-
21 chwalebny wyjątek
похвальное исключениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > chwalebny wyjątek
-
22 jedyny wyjątek
единственное исключениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > jedyny wyjątek
-
23 prawdziwy wyjątek
настоящее исключениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > prawdziwy wyjątek
-
24 rzadki wyjątek
жидкое исключениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rzadki wyjątek
-
25 zrobić wyjątek
сделать исключениеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zrobić wyjątek
-
26 istisna
wyjątek -
27 escepto
-
28 bukod
wyjątek -
29 Ausnahm
wyjątek -
30 išimtis
wyjątek -
31 εξαίρεση
wyjątek (m) rzecz. -
32 wyjąt|ek
m (G wyjątku) 1. (osoba, zdarzenie) exception- chlubny wyjątek a notable exception2. (odstępstwo) exception- wyjątek od zasady/od reguły an exception to the rule/principle- bez wyjątku without exception- w drodze wyjątku as an exception- z wyjątkiem kogoś/czegoś except for sb/sth- z wyjątkiem ciebie except for you- zrobić dla kogoś wyjątek to make an exception for sb3. (fragment) exerpt 4. Jęz. exception■ wyjątek potwierdza regułę przysł. the exception proves the rule- nie ma reguły bez wyjątku przysł. there are no rules without exceptionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyjąt|ek
-
33 exception
[ɪk'sɛpʃən]nwyjątek mto take exception to — ( be offended) czuć się (poczuć się perf) urażonym +instr; ( complain) protestować (zaprotestować perf) przeciw +dat
with the exception of — z wyjątkiem +gen
* * *[-ʃən]1) (something or someone not included: They all work hard, without exception; With the exception of Jim we all went home early.) wyjątek2) (something not according to the rule: We normally eat nothing at lunchtime, but Sunday is an exception.) wyjątek -
34 reguła
- ły; -ły; dat sg -le; fbyć/stać się ( perf) regułą — to be/become the rule
* * *f.1. (= zasada) rule, principle, norm; reguły gramatyki rules of grammar; reguły gry t. przen. rules of the game; z reguły as a rule; trzymać się reguł stick to the rules; złamać reguły break l. violate the rules; naruszyć reguły bend l. stretch the rules; wbrew regułom against the rules; wyjątek od reguły exception to the rule; wyjątek potwierdza regułę exception proves the rule; stać się regułą become the rule l. the norm.2. rel. observance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reguła
-
35 stanowić
(-owię, -owisz); imp -ów; vt* * *pf.-ów1. (tworzyć, być) make; (problem, zagrożenie) present; ( wyjątek) constitute; ( punkt zwrotny) mark; nie stanowić wyjątku be no exception; stanowić przykład czegoś exemplify sth; stanowić część czegoś be part of sth; coś nie stanowi problemu sth is not an issue; to nie stanowi dla mnie różnicy it doesn't make any difference to me; książka ta stanowi miłą lekturę the book makes pleasant reading.2. ( decydować) determine, decide; sprawność podejmowania decyzji stanowi o powodzeniu akcji efficiency of the decision-making process determines the success of the action.3. lit. ( ustanawiać) make, institute; stanowić prawa make law; prawo stanowi, że... law specifies that...; stanowić o czymś determine sth.5. roln. have ( a female) covered.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stanowić
-
36 выдержка
сущ.• ekscerpcja• opanowanie• urywek• wyciąg• wyimek• wyjątek* * *opanowanie, wyjątek, wypis -
37 исключение
сущ.• eksmisja• odstępstwo• relegacja• skreślanie• skreślenie• wydalanie• wydalenie• wygnanie• wyjątek• wykluczanie• wykluczenie• wykreślenie• wypędzenie• wyłączenie* * *eliminacja, wyjątek -
38 отрывок
сущ.• część• ekscerpcja• ekstrakt• odłamek• pasaż• przejazd• przejście• przelot• przełaz• urywek• ustęp• ułamek• wyciąg• wyimek• wyjątek• wypis• wypróżnianie• wypróżnienie* * *(с продолже́нием) odcinek, urywek, ustęp, wyjątek -
