng, dàn trận, lập danh sách - {to blow (blew,blown) nở hoa, thổi, hà hơi vào, hỉ, hút, phun nước, cuốn đi, bị cuốn đi, thở dốc, làm mệt, đứt hơi, nói xấu, làm giảm giá trị, bôi xấu, bôi nhọ, đẻ trứng vào,) làm hỏng, làm thối - khoe khoang, khoác lác, nguyền rủa, nổ, bỏ đi, chuồn, xài phí, phung phí - {to brush} chải, quét, vẽ lên, chạm qua, lướt qua, chạm nhẹ phải, lướt phải - {to clean} lau chùi, rửa sạch, cạo sạch, đánh sạch, tẩy sạch, vét sạch, quét sạch - {to dress} mặc, ăn mặc, băng bó, đắp thuốc, sửa lại hàng ngũ cho thẳng hàng, treo cờ xí, bày biện, sắm quần áo, đẽo gọt, mài giũa, mài nhẵn, hồ, thuộc, vấn, sửa tỉa, xén, sửa soạn, nêm đồ gia vị - nấu, xới, làm, bón phân, mặc lễ phục, xếp thẳng hàng - {to furbish} mài gỉ, đánh gỉ, đánh bóng, + up) làm mới lại, trau dồi lại, phục hồi - {to groom} chải lông, động tính từ quá khứ) ăn mặc tề chỉnh chải chuốt, chuẩn bị - {to perk} ngẩng đầu lên, vểnh lên, vểnh mặt lên to-up), vui tươi lên, phấn khởi lại, vênh lên, làm bảnh cho, làm đỏm dáng cho - {to pick} cuốc, đào, khoét, xỉa, hái, mổ, nhặt, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chọn, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một - móc túi, ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng - {to plaster} trát vữa, trát thạch cao, phết đầy, dán đầy, bôi đầy, làm dính đầy, dán thuốc cao, đắp thuốc cao, dán lên, đắp lên, bồi thường, đến, xử lý bằng thạch cao - {to polish} làm cho láng, làm cho lịch sự, làm cho thanh nhâ, làm cho tao nhã động tính từ quá khứ), bóng lên - {to preen} rỉa - {to rub} cọ xát, chà xát, xoa, xoa bóp, lau, lau bóng, xát mạnh lên giấy can để nổi bật, nghiền, tán, cọ, mòn rách, xơ ra, xước, chệch đi vì lăn vào chỗ gồ ghề - {to scour} chùi cọ, xối nước sục sạch bùn, tẩy, gột, sục vội sục vàng, sục tìm, đi lướt qua - {to trim} sắp xếp, thu dọn, sắp đặt cho ngăn nắp thứ tự, sửa, gạt, cời, cắt, hớt, tỉa, bào, đẽo..., tô điểm, trang sức, trang điểm, cân bằng trọng tải, xoay theo hướng gió, mắng mỏ, sửa cho một trận - lựa chiều, nước đôi không đứng hẳn về phía bên nào, tìm cách chiếu lòng cả đôi bên - {to trowel} trát bằng bay - {to worm} bò, chui vào, luồn vào, lẻn vào, tẩy giun sán cho, bắt sâu, trừ sâu, bò vào, lần vào, luồn qua &), ren, moi = putzen (Docht) {to snuff}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > putzen

  • 29 vernachlässigen

    - {to disregard} không để ý đến, không đếm xỉa đến, bất chấp, coi thường, coi nhẹ - {to forget (forgot,forgotten) quên, không nhớ đến - {to neglect} sao lãng, không chú ý, bỏ bê, bỏ mặc, thờ ơ, hờ hững - {to waste} lãng phí, bỏ qua, để lỡ, bỏ hoang, tàn phá, làm hao mòn dần, làm hư hỏng, làm mất phẩm chất, uổng phí, hao mòn, trôi qua

