Перевод: с английского на датский

с датского на английский

x+direction

  • 81 searchlight

    noun (a strong light with a beam that can be turned in any direction, used eg to see enemy aeroplanes in the sky.) søgelys
    * * *
    noun (a strong light with a beam that can be turned in any direction, used eg to see enemy aeroplanes in the sky.) søgelys

    English-Danish dictionary > searchlight

  • 82 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) flytte; skifte
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) skyde
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) fjerne
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) skift; flytning
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) skiftehold; -hold
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) skift; -skift; skifteholds-
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness
    * * *
    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) flytte; skifte
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) skyde
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) fjerne
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) skift; flytning
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) skiftehold; -hold
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) skift; -skift; skifteholds-
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness

    English-Danish dictionary > shift

  • 83 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tegn; symbol
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skilt; -skilt
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tegn
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) tegn
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) underskrive
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) skrive sit navn
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gøre tegn
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tegn; symbol
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skilt; -skilt
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tegn
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) tegn
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) underskrive
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) skrive sit navn
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gøre tegn
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Danish dictionary > sign

  • 84 signpost

    noun (a post with a sign on it, showing the direction and distance of places: We saw a signpost which told us we were 80 kilometres from London.) vejskilt
    * * *
    noun (a post with a sign on it, showing the direction and distance of places: We saw a signpost which told us we were 80 kilometres from London.) vejskilt

    English-Danish dictionary > signpost

  • 85 single

    ['siŋɡl] 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) enkel
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) enkeltmands-
    3) (unmarried: a single person.) enlig
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) enkelt-
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single
    2) (a one-way ticket.) enkeltbillet
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out
    * * *
    ['siŋɡl] 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) enkel
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) enkeltmands-
    3) (unmarried: a single person.) enlig
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) enkelt-
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single
    2) (a one-way ticket.) enkeltbillet
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out

    English-Danish dictionary > single

  • 86 slant

    1. verb
    (to be, lie etc at an angle, away from a vertical or horizontal position or line; to slope: The house is very old and all the floors and ceilings slant a little.) hælde
    2. noun
    (a sloping line or direction: The roof has a steep slant.) hældning
    * * *
    1. verb
    (to be, lie etc at an angle, away from a vertical or horizontal position or line; to slope: The house is very old and all the floors and ceilings slant a little.) hælde
    2. noun
    (a sloping line or direction: The roof has a steep slant.) hældning

    English-Danish dictionary > slant

  • 87 slope

    [sləup] 1. noun
    1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) hældning
    2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) skråning
    2. verb
    (to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) skråne
    * * *
    [sləup] 1. noun
    1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) hældning
    2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) skråning
    2. verb
    (to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) skråne

    English-Danish dictionary > slope

  • 88 south-easterly / south-westerly

    1) ((of a wind etc) coming from the south-east or south-west: a south-easterly wind.) sydøstlig
    2) (looking, lying etc towards the south-east or south-west: a south-westerly direction.) sydvestlig
    * * *
    1) ((of a wind etc) coming from the south-east or south-west: a south-easterly wind.) sydøstlig
    2) (looking, lying etc towards the south-east or south-west: a south-westerly direction.) sydvestlig

    English-Danish dictionary > south-easterly / south-westerly

  • 89 southerly

    1) ((of a wind etc) coming from the south: a southerly wind.) sydlig
    2) (looking, lying etc towards the south: in a southerly direction.) sydlig
    * * *
    1) ((of a wind etc) coming from the south: a southerly wind.) sydlig
    2) (looking, lying etc towards the south: in a southerly direction.) sydlig

    English-Danish dictionary > southerly

  • 90 southward

    adjective (towards the south: in a southward direction.) i sydlig retning
    * * *
    adjective (towards the south: in a southward direction.) i sydlig retning

    English-Danish dictionary > southward

  • 91 stage

    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scene
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) sætte op
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) foranstalte
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) fase
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) trin
    3) (a section of a bus route.) zone
    4) (a section of a rocket.) (raket-)trin
    * * *
    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scene
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) sætte op
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) foranstalte
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) fase
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) trin
    3) (a section of a bus route.) zone
    4) (a section of a rocket.) (raket-)trin