39 Ausnahme
-
40 extract
1. [ɪks'trækt] vtobject wyciągać (wyciągnąć perf); tooth usuwać (usunąć perf), wyrywać (wyrwać perf); mineral ( from ground) wydobywać (wydobyć perf); ( from another substance) uzyskiwać (uzyskać perf); promise, confession wymuszać (wymusić perf); money wyłudzać (wyłudzić perf)2. ['ɛkstrækt] n( of novel) wyjątek m, urywek m; ( of recording) fragment m; ( from plant etc) wyciąg m, ekstrakt m* * *1. [ik'strækt] verb1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) wydobywać, usuwać (ząb)2) (to select (passages from a book etc).) wybierać3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) robić wyciąg2. ['ekstrækt] noun1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) wyjątek2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) wyciąg, ekstrakt•
См. также в других словарях:
wyjątek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. wyjątektku {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część wydzielona, pochodząca z większej całości, zazwyczaj jakiegoś tekstu, utworu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyjątek z tekstu ustawy, z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyjątek — m III, D. wyjątektku, N. wyjątektkiem; lm M. wyjątektki 1. «rzecz niezwykła, odróżniająca się od innych, odbiegająca od normy; ktoś różniący się od innych pod jakimś względem» Był chlubnym wyjątkiem na tle nieciekawego otoczenia. Wybitne dzieła… … Słownik języka polskiego
wyjątek — W drodze wyjątku «traktując sytuację jako szczególną, niezwykłą, inaczej niż zazwyczaj, odstępując od reguły; wyjątkowo»: (...) w drodze wyjątku będzie mogło przejechać przez Orany w stronę Wilna siedem litewskich pociągów wojskowych – z tym… … Słownik frazeologiczny
robić – zrobić wyjątek — {{/stl 13}}{{stl 7}} odstępować od przyjętych, obowiązujących zasad, reguł : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zrobię wyjątek i pomogę panu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urywek — m III, D. urywekwka a. urywekwku, N. urywekwkiem; lm M. urywekwki «część, fragment jakiejś całości, wyjątek z czegoś (zwłaszcza jakiegoś tekstu, melodii, rozmowy); ustęp, wyjątek» Urywek poematu, prozy. Urywek artykułu. Urywek melodii, rozmów … Słownik języka polskiego
Холоневский, Станислав — (Chołoniewski, 1794 1846) польский писатель, священник; при жизни изданы его сочинения: "Narzędzia męki Christusowej" (Вильна, 1841); "Sen w Podhуrzcach" (1842); "Dwa wieczory u pani starościny… … Большая биографическая энциклопедия
Лобойко, Иван Николаевич — статский советник, заслуженный профессор Виленского университета и Виленской медико хирургической академии, член Общества любителей русской словесности и член Общества истории и древностей российских. Лобойко родился в Малороссии, воспитывался в… … Большая биографическая энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Нарбут, Феодор Ефимович — (Мateusz Teodor Narbutt) знаменитый историк Литвы; происходил, как и Иустин, от древнего литовского рода герба "Трубы". Ф. Е. Нарбут родился 12 ноября 1784 г., образование получил в бывшей Виленской Академии по математическому… … Большая биографическая энциклопедия
Мащевский Фаддей — (1781 1843) иезуит, родом из Белорусии; был миссионером в Сибири. Его Wyjątek z listu opisującego podróz z Irkutcka do Nerczyńska напечатан в Miesięcznik połocki (Полоцк, 1818) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Холоневский Станислав — (Chołoniewski, 1794 1846) польский писатель, священник; при жизни изданы его сочинения: Narzędzia męki Christusowej (Вильна, 1841); Sen w Podhyrzcach (1842); Dwa wieczory u pani starościny Olbromskiej (1843); Słowa nieprzyjaciół Christusa (1843); … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона