Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

x-field

  • 41 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) παίζω
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) παίζω
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) παίζω (ρόλο)
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) παίζομαι
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) παίζω
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) παίζω
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) παίζω
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) (τρεμο)παίζω,παιχνιδίζω
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) κατευθύνω,στρέφω
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) παίζω,ρίχνω
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) διασκέδαση,παιχνίδι
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) θεατρικό έργο
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) παιχνίδι
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) τζόγος,παίξιμο
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Greek dictionary > play

  • 42 plough

    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) αλέτρι,άροτρο
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) οργώνω
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) βγάζω από τη μέση
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) πέφτω πάνω

    English-Greek dictionary > plough

  • 43 political science

    noun (a field of study dealing with politics, government and other political institutions.) πολιτικές επιστήμες

    English-Greek dictionary > political science

  • 44 referee

    [refə'ri:]
    1) (a person who controls boxing, football etc matches, makes sure that the rules are not broken etc: The referee sent two of the players off the field.) διαιτητής
    2) (a person who is willing to provide a note about one's character, ability etc, eg when one applies for new job.) άτομο για συστάσεις

    English-Greek dictionary > referee

  • 45 scarecrow

    noun (a figure set up eg in a field, to scare away birds and stop them eating the seeds etc.) σκιάχτρο

    English-Greek dictionary > scarecrow

  • 46 set up camp

    (to erect tents etc: They set up camp in a field.) κατασκηνώνω

    English-Greek dictionary > set up camp

  • 47 shortcut

    noun (a quicker way between two places: I'm in a hurry - I'll take a shortcut across the field.) συντομότερος δρόμος

    English-Greek dictionary > shortcut

  • 48 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) πλευρά
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) πλευρά
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) πλευρά,πλάι
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) πλευρά,πάντα
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) πλευρά
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) πλευρά
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) πλαγιά
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) πλευρά,άποψη
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) παράταξη,μέρος
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) δευτερεύων
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Greek dictionary > side

  • 49 slope

    [sləup] 1. noun
    1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) κλιση
    2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) πλαγιά
    2. verb
    (to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) γέρνω

    English-Greek dictionary > slope

  • 50 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) μερικός,λίγος,μερικοί,κάποιοι
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) κάποιος
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) κάποιος,λίγος
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) ορισμένος
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) αρκετός,κάμποσος
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) κάποιος
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) περίπου,κάπου
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) κάπως
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Greek dictionary > some

  • 51 sow

    I [səu] past tense - sowed; verb
    1) (to scatter over, or put in, the ground: I sowed lettuce in this part of the garden.) σπέρνω,φυτεύω
    2) (to plant seed over: This field has been sown with wheat.) σπέρνω
    II noun
    (a female pig.) γουρούνα

    English-Greek dictionary > sow

  • 52 specialist

    noun (a person who makes a very deep study of one branch of a subject or field: Dr Brown is a heart specialist.) ειδικός

    English-Greek dictionary > specialist

  • 53 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) άκρη
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) καλύπτω κλπ στην άκρη
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) γέρνω
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) χύνω
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) πετώ
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) σκουπιδότοπος
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) φιλοδώρημα
    2. verb
    (to give such a gift to.) δίνω φιλοδώρημα
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) πληροφορία,συμβουλή

    English-Greek dictionary > tip

  • 54 turn loose

    (to set free: He turned the horse loose in the field.) αφήνω ελεύθερο

    English-Greek dictionary > turn loose

  • 55 turnip

    [tə:nip]
    1) (a type of plant with a large round root: a field of turnips.) γογγύλι
    2) (the root used as food: Would you like some turnip?) γογγύλι

    English-Greek dictionary > turnip

  • 56 winger

    noun (in football etc, a player who plays mainly down one side of the field.) πλάγιος παίκτης, κυνηγός

    English-Greek dictionary > winger

  • 57 Abroad

    adv.
    Out of doors: P. and V. ἔξω, Ar. and V. θρασι.
    From abroad: P. and V. ἔξωθεν, V. θραθεν.
    Of motion to: Ar. and V. θραζε.
    Away from home: use adj., P. and V. ἔκδημος, V. θυραῖος.
    Go or live abroad: P. and V. ἐκδημεῖν, ποξενοῦσθαι (Plat.), Ar. and P. ποδημεῖν, V. ξενοῦσθαι.
    Going or living abroad, subs.: P. and V. ἐκδημία, ἡ, P. ἀποδημία, ἡ.
    Get abroad ( of rumour): P. and V. διέρχεσθαι; see be bruited abroad, under Bruit.
    Owing to service in the field and occupation abroad: P. διὰ τὰς στρατείας καὶ τὴν ὑπερόριον ἀσχολίαν (Thuc. 8, 72).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Abroad

  • 58 Campaign

    subs.
    P. and V. στρατεία, ἡ, P. ἐπιστρατεία, ἡ.
    March out: P. and V. ἔξοδος, ἡ.
    Go on a campaign: P. and V. στρατεύειν (or mid.), ἐπιστρατεύειν (or mid.), P. ἐκστρατεύειν (or mid.), V. στέλλεσθαι.
    Take the field ( of a general): P. and V. στρατηγεῖν, V. στρατηλατεῖν.
    Join in a campaign: P. συστρατεύειν (or mid.) (absol.); v. trans.: συνεπιστρατεύειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Campaign