    English-Danish dictionary > stage

  • 92 suck

    1. verb
    1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) sutte; suge
    2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) sutte
    3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) suge
    4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) være under al kritik
    2. noun
    (an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) sut
    - suck up to
    * * *
    1. verb
    1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) sutte; suge
    2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) sutte
    3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) suge
    4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) være under al kritik
    2. noun
    (an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) sut
    - suck up to

    English-Danish dictionary > suck

  • 93 switch

    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) kontakt; -kontakt
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) skift
    3) (a thin stick.) pisk; kæp
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) skifte
    - switchboard
    - switch on/off
    * * *
    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) kontakt; -kontakt
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) skift
    3) (a thin stick.) pisk; kæp
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) skifte
    - switchboard
    - switch on/off

    English-Danish dictionary > switch

  • 94 tack

    [tæk] 1. noun
    1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) søm; -søm; stift; -stift
    2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) rimpe
    3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) krydsning
    4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) retning
    2. verb
    1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) sømme; ri
    2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) krydse
    * * *
    [tæk] 1. noun
    1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) søm; -søm; stift; -stift
    2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) rimpe
    3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) krydsning
    4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) retning
    2. verb
    1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) sømme; ri
    2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) krydse

    English-Danish dictionary > tack

  • 95 tend

    I [tend] verb
    (to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) vogte; passe på
    II [tend] verb
    1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) være tilbøjelig
    2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) hælde til
    * * *
    I [tend] verb
    (to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) vogte; passe på
    II [tend] verb
    1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) være tilbøjelig
    2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) hælde til

    English-Danish dictionary > tend

  • 96 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) gennem
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) gennem
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) igennem
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) på grund af
    5) (by way of: He got the job through a friend.) gennem
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) fra... til
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) igennem
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkte
    2) (finished: Are you through yet?) færdig
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) hele vejen igennem
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) gennem
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) gennem
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) igennem
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) på grund af
    5) (by way of: He got the job through a friend.) gennem
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) fra... til
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) igennem
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkte
    2) (finished: Are you through yet?) færdig
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) hele vejen igennem
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Danish dictionary > through

  • 97 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til
    * * *
    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til

    English-Danish dictionary > to

  • 98 toward

    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod
    * * *
    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod

    English-Danish dictionary > toward

  • 99 towards

    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod
    * * *
    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod

    English-Danish dictionary > towards

  • 100 trend

    [trend]
    (a general direction or tendency: She follows all the latest trends in fashion; an upward trend in share prices.) mode; tendens
    * * *
    [trend]
    (a general direction or tendency: She follows all the latest trends in fashion; an upward trend in share prices.) mode; tendens

    English-Danish dictionary > trend

См. также в других словарях:

  • direction — [ dirɛksjɔ̃ ] n. f. • 1327; lat. directio I ♦ 1 ♦ Action de diriger (I), de conduire. Assumer la direction des travaux. ⇒ organisation. On lui a confié la direction de l entreprise, de la société. ⇒ gestion, management. Cadres de direction (⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • Direction centrale du Renseignement intérieur — Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84, rue de Villiers Levallois Perret La …   Wikipédia en Français

  • Direction finding — (DF) refers to the establishment of the direction from which a received signal was transmitted. This can refer to radio or other forms of wireless communication. By combining the direction information from two or more suitably spaced receivers… …   Wikipedia

  • Direction Centrale Du Renseignement Intérieur — Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

  • Direction Centrale du Renseignement Intérieur — Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

  • Direction Générale De La Police Nationale — La Direction générale de la Police nationale (DGPN), placée sous l égide du ministère de l intérieur, est, comme son nom l indique, chargée du commandement de la Police nationale. La loi d orientation et de programmation relative à la sécurité de …   Wikipédia en Français

  • Direction centrale du Renseignement intérieur (DCRI) — Direction centrale du Renseignement intérieur Direction centrale du Renseignement intérieur Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

  • Direction centrale du renseignement interieur — Direction centrale du Renseignement intérieur Direction centrale du Renseignement intérieur Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

  • Direction centrale du renseignement intérieur — Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

  • Direction centrale du renseignement intérieur (DCRI) — Direction centrale du Renseignement intérieur Direction centrale du Renseignement intérieur Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

  • Direction du renseignement interieur en France — Direction centrale du Renseignement intérieur Direction centrale du Renseignement intérieur Création 1er juillet 2008 Type Service de renseignements Siège 84 rue de Villiers, Levallois Perret (Hauts de Seine) Langue(s) Français Budget …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»