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > vernachlässigen

  • 30 picken

    - {to job} làm những việc lặt vặt, làm những việc linh tinh, sửa chữa lặt vặt, đầu cơ, làm môi giới chạy hành xách, xoay sở kiếm chác, dở ngon gian lận để kiếm chác, buôn bán cổ phần - đâm, thúc, thuê, cho thuê, cho làm khoán, nhận làm khoán, mua bán đầu cơ, lợi dụng để xoay sở kiếm chác, thúc nhẹ, đâm nhẹ, ghì giật hàm thiếc làm đau mồm, thúc[dʤoub] - {to peck} mổ, khoét, nhặt, đục, hôn vội, ăn nhấm nháp, mổ vào, chê bai, bẻ bai, bắt bẻ, ném, ném đá vào - {to pick} cuốc, đào, xỉa, hái, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chọn, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một, móc túi - ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > picken

  • 31 beeinträchtigen

    - {to affect} làm ảnh hưởng đến, làm tác động đến, chạm đến, làm xúc động, làm cảm động, làm mủi lòng, làm nhiễm phải, làm mắc, dạng bị động, bổ nhiệm, giả vờ, giả bộ, làm ra vẻ, có hình dạng - thành hình, dùng, ưa dùng, thích - {to damnify} gây tổn hại, gây thiệt hại - {to discount} thanh toán trước thời hạn, nhận thanh toán trước thời hạn, giảm giá, bớt giá, chiết khấu, bản hạ giá, dạm bán hạ giá, trừ hao, không kể đến, không đếm xỉa đến, không để ý đến - coi nhẹ, đánh giá thấp tầm quan trọng của, sớm làm mất tác dụng - {to impair} làm suy yếu, làm sút kém, làm hư hỏng, làm hư hại - {to injure} làm tổn thương, làm hại, làm bị thương, xúc phạm - {to prejudice} làm cho có định kiến, làm cho có thành kiến, làm hại cho, làm thiệt cho = beeinträchtigen [etwas] {to derogate [from something]; to infringe [upon something]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > beeinträchtigen

  • 32 die Berechnung

    - {account} sự tính toán, sự kế toán, sổ sách, kế toán, bản kê khai, bản thanh toán tiền, bản ghi những món tiền phải trả, sự thanh toán, sự trả dần, sự trả làm nhiều kỳ, tài khoản, số tiền gửi - lợi, lợi ích, lý do, nguyên nhân, sự giải thích, báo cáo, bài tường thuật, sự tường thuật, sự miêu tả, sự đánh giá, sự chú ý, sự lưu tâm, tầm quan trọng, giá trị - {calculation} sự tính, kết quả tính toán, sự cân nhắc, sự đắn đo, sự tính toán hơn thiệt, sự trù liệu, sự trù tính - {cast} sự quăng, sự ném, sự thả, sự gieo, sự thử làm, sự cầu may, khoảng ném, tầm xa, mồi và lưỡi câu, chỗ câu, đồ ăn không tiêu mửa ra, cứt giun, vỏ lột, da lột, xác, cái vứt bỏ đi, sự đúc, khuôn đúc - vật đúc, mẫu đúc, bản in đúc, sự cộng lại, sự phân phối các vai, bảng phân phối các vai, các vai, bố cục, cách bố trí, cách sắp đặt một câu, loại, vẻ, nét, tính tình, tính chất, thiên hướng - màu, sắc thái, sự hơi lác, sự đi nhờ xe bò, sự đi nhờ xe ngựa - {computation} sự ước tính - {evaluation} sự ước lượng, sự định giá - {expedience} tính có lợi, tính thiết thực, tính thích hợp, tính chất thủ đoạn, động cơ cá nhân, expedient - {reckoning} sự đếm, giấy tính tiền, sự thanh toán &), sự tính đến, sự kể đến, sự xét đến, sự đếm xỉa đến, điểm đoán định dead reckoning) = die falsche Berechnung {miscalculation}+ = die zu geringe Berechnung {undercharge}+ = eine Berechnung anstellen {to make a calculation}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Berechnung