  • 59 Edge

    subs.
    Of a weapon: V. ἀκμή, ἡ.
    Of a sword: V. κνώδων, ὁ.
    Of an axe: V. γένυς, ἡ, γνθος, ἡ.
    Brink: P. χεῖλος, τό; see Border.
    Brim: V. κρᾶτα (acc. sing.) (Soph., O.C. 473); see lip.
    The edge of: use P. and V., adj., ἄκρος (agreeing with subs.); e. g., the edge of the cup: P. and V. ἄκρος κύλιξ.
    Brow of a hill: V. ὀφρύη, ἡ, P. and V. κορυφή, ἡ; see Brow.
    Extreme point: P. and V. τὰ ἔσχατα.
    At the edge of the camp: V. πρὸς κρασπέδοισι στρατοπέδου (Eur., Supp. 661).
    Edge of the sea: see Coast.
    Take the edge off, v.: met.. P. and V. ἀμβλύνειν, παμβλύνειν, V. καταμβλύνειν.
    They took the edge off operations in the field: P. τὰ ἐν τῷ στρατοπέδῳ ἀμβλύτερα ἐποίουν (Thuc. 2, 65).
    Having lost its edge, adj.: P. and V. ἀμβλύς (Thuc. 3, 38).
    Worn down: V. προστετριμμένος (perf. part. pass. of προστρίβειν).
    ——————
    v. intrans.
    Edge away: P. ὑπεξέρχεσθαι.
    It is edged with snakes like the aegis: V. κεκρασπέδωται δʼ ὄφεσιν αἰγίδος τρόπον (Eur., Ion, 1423).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Edge

  • 60 Fight

    subs.
    P. and V. μχη, ἡ, γών, ὁ, V. ἀλκή, ἡ.
    Contest: P. and V. μιλλα, ἡ, V. γωνία, ἡ, πλαισμα, τό, ἆθλος, ὁ, δῆρις, ἡ (Æsch.).
    Encounter: V. συμβολή, ἡ, Ar. and P. σύνοδος, ἡ.
    Warfare: Ar. and V. Ἄρης, ὁ, V. δόρυ, τό.
    Sea fight: P. ναυμαχία, ἡ.
    Land fight: P. πεζομαχία, ἡ.
    Without a fight: use adv., P. ἀμαχεί.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. μχεσθαι (dat. or πρός, acc.), γωνίζεσθαι (dat. or πρός, acc.), V. συμβάλλειν μχην (dat.).
    Oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.).
    Engage: see Engage.
    Fight a battle: P. μάχην μάχεσθαι (Isoc.).
    Be fought ( of a battle): P. and V. γίγνεσθαι.
    Fight a losing battle with: V. δυσμαχεῖν (dat.).
    Fight a land battle: P. πεζομαχεῖν.
    Fight a sea battle: Ar. and P. ναυμαχεῖν, P. διαναυμαχεῖν.
    Fight a sea battle with others: Ar. and P. συνναυμαχεῖν.
    V. intrans. P. and V. μχεσθαι, γωνίζεσθαι, Ar. and P. διαγωνίζεσθαι, V. μάρνασθαι, αἰχμάζειν.
    Go to war: P. and V. πολεμεῖν.
    Fight it out: P. and V. διαμχεσθαι, P. διαπολεμεῖν.
    Fight again, renew the fight: P. ἀναμάχεσθαι.
    Fight against: see Fight.
    Oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.), ἀντιτείνειν (dat.), P. ἀνταγωνίζεσθαι (dat.); see Oppose.
    You indeed did shamelessly fight against dying: V. σὺ γοῦν ἀναιδῶς διεμάχου τὸ μὴ θανεῖν (Eur., Alc. 694).
    Fight against the gods: V. θεομαχεῖν.
    Fight by side of: V. παρασπίζειν (dat.).
    Fight for: P. προπολεμεῖν (gen. or absol.), Ar. προμχεσθαι (gen.), V. περμχεσθαι (gen.), περμαχεῖν (gen.).
    The cause was worth fighting for: P. ἦν δὲ ἄξιος ὁ ἀγών (Thuc. 7, 56).
    Fight in: P. ἐναγωνίζεσθαι.
    You made it ( the land) a fair field for the Greeks to fight in: P. παρέσχετε αὐτὴν (τὴν γῆν) εὐμενῆ ἐναγωνίσασθαι τοῖς Ελλησι (Thuc. 2, 74).
    Fight with: see Fight.
    Fight on the side of: P. συμμάχεσθαι (dat.), συναγωνίζεσθαι ( dat).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fight

См. также в других словарях:

  • Field — (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; the open… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field — (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; the open… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field artillery — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field basil — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field colors — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field cricket — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field day — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field driver — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field duck — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Field glass — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • field glass — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»