  • 33 auswählen

    - {to choose (chose,chosen) chọn, lựa chọn, kén chọn, thách muốn - {to elect} bầu, quyết định - {to pick} cuốc, đào, khoét, xỉa, hái, mổ, nhặt, lóc thịt, gỡ thịt, nhổ, ăn nhỏ nhẻ, ăn một tí, ăn, mở, cạy, móc, ngoáy, xé tơi ra, xé đôi, bẻ đôi, bẻ rời ra, tước ra, búng, chon lựa kỹ càng, gây, kiếm, ăn tí một - móc túi, ăn cắp, chọn lựa kỹ lưỡng - {to select} chọn lọc, tuyển lựa

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > auswählen

См. также в других словарях:

  • Xia — (Chinesisch: 夏) ist die Bezeichnung einer chinesischen Dynastie, siehe Xia Dynastie eins der Sechzehnkönigreiche, siehe Xia (Königreich) die Westliche Xia Dynastie von 1032 1227 ein Kreis Xia (夏县; Pinyin : Xià Xiàn) der bezirksfreien Stadt… …   Deutsch Wikipedia

  • Xia — may refer to: *Xia (philosophy), a Chinese philosophy similar (but not identical) to the chivalrous code of European knights. *Xia (surname), a Chinese family name *Xia Dynasty, Chinese dynasty, ca. 2070 BC–1600 BC *Huaxia, the majority ethnic… …   Wikipedia

  • XIA — [HIA] Dynastie légendaire de la Chine ancienne, qui aurait été fondée par Yu le Grand en XIA 2205. Yu instaura la première dynastie héréditaire. Les données que les historiographes chinois nous ont transmises à propos de cette dynastie sont… …   Encyclopédie Universelle

  • Xia Yu — (Chinese: 夏雨; Pinyin: Xià Yǔ; born October 6, 1978) is a Chinese actor.BiographyHe was born in Qingdao, Shandong Province. He was initially discovered by Jiang Wen during his semi autobiographical film In the Heat of the Sun (1994). Xia was… …   Wikipedia

  • Xia (Ся) — «Xia» («Ся») подводная лодка (Китай) Тип: подводная лодка (Китай). Водоизмещение: 8128 тонн (подводное). Размеры: 120 м х 10 м х 8 м. Силовая установка: одновальная, ядерный реактор, охлаждаемый водой под давлением. Максимальная скорость: 22 узла …   Энциклопедия кораблей

  • Xia Yi — (zh cp|c=夏禕|p=Xià Yī; born 1970) is a Chinese singer and actress currently working in Taiwan.She allegedly had an affair with Ni Min jan, which is said to have led to the latter s suicide.External links* …   Wikipedia

  • Xia Li — is a scientist based at the Monell Chemical Senses Center. She is known for determining why cats cannot taste sweets. She, along with Dr. Joseph Brand, have concluded that modern cats have lost function in an obsolete taste receptor, therefore no …   Wikipedia

  • Xia —   [ɕi̯a], Hsia, nach der traditionellen Chronologie die älteste chinesische Dynastie (2205 1766 v. Chr.), angeblich von dem Urkaiser Yu gegründet (China, Geschichte).   Hier finden Sie in Überblicksartikeln weiterführende Informationen:   Chinas… …   Universal-Lexikon

  • Xia Qi — Qǐ (chinesisch 啓 / 启), Sippenname Sì (chinesisch 姒), in die Geschichtswerke eingegangen unter dem Namen Xia Qi (chinesisch 夏啓), herrschte der Legende nach als der zweite König der Xia Dynastie im 2. oder 3. Jahrtausend… …   Deutsch Wikipedia

  • Xia — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La dynastie Xia (夏) aurait été la première de l histoire de la Chine, de 2205 à 1767. Le royaume de Xia (407 431) est un royaume chinois de la période des …   Wikipédia en Français

  • Xia — Chin. /shyah/, n. Pinyin. Hsia. * * * (as used in expressions) Xi Xia Xia dynasty Xia Gui * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»